Ne razumem te besede.
ആ --ക്ക---നിക്ക- -ന--സിലാക---ന-ല്-.
ആ വാ__ എ___ മ__________
ആ വ-ക-ക- എ-ി-്-് മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല-
-----------------------------------
ആ വാക്ക് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
0
au -aa--- eni--- man-----aku-ni--a.
a_ v_____ e_____ m_________________
a- v-a-k- e-i-k- m-n-s-l-a-u-n-l-a-
-----------------------------------
au vaakku enikku manasilaakunnilla.
Ne razumem te besede.
ആ വാക്ക് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
au vaakku enikku manasilaakunnilla.
Ne razumem tega stavka.
വാചക--എനിക്-്--ന--സിലാ-ു-്---്-.
വാ__ എ___ മ__________
വ-ച-ം എ-ി-്-് മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല-
--------------------------------
വാചകം എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
0
v--ch---m en-kku manas---a--nnil-a.
v________ e_____ m_________________
v-a-h-k-m e-i-k- m-n-s-l-a-u-n-l-a-
-----------------------------------
vaachakam enikku manasilaakunnilla.
Ne razumem tega stavka.
വാചകം എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
vaachakam enikku manasilaakunnilla.
Ne razumem pomena.
എനി--ക- അർ-്-- ---്സിലാകുന്-ില-ല.
എ___ അ___ മ__________
എ-ി-്-് അ-ത-ഥ- മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല-
---------------------------------
എനിക്ക് അർത്ഥം മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
0
e-ikku -----m---n-sil--k-n----a.
e_____ a_____ m_________________
e-i-k- a-d-a- m-n-s-l-a-u-n-l-a-
--------------------------------
enikku ardham manasilaakunnilla.
Ne razumem pomena.
എനിക്ക് അർത്ഥം മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
enikku ardham manasilaakunnilla.
učitelj
അധ്യാപകൻ
അ_____
അ-്-ാ-ക-
--------
അധ്യാപകൻ
0
ad-y-ap--an
a__________
a-h-a-p-k-n
-----------
adhyaapakan
učitelj
അധ്യാപകൻ
adhyaapakan
Ali razumete učitelja?
ട-ച്-റ------സ-ല--ോ?
ടീ___ മ______
ട-ച-ച-െ മ-സ-സ-ല-യ-?
-------------------
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ?
0
teat--e m-n-s-laa-o?
t______ m___________
t-a-u-e m-n-s-l-a-o-
--------------------
teature manasilaayo?
Ali razumete učitelja?
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ?
teature manasilaayo?
Da, dobro ga razumem.
അതെ, -ാ- --ന------ായി --സ-സിലാ--കു---ു.
അ__ ഞാ_ അ__ ന___ മ_________
അ-െ- ഞ-ൻ അ-ന- ന-്-ാ-ി മ-സ-സ-ല-ക-ക-ന-ന-.
---------------------------------------
അതെ, ഞാൻ അവനെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
0
a-----n-aa- -va-e na-n-a---ma--s-laakkun-u.
a____ n____ a____ n_______ m_______________
a-h-, n-a-n a-a-e n-n-a-y- m-n-s-l-a-k-n-u-
-------------------------------------------
athe, njaan avane nannaayi manasilaakkunnu.
Da, dobro ga razumem.
അതെ, ഞാൻ അവനെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
athe, njaan avane nannaayi manasilaakkunnu.
učiteljica
അ-്യാപ-ൻ
അ_____
അ-്-ാ-ക-
--------
അധ്യാപകൻ
0
ad--aap-kan
a__________
a-h-a-p-k-n
-----------
adhyaapakan
učiteljica
അധ്യാപകൻ
adhyaapakan
Ali razumete učiteljico?
ടീച്-റ- -ന-്സ-----?
ടീ___ മ______
ട-ച-ച-െ മ-സ-സ-ല-യ-?
-------------------
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ?
0
t-a---e-ma-asilaa--?
t______ m___________
t-a-u-e m-n-s-l-a-o-
--------------------
teature manasilaayo?
Ali razumete učiteljico?
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ?
teature manasilaayo?
Da, dobro jo razumem.
അത---ഞാൻ അ--- ---നായി-മന---ി---്-ുന--ു.
അ__ ഞാ_ അ__ ന___ മ_________
അ-െ- ഞ-ൻ അ-ര- ന-്-ാ-ി മ-സ-സ-ല-ക-ക-ന-ന-.
---------------------------------------
അതെ, ഞാൻ അവരെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
0
a--e- -j--n--v-r- -a-naayi---n----a---unn-.
a____ n____ a____ n_______ m_______________
a-h-, n-a-n a-a-e n-n-a-y- m-n-s-l-a-k-n-u-
-------------------------------------------
athe, njaan avare nannaayi manasilaakkunnu.
Da, dobro jo razumem.
അതെ, ഞാൻ അവരെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
athe, njaan avare nannaayi manasilaakkunnu.
ljudje
ജ----ൾ
ജ____
ജ-ങ-ങ-
------
ജനങ്ങൾ
0
j-na-g-l
j_______
j-n-n-a-
--------
janangal
Ali razumete ljudi?
ന-ങ്ങ-ക-ക- ആ-ുകളെ-മ--്------?
നി_____ ആ___ മ______
ന-ങ-ങ-ക-ക- ആ-ു-ള- മ-സ-സ-ല-യ-?
-----------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ആളുകളെ മനസ്സിലായോ?
0
n-ng--kk- --lu--l--ma--s-laa-o?
n________ a_______ m___________
n-n-a-k-u a-l-k-l- m-n-s-l-a-o-
-------------------------------
ningalkku aalukale manasilaayo?
Ali razumete ljudi?
നിങ്ങൾക്ക് ആളുകളെ മനസ്സിലായോ?
ningalkku aalukale manasilaayo?
Ne, ne razumem jih ravno dobro.
ഇല-ല- ------്--വ-- അത്----്ന----മനസ-സ----ുന--ില്ല.
ഇ___ എ___ അ__ അ__ ന___ മ__________
ഇ-്-, എ-ി-്-് അ-ള- അ-്- ന-്-ാ-ി മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല-
--------------------------------------------------
ഇല്ല, എനിക്ക് അവളെ അത്ര നന്നായി മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
0
il--- enikku----l--at--- -------- m--a---aaku-n-lla.
i____ e_____ a____ a____ n_______ m_________________
i-l-, e-i-k- a-a-e a-h-a n-n-a-y- m-n-s-l-a-u-n-l-a-
----------------------------------------------------
illa, enikku avale athra nannaayi manasilaakunnilla.
Ne, ne razumem jih ravno dobro.
ഇല്ല, എനിക്ക് അവളെ അത്ര നന്നായി മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
illa, enikku avale athra nannaayi manasilaakunnilla.
prijateljica
കാമു-ി
കാ__
ക-മ-ക-
------
കാമുകി
0
k-a-u-i
k______
k-a-u-i
-------
kaamuki
prijateljica
കാമുകി
kaamuki
Ali imate kakšno prijateljico?
നിങ്ങ--്-- -ര- ക---ക---ണ്ടോ?
നി_____ ഒ_ കാ__ ഉ___
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു ക-മ-ക- ഉ-്-ോ-
----------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടോ?
0
n---al-ku-o-- --a-u-- -nd-?
n________ o__ k______ u____
n-n-a-k-u o-u k-a-u-i u-d-?
---------------------------
ningalkku oru kaamuki undo?
Ali imate kakšno prijateljico?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടോ?
ningalkku oru kaamuki undo?
Da, imam eno.
അത-, ---ക-----രെ-്ണ-----ട്.
അ__ എ___ ഒ___ ഉ___
അ-െ- എ-ി-്-് ഒ-െ-്-ം ഉ-്-്-
---------------------------
അതെ, എനിക്ക് ഒരെണ്ണം ഉണ്ട്.
0
a-he--e--k-----e--am--nd-.
a____ e_____ o______ u____
a-h-, e-i-k- o-e-n-m u-d-.
--------------------------
athe, enikku orennam undu.
Da, imam eno.
അതെ, എനിക്ക് ഒരെണ്ണം ഉണ്ട്.
athe, enikku orennam undu.
hči
മകൾ
മ__
മ-ൾ
---
മകൾ
0
m---l
m____
m-k-l
-----
makal
Ali imate kakšno hčerko?
നി-്---്ക് -----ക-ുണ--ോ?
നി_____ ഒ_ മ_____
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു മ-ള-ണ-ട-?
------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മകളുണ്ടോ?
0
nin-al----o-----k-lun-o?
n________ o__ m_________
n-n-a-k-u o-u m-k-l-n-o-
------------------------
ningalkku oru makalundo?
Ali imate kakšno hčerko?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മകളുണ്ടോ?
ningalkku oru makalundo?
Ne, nobene nimam.
ഇ--ല---ന----ില--.
ഇ___ എ______
ഇ-്-, എ-ി-്-ി-്-.
-----------------
ഇല്ല, എനിക്കില്ല.
0
i-l---eni--illa.
i____ e_________
i-l-, e-i-k-l-a-
----------------
illa, enikkilla.
Ne, nobene nimam.
ഇല്ല, എനിക്കില്ല.
illa, enikkilla.