Je tu kakšna diskoteka? |
ที--ี--ี--สโ-้-ท-ไหม?
ที่_____________
ท-่-ี-ม-ด-ส-ก-เ-ค-ห-?
---------------------
ที่นี่มีดิสโก้เทคไหม?
0
tê----̂---ee-dìt-g-----a-------i
t___________________________
t-̂---e-e-m-e-d-̀---o-h-t-̂-k-m-̌-
----------------------------------
têe-nêe-mee-dìt-gôh-tâyk-mǎi
|
Je tu kakšna diskoteka?
ที่นี่มีดิสโก้เทคไหม?
têe-nêe-mee-dìt-gôh-tâyk-mǎi
|
Je tu kakšen nočni klub? |
ที่นี-ม---ต์---บไ-ม?
ที่____________
ท-่-ี-ม-ไ-ต-ค-ั-ไ-ม-
--------------------
ที่นี่มีไนต์คลับไหม?
0
t--e----e-m---na--kla-p-m--i
t_______________________
t-̂---e-e-m-e-n-i-k-a-p-m-̌-
----------------------------
têe-nêe-mee-nai-kláp-mǎi
|
Je tu kakšen nočni klub?
ที่นี่มีไนต์คลับไหม?
têe-nêe-mee-nai-kláp-mǎi
|
Je tu kakšna gostilna? |
ท--นี่มีผ-บไหม?
ที่________
ท-่-ี-ม-ผ-บ-ห-?
---------------
ที่นี่มีผับไหม?
0
te----e-e--e--------ǎi
t__________________
t-̂---e-e-m-e-p-̀---a-i
-----------------------
têe-nêe-mee-pàp-mǎi
|
Je tu kakšna gostilna?
ที่นี่มีผับไหม?
têe-nêe-mee-pàp-mǎi
|
Kaj danes zvečer (nocoj) predvajajo v gledališču? |
เ----ี้-ี่โร-ละ-ร-----รเ-ื---อ-ไ-บ้--?
เ____________________________
เ-็-น-้-ี-โ-ง-ะ-ร-ี-ะ-ร-ร-่-ง-ะ-ร-้-ง-
--------------------------------------
เย็นนี้ที่โรงละครมีละครเรื่องอะไรบ้าง?
0
y---n-́e-t-̂e-r--g---́--awn-me---a--k-wn-r--uang-a---ai---̂ng
y_____________________________________________________
y-n-n-́---e-e-r-n---a---a-n-m-e-l-́-k-w---e-u-n---̀-r-i-b-̂-g
-------------------------------------------------------------
yen-née-têe-rong-lá-kawn-mee-lá-kawn-rêuang-à-rai-bâng
|
Kaj danes zvečer (nocoj) predvajajo v gledališču?
เย็นนี้ที่โรงละครมีละครเรื่องอะไรบ้าง?
yen-née-têe-rong-lá-kawn-mee-lá-kawn-rêuang-à-rai-bâng
|
Kaj je danes zvečer (nocoj) na sporedu v kinu? |
เ--น-ึ--ี่โ--ห-ั-ฉาย-น---รื่อ-อ-ไ-บ้า-?
เ____________________________
เ-็-น-้-ี-โ-ง-น-ง-า-ห-ั-เ-ื-อ-อ-ไ-บ-า-?
---------------------------------------
เย็นนึ้ที่โรงหนังฉายหนังเรื่องอะไรบ้าง?
0
yen--e---t-----on---a------a------n--r---ang-à---i--â-g
y________________________________________________
y-n-n-́---e-e-r-n---a-n---h-̌---a-n---e-u-n---̀-r-i-b-̂-g
---------------------------------------------------------
yen-néu-têe-rong-nǎng-chǎi-nǎng-rêuang-à-rai-bâng
|
Kaj je danes zvečer (nocoj) na sporedu v kinu?
เย็นนึ้ที่โรงหนังฉายหนังเรื่องอะไรบ้าง?
yen-néu-têe-rong-nǎng-chǎi-nǎng-rêuang-à-rai-bâng
|
Kaj je danes zvečer (nocoj) na televiziji? |
เ-็นน---ทรทั-น-----ไ----้า-?
เ___________________
เ-็-น-้-ท-ท-ศ-์-ี-ะ-ร-ู-้-ง-
----------------------------
เย็นนี้โทรทัศน์มีอะไรดูบ้าง?
0
yen-ne-------tá---ee-à--a--doo--a--g
y_________________________________
y-n-n-́---o---a-t-m-e-a---a---o---a-n-
--------------------------------------
yen-née-ton-tát-mee-à-rai-doo-bâng
|
Kaj je danes zvečer (nocoj) na televiziji?
เย็นนี้โทรทัศน์มีอะไรดูบ้าง?
yen-née-ton-tát-mee-à-rai-doo-bâng
|
Ali se še dobi vstopnice za gledališče? |
ย-งม-บั---ู-ะ-ร-ห-ือ--กไ-ม-รั- - -ะ?
ยั______________________ / ค__
ย-ง-ี-ั-ร-ู-ะ-ร-ห-ื-อ-ก-ห-ค-ั- / ค-?
------------------------------------
ยังมีบัตรดูละครเหลืออีกไหมครับ / คะ?
0
yan----e------d----á---wn--e--a-e--k--ǎ--k-á--k-́
y____________________________________________
y-n---e---a-t-d-o-l-́-k-w---e-u---̀-k-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------------
yang-mee-bàt-doo-lá-kawn-lěua-èek-mǎi-kráp-ká
|
Ali se še dobi vstopnice za gledališče?
ยังมีบัตรดูละครเหลืออีกไหมครับ / คะ?
yang-mee-bàt-doo-lá-kawn-lěua-èek-mǎi-kráp-ká
|
Ali se še dobi vstopnice za kino? |
ย----บัต--ูหน-งเหลื-อ-กไ-----บ /---?
ยั_____________________ / ค__
ย-ง-ี-ั-ร-ู-น-ง-ห-ื-อ-ก-ห-ค-ั- / ค-?
------------------------------------
ยังมีบัตรดูหนังเหลืออีกไหมครับ / คะ?
0
y-ng-m-e--a-t-do---ǎ-----------e----̌i--r-́--ká
y_________________________________________
y-n---e---a-t-d-o-n-̌-g-l-̌-a-e-e---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------
yang-mee-bàt-doo-nǎng-lěua-èek-mǎi-kráp-ká
|
Ali se še dobi vstopnice za kino?
ยังมีบัตรดูหนังเหลืออีกไหมครับ / คะ?
yang-mee-bàt-doo-nǎng-lěua-èek-mǎi-kráp-ká
|
Ali se še dobi vstopnice za nogometno tekmo? |
ยั--ีบั-ร--ฟุต--ลเห--ออ--ไห-ครับ-/ คะ?
ยั_______________________ / ค__
ย-ง-ี-ั-ร-ู-ุ-บ-ล-ห-ื-อ-ก-ห-ค-ั- / ค-?
--------------------------------------
ยังมีบัตรดูฟุตบอลเหลืออีกไหมครับ / คะ?
0
y----mee---̀t------o-o--b----lěua--̀e----̌i-k-a-----́
y______________________________________________
y-n---e---a-t-d-o-f-́-t-b-w---e-u---̀-k-m-̌---r-́---a-
------------------------------------------------------
yang-mee-bàt-doo-fóot-bawn-lěua-èek-mǎi-kráp-ká
|
Ali se še dobi vstopnice za nogometno tekmo?
ยังมีบัตรดูฟุตบอลเหลืออีกไหมครับ / คะ?
yang-mee-bàt-doo-fóot-bawn-lěua-èek-mǎi-kráp-ká
|
Rad(a) bi sedel(a) čisto zadaj. |
ผม----ิฉ-น ต้-ง-า--ั-งข้า-หลั---ด
ผ_ / ดิ__ ต้_______________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ง-้-ง-ล-ง-ุ-
---------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลังสุด
0
p-̌--di--cha----hâ-----an-n-̂---k-̂n--l-̌n-----ot
p_________________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-n---a-n---a-n---o-o-
--------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-nâng-kâng-lǎng-sòot
|
Rad(a) bi sedel(a) čisto zadaj.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลังสุด
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-nâng-kâng-lǎng-sòot
|
Rad(a) bi sedel(a) nekje v sredini. |
ผม --ดิฉั- -้อง-า-น-่--ถ-ๆตรง--าง
ผ_ / ดิ__ ต้__________________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ง-ถ-ๆ-ร-ก-า-
---------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งแถวๆตรงกลาง
0
po-m-d-̀--hǎn--h--w-g-g-n----n---æ---tæ-o-dhr----g--ng
p_______________________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-n---æ-o-t-̌---h-o-g-g-a-g
-------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-nâng-tæ̌o-tæ̌o-dhrong-glang
|
Rad(a) bi sedel(a) nekje v sredini.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งแถวๆตรงกลาง
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-nâng-tæ̌o-tæ̌o-dhrong-glang
|
Rad(a) bi sedel(a) čisto spredaj. |
ผม-/ ดิฉ-น --อ-ก--นั-งข-างหน--สุด
ผ_ / ดิ__ ต้_______________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ง-้-ง-น-า-ุ-
---------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้าสุด
0
po-------c-ǎ--d-a-wn---an-n-̂ng----ng-nâ--òot
p_______________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-n---a-n---a---o-o-
------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-nâng-kâng-nâ-sòot
|
Rad(a) bi sedel(a) čisto spredaj.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้าสุด
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-nâng-kâng-nâ-sòot
|
Mi lahko kaj priporočite? |
คุ-ช่วย-น-น--ผม ---ิ--น-หน่อย-ด--หม?
คุ________ ผ_ / ดิ__ ห_________
ค-ณ-่-ย-น-น- ผ- / ด-ฉ-น ห-่-ย-ด-ไ-ม-
------------------------------------
คุณช่วยแนะนำ ผม / ดิฉัน หน่อยได้ไหม?
0
k--n-ch-̂a--nǽ--am-p-̌m-dì-------nàwy-d-̂i--a-i
k_________________________________________
k-o---h-̂-y-n-́-n-m-p-̌---i---h-̌---a-w---a-i-m-̌-
--------------------------------------------------
koon-chûay-nǽ-nam-pǒm-dì-chǎn-nàwy-dâi-mǎi
|
Mi lahko kaj priporočite?
คุณช่วยแนะนำ ผม / ดิฉัน หน่อยได้ไหม?
koon-chûay-nǽ-nam-pǒm-dì-chǎn-nàwy-dâi-mǎi
|
Kdaj se začne predstava? |
ก-รแส---ร-่ม---่-ไ-?
ก_______________
ก-ร-ส-ง-ร-่-เ-ื-อ-ร-
--------------------
การแสดงเริ่มเมื่อไร?
0
ga----̌-do---r--r̶m-m-̂-a--ai
g________________________
g-n-s-̌-d-n---e-r-m-m-̂-a-r-i
-----------------------------
gan-sæ̌-dong-rêr̶m-mêua-rai
|
Kdaj se začne predstava?
การแสดงเริ่มเมื่อไร?
gan-sæ̌-dong-rêr̶m-mêua-rai
|
Mi lahko priskrbite eno vstopnico? |
คุณช่--ซื---ั--ให--ผม - ดิฉัน-ด้ไห-?
คุ___________ ผ_ / ดิ________
ค-ณ-่-ย-ื-อ-ั-ร-ห- ผ- / ด-ฉ-น-ด-ไ-ม-
------------------------------------
คุณช่วยซื้อบัตรให้ ผม / ดิฉันได้ไหม?
0
koon---û--------bà---â----̌m--ì--ha-n-da-i----i
k_________________________________________
k-o---h-̂-y-s-́---a-t-h-̂---o-m-d-̀-c-a-n-d-̂---a-i
---------------------------------------------------
koon-chûay-séu-bàt-hâi-pǒm-dì-chǎn-dâi-mǎi
|
Mi lahko priskrbite eno vstopnico?
คุณช่วยซื้อบัตรให้ ผม / ดิฉันได้ไหม?
koon-chûay-séu-bàt-hâi-pǒm-dì-chǎn-dâi-mǎi
|
Je tu v bližini kakšno igrišče za golf? |
แถ--ี้----า-ก--์ฟ---?
แ________________
แ-ว-ี-ม-ส-า-ก-ล-ฟ-ห-?
---------------------
แถวนี้มีสนามกอล์ฟไหม?
0
tæ----e-----̂e---a--g---f----i
t________________________
t-̌---e-e-m-̂-t-n-m-g-̀-f-m-̌-
------------------------------
tæ̌o-née-mêet-nam-gàwf-mǎi
|
Je tu v bližini kakšno igrišče za golf?
แถวนี้มีสนามกอล์ฟไหม?
tæ̌o-née-mêet-nam-gàwf-mǎi
|
Je tu v bližini kakšno teniško igrišče? |
แถ--ี-มี--ามเทนนิ-ไ--?
แ_________________
แ-ว-ี-ม-ส-า-เ-น-ิ-ไ-ม-
----------------------
แถวนี้มีสนามเทนนิสไหม?
0
t----n-́e---̂-t-n-m-tayn--ít--a-i
t____________________________
t-̌---e-e-m-̂-t-n-m-t-y---i-t-m-̌-
----------------------------------
tæ̌o-née-mêet-nam-tayn-nít-mǎi
|
Je tu v bližini kakšno teniško igrišče?
แถวนี้มีสนามเทนนิสไหม?
tæ̌o-née-mêet-nam-tayn-nít-mǎi
|
Je tu v bližini kakšen pokriti bazen? |
แถว---มีส--ว---น้--นร่มไห-?
แ___________________
แ-ว-ี-ม-ส-ะ-่-ย-้-ใ-ร-ม-ห-?
---------------------------
แถวนี้มีสระว่ายน้ำในร่มไหม?
0
tæ̌--ne-----̂e--r----a-i-na---n-i-rô---a-i
t__________________________________
t-̌---e-e-m-̂-t-r-́-w-̂---a-m-n-i-r-̂---a-i
-------------------------------------------
tæ̌o-née-mêet-rá-wâi-nám-nai-rôm-mǎi
|
Je tu v bližini kakšen pokriti bazen?
แถวนี้มีสระว่ายน้ำในร่มไหม?
tæ̌o-née-mêet-rá-wâi-nám-nai-rôm-mǎi
|