Jezikovni vodič

sl Negacija 1   »   ur ‫نفی کرنا 1‬

64 [štiriinšestdeset]

Negacija 1

Negacija 1

‫64 [چونسٹھ]‬

chonsath

‫نفی کرنا 1‬

na karna

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina urdujščina Igraj Več
Ne razumem te besede. ‫م-- ا- لفظ ک- نہیں--م-- ر-ا-ہ-ں-‬ ‫___ ا_ ل__ ک_ ن___ س___ ر__ ہ____ ‫-ی- ا- ل-ظ ک- ن-ی- س-ج- ر-ا ہ-ں-‬ ---------------------------------- ‫میں اس لفظ کو نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ 0
mei- -- la-z -o----- s---jh-rah- -oon m___ i_ l___ k_ n___ s_____ r___ h___ m-i- i- l-f- k- n-h- s-m-j- r-h- h-o- ------------------------------------- mein is lafz ko nahi samajh raha hoon
Ne razumem tega stavka. ‫-یں -س -مل---و نہ-ں-سمج- رہ--ہ---‬ ‫___ ا_ ج___ ک_ ن___ س___ ر__ ہ____ ‫-ی- ا- ج-ل- ک- ن-ی- س-ج- ر-ا ہ-ں-‬ ----------------------------------- ‫میں اس جملے کو نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ 0
mein is -------k--n--i-sam--- r--a-h--n m___ i_ j_____ k_ n___ s_____ r___ h___ m-i- i- j-m-a- k- n-h- s-m-j- r-h- h-o- --------------------------------------- mein is jumlay ko nahi samajh raha hoon
Ne razumem pomena. ‫م-- م--- ن-ی--س--ھ-رہا ہ-ں-‬ ‫___ م___ ن___ س___ ر__ ہ____ ‫-ی- م-ل- ن-ی- س-ج- ر-ا ہ-ں-‬ ----------------------------- ‫میں مطلب نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ 0
m--- --t------hi s---jh-r--- -oon m___ m_____ n___ s_____ r___ h___ m-i- m-t-a- n-h- s-m-j- r-h- h-o- --------------------------------- mein matlab nahi samajh raha hoon
učitelj ‫ا-تاد (--چ- )‬ ‫_____ (____ )_ ‫-س-ا- (-ی-ر )- --------------- ‫استاد (ٹیچر )‬ 0
u-ta-d --t-a-he- ) u_____ ( t______ ) u-t-a- ( t-a-h-r ) ------------------ ustaad ( teacher )
Ali razumete učitelja? ‫کیا--پ -ستا--کو سمج- --- ہی-؟‬ ‫___ آ_ ا____ ک_ س___ ر__ ہ____ ‫-ی- آ- ا-ت-د ک- س-ج- ر-ے ہ-ں-‬ ------------------------------- ‫کیا آپ استاد کو سمجھ رہے ہیں؟‬ 0
k-a -ap te---er -o--am--- --hay-ha--? k__ a__ t______ k_ s_____ r____ h____ k-a a-p t-a-h-r k- s-m-j- r-h-y h-i-? ------------------------------------- kya aap teacher ko samajh rahay hain?
Da, dobro ga razumem. ‫جی-ہ--،-م-ں---ہیں --ھ----ح -مجھ ر-ا-ہوں-‬ ‫__ ہ___ م__ ا____ ا___ ط__ س___ ر__ ہ____ ‫-ی ہ-ں- م-ں ا-ہ-ں ا-ھ- ط-ح س-ج- ر-ا ہ-ں-‬ ------------------------------------------ ‫جی ہاں، میں انہیں اچھی طرح سمجھ رہا ہوں-‬ 0
jee-h--n---e-- i-h----c----e-ha- sa--j-------h--n j__ h____ m___ i____ a___ t_____ s_____ r___ h___ j-e h-a-, m-i- i-h-n a-h- t-r-a- s-m-j- r-h- h-o- ------------------------------------------------- jee haan, mein inhen achi terhan samajh raha hoon
učiteljica ‫ا-ت------ی------ر-‬ ‫______ (____ ٹ_____ ‫-س-ا-ی (-ی-ی ٹ-چ-)- -------------------- ‫استانی (لیڈی ٹیچر)‬ 0
usta-i ------ tea-he--) u_____ ( l___ t______ ) u-t-n- ( l-d- t-a-h-r ) ----------------------- ustani ( lady teacher )
Ali razumete učiteljico? ‫کیا آپ --تانی--- ---ھ--ہ----ں؟‬ ‫___ آ_ ا_____ ک_ س___ ر__ ہ____ ‫-ی- آ- ا-ت-ن- ک- س-ج- ر-ے ہ-ں-‬ -------------------------------- ‫کیا آپ استانی کو سمجھ رہے ہیں؟‬ 0
kya a-- ustani ko s-majh--a-a- -ain? k__ a__ u_____ k_ s_____ r____ h____ k-a a-p u-t-n- k- s-m-j- r-h-y h-i-? ------------------------------------ kya aap ustani ko samajh rahay hain?
Da, dobro jo razumem. ‫-ی -اں، -یں ان-یں-س-جھ رہ----ں-‬ ‫__ ہ___ م__ ا____ س___ ر__ ہ____ ‫-ی ہ-ں- م-ں ا-ہ-ں س-ج- ر-ا ہ-ں-‬ --------------------------------- ‫جی ہاں، میں انہیں سمجھ رہا ہوں-‬ 0
j-e -a--- me----n--n--ama-h r-h--h--n j__ h____ m___ i____ s_____ r___ h___ j-e h-a-, m-i- i-h-n s-m-j- r-h- h-o- ------------------------------------- jee haan, mein inhen samajh raha hoon
ljudje ‫-و-‬ ‫____ ‫-و-‬ ----- ‫لوگ‬ 0
log l__ l-g --- log
Ali razumete ljudi? ‫-ی- -پ -وگوں -و-س-----ہ-----؟‬ ‫___ آ_ ل____ ک_ س___ ر__ ہ____ ‫-ی- آ- ل-گ-ں ک- س-ج- ر-ے ہ-ں-‬ ------------------------------- ‫کیا آپ لوگوں کو سمجھ رہے ہیں؟‬ 0
k----a---o-o- k--sa--j----h-y--a--? k__ a__ l____ k_ s_____ r____ h____ k-a a-p l-g-n k- s-m-j- r-h-y h-i-? ----------------------------------- kya aap logon ko samajh rahay hain?
Ne, ne razumem jih ravno dobro. ‫ن-یں----ں-ا-ہیں نہیں--م-ھ-رہا-ہوں-‬ ‫_____ م__ ا____ ن___ س___ ر__ ہ____ ‫-ہ-ں- م-ں ا-ہ-ں ن-ی- س-ج- ر-ا ہ-ں-‬ ------------------------------------ ‫نہیں، میں انہیں نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ 0
n-h-- --in -nh-n nah--sa-ajh-r--- -o-n n____ m___ i____ n___ s_____ r___ h___ n-h-, m-i- i-h-n n-h- s-m-j- r-h- h-o- -------------------------------------- nahi, mein inhen nahi samajh raha hoon
prijateljica ‫----ی‬ ‫______ ‫-ہ-ل-‬ ------- ‫سہیلی‬ 0
s---li s_____ s-h-l- ------ saheli
Ali imate kakšno prijateljico? ‫-یا -پ-کی ک-ئی س---ی -ے-‬ ‫___ آ_ ک_ ک___ س____ ہ___ ‫-ی- آ- ک- ک-ئ- س-ی-ی ہ-؟- -------------------------- ‫کیا آپ کی کوئی سہیلی ہے؟‬ 0
ky--a-p-k--sa-e----ai? k__ a__ k_ s_____ h___ k-a a-p k- s-h-l- h-i- ---------------------- kya aap ki saheli hai?
Da, imam eno. ‫-- ہاں، میر- ا-ک-سہیلی-ہے-‬ ‫__ ہ___ م___ ا__ س____ ہ___ ‫-ی ہ-ں- م-ر- ا-ک س-ی-ی ہ--- ---------------------------- ‫جی ہاں، میری ایک سہیلی ہے-‬ 0
jee-ha-n,-meri a----ah--i--a- - j__ h____ m___ a__ s_____ h__ - j-e h-a-, m-r- a-k s-h-l- h-i - ------------------------------- jee haan, meri aik saheli hai -
hči ‫بیٹ-‬ ‫_____ ‫-ی-ی- ------ ‫بیٹی‬ 0
be-i b___ b-t- ---- beti
Ali imate kakšno hčerko? ‫کیا--- ک- -یٹ- ہے-‬ ‫___ آ_ ک_ ب___ ہ___ ‫-ی- آ- ک- ب-ٹ- ہ-؟- -------------------- ‫کیا آپ کی بیٹی ہے؟‬ 0
kya------i-b--i --i? k__ a__ k_ b___ h___ k-a a-p k- b-t- h-i- -------------------- kya aap ki beti hai?
Ne, nobene nimam. ‫نہ--،-م--ی ---ی-ب-----ہ-ں ہ--‬ ‫_____ م___ ک___ ب___ ن___ ہ___ ‫-ہ-ں- م-ر- ک-ئ- ب-ٹ- ن-ی- ہ--- ------------------------------- ‫نہیں، میری کوئی بیٹی نہیں ہے-‬ 0
na-i- -eri-k-- ---i-na-- ha- - n____ m___ k__ b___ n___ h__ - n-h-, m-r- k-i b-t- n-h- h-i - ------------------------------ nahi, meri koi beti nahi hai -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -