Jezikovni vodič

sl V kuhinji   »   th ในห้องครัว

19 [devetnajst]

V kuhinji

V kuhinji

19 [สิบเก้า]

sìp-gâo

ในห้องครัว

[nai-hâwng-krua]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina tajščina Igraj Več
Imaš novo kuhinjo? คุ-ม--้-----วใ-ม่ใ-่--ม----- - -ะ? คุ________________ ค__ / ค__ ค-ณ-ี-้-ง-ร-ว-ห-่-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-? ---------------------------------- คุณมีห้องครัวใหม่ใช่ไหม ครับ / คะ? 0
ko----ee-h-̂-ng-k--a-ma-----a-i---̌--k-----k-́ k_______________________________________ k-o---e---a-w-g-k-u---a-i-c-a-i-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------- koon-mee-hâwng-krua-mài-châi-mǎi-kráp-ká
Kaj želiš danes skuhati? ว-น-ี้ค-ณอ-ากจะทำ-าหา--ะไ-ครั--- คะ? วั_______________________ / ค__ ว-น-ี-ค-ณ-ย-ก-ะ-ำ-า-า-อ-ไ-ค-ั- / ค-? ------------------------------------ วันนี้คุณอยากจะทำอาหารอะไรครับ / คะ? 0
wan-n-́e----n-----a--------a----h-̌--à--a-----́p-k-́ w____________________________________________ w-n-n-́---o-n-a---a-k-j-̀-t-m-a-h-̌---̀-r-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------- wan-née-koon-à-yâk-jà-tam-a-hǎn-à-rai-kráp-ká
Kuhaš na elektriko ali na plin? คุณใช้----าหร-----ส---า-า-? คุ____________________ ค-ณ-ช-ไ-ฟ-า-ร-อ-ก-ส-ำ-า-า-? --------------------------- คุณใช้ไฟฟ้าหรือแก๊สทำอาหาร? 0
k-o--chá--f-i-fa--r-̌u-g-́t-----a-h--n k_________________________________ k-o---h-́---a---a---e-u-g-́---a-----a-n --------------------------------------- koon-chái-fai-fá-rěu-gǽt-tam-a-hǎn
Naj narežem čebulo? ผ- --ดิ-ั- -วร--หั่-ห-วหอม-ีไหม---ับ /-ค-? ผ_ / ดิ__ ค_______________ ค__ / ค__ ผ- / ด-ฉ-น ค-ร-ะ-ั-น-ั-ห-ม-ี-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------------------------ ผม / ดิฉัน ควรจะหั่นหัวหอมดีไหม ครับ / คะ? 0
p----di--cha-n-ku---jà---̀n--ǔa--ǎw----e-m-̌------p---́ p_______________________________________________ p-̌---i---h-̌---u-n-j-̀-h-̀---u-a-h-̌-m-d-e-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kuan-jà-hàn-hǔa-hǎwm-dee-mǎi-kráp-ká
Naj olupim krompir? ผ----ด-ฉั--ค---ะ---มันฝ---งดี-ห--ครั- - ค-? ผ_ / ดิ__ ค________________ ค__ / ค__ ผ- / ด-ฉ-น ค-ร-ะ-อ-ม-น-ร-่-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------------------- ผม / ดิฉัน ควรจะปอกมันฝรั่งดีไหม ครับ / คะ? 0
pǒm-di--cha-n--ua--ja-----̀w---an-fà--a-ng-d-e-m--i----́p-k-́ p____________________________________________________ p-̌---i---h-̌---u-n-j-̀-b-a-w---a---a---a-n---e---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kuan-jà-bhàwk-man-fà-râng-dee-mǎi-kráp-ká
Naj operem solato? ผ- /--ิฉั- ค-ร-ะ-ล-า--ั-ก---อมด-ไ------บ-- ค-? ผ_ / ดิ__ ค____ ล้______________ ค__ / ค__ ผ- / ด-ฉ-น ค-ร-ะ ล-า-ผ-ก-า-ห-ม-ี-ห- ค-ั- / ค-? ---------------------------------------------- ผม / ดิฉัน ควรจะ ล้างผักกาดหอมดีไหม ครับ / คะ? 0
p--m--i---ha---k-a--j-̀-l-́----a------t-ha------e----i---a-p-ká p____________________________________________________ p-̌---i---h-̌---u-n-j-̀-l-́-g-p-̀---a-t-h-̌-m-d-e-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kuan-jà-láng-pàk-gàt-hǎwm-dee-mǎi-kráp-ká
Kje so kozarci? แ-้ว-้-อ-ู่ท--ไห-? แ__________ แ-้-น-ำ-ย-่-ี-ไ-น- ------------------ แก้วน้ำอยู่ที่ไหน? 0
g--o-na-m-à--ô---------̌i g____________________ g-̂---a-m-a---o-o-t-̂---a-i --------------------------- gæ̂o-nám-à-yôo-têe-nǎi
Kje je posoda? จ-นช---ย-่ท-่-ห-? จ____________ จ-น-า-อ-ู-ท-่-ห-? ----------------- จานชามอยู่ที่ไหน? 0
ja----am--̀-yo---t-̂--n-̌i j_____________________ j-n-c-a---̀-y-̂---e-e-n-̌- -------------------------- jan-cham-à-yôo-têe-nǎi
Kje je pribor? ช้อนส----ละ---อย---ี-ไหน? ช้_________________ ช-อ-ส-อ-แ-ะ-ี-อ-ู-ท-่-ห-? ------------------------- ช้อนส้อมและมีดอยู่ที่ไหน? 0
c--́w----̂-m-l-́-m-̂-t-------o-t--e----i c_______________________________ c-a-w---a-w---æ---e-e---̀-y-̂---e-e-n-̌- ---------------------------------------- cháwn-sâwm-lǽ-mêet-à-yôo-têe-nǎi
Imaš odpirač za konzerve? ค--ม-ที-เ----ร-ป๋อง-หม---ั--/-คะ? คุ_______________ ค__ / ค__ ค-ณ-ี-ี-เ-ิ-ก-ะ-๋-ง-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------------- คุณมีที่เปิดกระป๋องไหม ครับ / คะ? 0
k--n-mee-t-̂e-b---r̶t--ra---h--wn--ma-i---a-----́ k________________________________________ k-o---e---e-e-b-e-r-t-g-a---h-̌-n---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------- koon-mee-têe-bhèr̶t-grà-bhǎwng-mǎi-kráp-ká
Imaš odpirač za steklenice? คุ-----่-ปิดขว-ไหม-ค-ับ-/-คะ? คุ____________ ค__ / ค__ ค-ณ-ี-ี-เ-ิ-ข-ด-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------- คุณมีที่เปิดขวดไหม ครับ / คะ? 0
koon-m-----̂e----̀-̶--k-̀at-m-̌---r-́---á k__________________________________ k-o---e---e-e-b-e-r-t-k-̀-t-m-̌---r-́---a- ------------------------------------------ koon-mee-têe-bhèr̶t-kùat-mǎi-kráp-ká
Imaš odpirač za zamaške? คุณม--ี-ดึง--ก--อกไ-ม ค-ั- /-คะ? คุ_____________ ค__ / ค__ ค-ณ-ี-ี-ด-ง-ุ-ก-อ-ไ-ม ค-ั- / ค-? -------------------------------- คุณมีที่ดึงจุกก๊อกไหม ครับ / คะ? 0
k--n-m--------deung---̀ok-gáw--m----------k-́ k_______________________________________ k-o---e---e-e-d-u-g-j-̀-k-g-́-k-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------- koon-mee-têe-deung-jòok-gáwk-mǎi-kráp-ká
Kuhaš juho v tem loncu? ค----ลังต้---ป-นหม-อใบนี้--่-หม -ร---/ --? คุ_____________________ ค__ / ค__ ค-ณ-ำ-ั-ต-ม-ุ-ใ-ห-้-ใ-น-้-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------------------ คุณกำลังต้มซุปในหม้อใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? 0
koo--g--------dh-------o---ai-mâw--a----́e-châ--ma-i-k-----ká k_______________________________________________________ k-o---a---a-g-d-o-m-s-́-p-n-i-m-̂---a---e-e-c-a-i-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------------------------- koon-gam-lang-dhôm-sóop-nai-mâw-bai-née-châi-mǎi-kráp-ká
Pečeš ribo v tej ponvi? คุ-ก--ั-ท-ดปลาใ-กระ-ะ-บ-----่ไ-ม-ครับ --ค-? คุ_________________________ ค__ / ค__ ค-ณ-ำ-ั-ท-ด-ล-ใ-ก-ะ-ะ-บ-ี-ใ-่-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------------------------- คุณกำลังทอดปลาในกระทะใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? 0
k-on------a-g---̂wt-bhl--n-i-grà--á-ba---e-e-c-â---ǎ--------k-́ k__________________________________________________________ k-o---a---a-g-t-̂-t-b-l---a---r-̀-t-́-b-i-n-́---h-̂---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------------------------- koon-gam-lang-tâwt-bhla-nai-grà-tá-bai-née-châi-mǎi-kráp-ká
Pražiš zelenjavo na tem žaru? ค--กำ----่-ง-ัก-น-ตาย-า-น--ใช่ไห- -รั----ค-? คุ_______________________ ค__ / ค__ ค-ณ-ำ-ั-ย-า-ผ-ก-น-ต-ย-า-น-้-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-? -------------------------------------------- คุณกำลังย่างผักบนเตาย่างนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? 0
ko---g---la-g-y-̂-g-pa---b-----ao---̂n--née-cha-i-mǎi-k---p-k-́ k________________________________________________________ k-o---a---a-g-y-̂-g-p-̀---o---h-o-y-̂-g-n-́---h-̂---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------------------- koon-gam-lang-yâng-pàk-bon-dhao-yâng-née-châi-mǎi-kráp-ká
Pripravljam mizo. ผ--/-ดิฉ-- --------ง-ต-ะ ผ_ / ดิ__ กำ_______ ผ- / ด-ฉ-น ก-ล-ง-ั-ง-ต-ะ ------------------------ ผม / ดิฉัน กำลังตั้งโต๊ะ 0
pǒ---ì----̌---am-l--g-dh-̂n--d-ó p_____________________________ p-̌---i---h-̌---a---a-g-d-a-n---h-́ ----------------------------------- pǒm-dì-chǎn-gam-lang-dhâng-dhó
Tukaj so noži, vilice in žlice. นี-ค-อมีด ส-อมแล-ช--น นี่____ ส้________ น-่-ื-ม-ด ส-อ-แ-ะ-้-น --------------------- นี่คือมีด ส้อมและช้อน 0
ne-e---u---̂et-sa----læ---háwn n_________________________ n-̂---e---e-e---a-w---æ---h-́-n ------------------------------- nêe-keu-mêet-sâwm-lǽ-cháwn
Tukaj so kozarci, krožniki in prtički. นี่-ือแ-้-น----าน-ล--ระด-ษเช็ด-าก นี่______ จ_________________ น-่-ื-แ-้-น-ำ จ-น-ล-ก-ะ-า-เ-็-ป-ก --------------------------------- นี่คือแก้วน้ำ จานและกระดาษเช็ดปาก 0
nêe-k-u--æ-o-n--m-j-n--æ--g-à-d--t-c--́t-----k n_______________________________________ n-̂---e---æ-o-n-́---a---æ---r-̀-d-̀---h-́---h-̀- ------------------------------------------------ nêe-keu-gæ̂o-nám-jan-lǽ-grà-dàt-chét-bhàk

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -