Jezikovni vodič

sl Osebe   »   th คน

1 [ena]

Osebe

Osebe

1 [หนึ่ง]

nèung

คน

kon

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina tajščina Igraj Več
jaz ผ-♂ - ดิ--น♀ ผ__ / ดิ___ ผ-♂ / ด-ฉ-น- ------------ ผม♂ / ดิฉัน♀ 0
p--m---̀--h-̌n p__________ p-̌---i---h-̌- -------------- pǒm-dì-chǎn
jaz in ti ผมแ---คุณ♂------ัน-ล--คุณ♀ ผ____ คุ__ / ดิ_____ คุ__ ผ-แ-ะ ค-ณ- / ด-ฉ-น-ล- ค-ณ- -------------------------- ผมและ คุณ♂ / ดิฉันและ คุณ♀ 0
p--m---́-koo---ì-ch--------k-on p__________________________ p-̌---æ---o-n-d-̀-c-a-n-l-́-k-o- -------------------------------- pǒm-lǽ-koon-dì-chǎn-lǽ-koon
midva oba (obadva] / midve obe (obedve] เ-าท-้งสอง เ_______ เ-า-ั-ง-อ- ---------- เราทั้งสอง 0
r-o---́n--sǎ-ng r_____________ r-o-t-́-g-s-̌-n- ---------------- rao-táng-sǎwng
on เขา เ__ เ-า --- เขา 0
ka-o k__ k-̌- ---- kǎo
on in ona เขา --ะ--ธอ เ__ แ__ เ__ เ-า แ-ะ เ-อ ----------- เขา และ เธอ 0
ka---l-́-tu-̶ k_________ k-̌---æ---u-̶ ------------- kǎo-lǽ-tur̶
onadva / onidve เ-าทั--ส-ง เ_______ เ-า-ั-ง-อ- ---------- เขาทั้งสอง 0
kǎo--a-ng--ǎwng k_____________ k-̌---a-n---a-w-g ----------------- kǎo-táng-sǎwng
moški; mož ผ-้ช-ย ผู้___ ผ-้-า- ------ ผู้ชาย 0
pôo---ai p_______ p-̂---h-i --------- pôo-chai
ženska; žena; gospa ผ--หญ-ง ผู้___ ผ-้-ญ-ง ------- ผู้หญิง 0
p-̂o--ǐng p_______ p-̂---i-n- ---------- pôo-yǐng
otrok เ--ก เ__ เ-็- ---- เด็ก 0
de-k d__ d-̀- ---- dèk
družina ครอ-คร-ว ค______ ค-อ-ค-ั- -------- ครอบครัว 0
kra-w---r-a k_________ k-a-w---r-a ----------- krâwp-krua
moja družina ค-อบ------อง--♂ /-ข-ง----น♀ ค______ ข_____ / ข______ ค-อ-ค-ั- ข-ง-ม- / ข-ง-ิ-ั-♀ --------------------------- ครอบครัว ของผม♂ / ของดิฉัน♀ 0
kra--p-k-u--ka--n---o-m---̌----dì---ǎn k_________________________________ k-a-w---r-a-k-̌-n---o-m-k-̌-n---i---h-̌- ---------------------------------------- krâwp-krua-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
Moja družina je tukaj / tu. ค--บคร-วของผม-ย----่นี่--/ ----คร--ข-------อยู่---น--♀ ค________________ / ค_________________ ค-อ-ค-ั-ข-ง-ม-ย-่-ี-น-่- / ค-อ-ค-ั-ข-ง-ิ-ั-อ-ู-ท-่-ี-♀ ------------------------------------------------------ ครอบครัวของผมอยู่ที่นี่♂ / ครอบครัวของดิฉันอยู่ที่นี่♀ 0
k-----------k-̌-n-------a--yô---ê--n-̂e-kra-----r---k---ng---̀-c---n-à--o-o-tê--n--e k________________________________________________________________________ k-a-w---r-a-k-̌-n---o-m-a---o-o-t-̂---e-e-k-a-w---r-a-k-̌-n---i---h-̌---̀-y-̂---e-e-n-̂- ---------------------------------------------------------------------------------------- krâwp-krua-kǎwng-pǒm-à-yôo-têe-nêe-krâwp-krua-kǎwng-dì-chǎn-à-yôo-têe-nêe
Jaz sem tukaj / tu. ผ--ยู่ที่นี-♂ /--ิฉั----่-ี-นี่♀ ผ______ / ดิ_______ ผ-อ-ู-ท-่-ี-♂ / ด-ฉ-น-ย-่-ี-น-่- -------------------------------- ผมอยู่ที่นี่♂ / ดิฉันอยู่ที่นี่♀ 0
pǒ---̀------t--e--e---di--c-ǎ-----yô--te-e-n--e p______________________________________ p-̌---̀-y-̂---e-e-n-̂---i---h-̌---̀-y-̂---e-e-n-̂- -------------------------------------------------- pǒm-à-yôo-têe-nêe-dì-chǎn-à-yôo-têe-nêe
Ti si tukaj / tu. ค---ยู่----ี่ คุ_____ ค-ณ-ย-่-ี-น-่ ------------- คุณอยู่ที่นี่ 0
koon--̀----o----e-nêe k_________________ k-o---̀-y-̂---e-e-n-̂- ---------------------- koon-à-yôo-têe-nêe
On je tukaj in ona je tukaj / tu. เขาอยู่ท---ี่-- และ -ธออยู่-ี่-ี่-♀ เ______ ♂ แ__ เ______ ♀ เ-า-ย-่-ี-น-่ ♂ แ-ะ เ-อ-ย-่-ี-น-่ ♀ ----------------------------------- เขาอยู่ที่นี่ ♂ และ เธออยู่ที่นี่ ♀ 0
ka---à--ô----̂e---̂--lǽ--ur--à---̂--t--e-ne-e k_____________________________________ k-̌---̀-y-̂---e-e-n-̂---æ---u-̶-a---o-o-t-̂---e-e ------------------------------------------------- kǎo-à-yôo-têe-nêe-lǽ-tur̶-à-yôo-têe-nêe
Mi smo tukaj. / Me smo tukaj. เ---ย-่ที่น-่ เ______ เ-า-ย-่-ี-น-่ ------------- เราอยู่ที่นี่ 0
rao-a-----o--ê--n--e r________________ r-o-a---o-o-t-̂---e-e --------------------- rao-à-yôo-têe-nêe
Vi ste tukaj / tu. / Ve ste tukaj / tu. คุณอยู่ที่น-่ คุ_____ ค-ณ-ย-่-ี-น-่ ------------- คุณอยู่ที่นี่ 0
k--n--̀-y-̂--te-e-n--e k_________________ k-o---̀-y-̂---e-e-n-̂- ---------------------- koon-à-yôo-têe-nêe
Oni vsi so tukaj. / One vse so tukaj. พวกเ-า-ุ-ค------ี่-ี่ พ_____________ พ-ก-ข-ท-ก-น-ย-่-ี-น-่ --------------------- พวกเขาทุกคนอยู่ที่นี่ 0
pu-ak------tó-k--on-----o-o-t-̂e---̂e p______________________________ p-̂-k-k-̌---o-o---o---̀-y-̂---e-e-n-̂- -------------------------------------- pûak-kǎo-tóok-kon-à-yôo-têe-nêe

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -