Ai udhёton me motoçikletё.
அவர- -ோ---ா-- சைக்கி---- -ெல--ி--ர்.
அ__ மோ___ சை____ செ_____
அ-ர- ம-ட-ட-ர- ச-க-க-ள-ல- ச-ல-க-ற-ர-.
------------------------------------
அவர் மோட்டார் சைக்கிளில் செல்கிறார்.
0
a--- ---ṭār -----iḷil-c---iṟ--.
a___ m_____ c________ c________
a-a- m-ṭ-ā- c-i-k-ḷ-l c-l-i-ā-.
-------------------------------
avar mōṭṭār caikkiḷil celkiṟār.
Ai udhёton me motoçikletё.
அவர் மோட்டார் சைக்கிளில் செல்கிறார்.
avar mōṭṭār caikkiḷil celkiṟār.
Ai udhёton me biçikletё.
அ--்--ை-்-----். --ல--ி-ா--.
அ__ சை_____ செ_____
அ-ர- ச-க-க-ள-ல-. ச-ல-க-ற-ர-.
----------------------------
அவர் சைக்கிளில். செல்கிறார்.
0
Ava--caikk-ḷ--. Celk-ṟ--.
A___ c_________ C________
A-a- c-i-k-ḷ-l- C-l-i-ā-.
-------------------------
Avar caikkiḷil. Celkiṟār.
Ai udhёton me biçikletё.
அவர் சைக்கிளில். செல்கிறார்.
Avar caikkiḷil. Celkiṟār.
Ai shkon nё kёmbё.
அவ-்--ட-்----------ற--்.
அ__ ந____ செ_____
அ-ர- ந-ந-த-. ச-ல-க-ற-ர-.
------------------------
அவர் நடந்து. செல்கிறார்.
0
Av-r-n-ṭ---u--C------r.
A___ n_______ C________
A-a- n-ṭ-n-u- C-l-i-ā-.
-----------------------
Avar naṭantu. Celkiṟār.
Ai shkon nё kёmbё.
அவர் நடந்து. செல்கிறார்.
Avar naṭantu. Celkiṟār.
Ai udhёton me anije.
அ-ர்-கப---ில். செ-்--ற-ர-.
அ__ க_____ செ_____
அ-ர- க-்-ல-ல-. ச-ல-க-ற-ர-.
--------------------------
அவர் கப்பலில். செல்கிறார்.
0
Av------p--i-. Ce----ār.
A___ k________ C________
A-a- k-p-a-i-. C-l-i-ā-.
------------------------
Avar kappalil. Celkiṟār.
Ai udhёton me anije.
அவர் கப்பலில். செல்கிறார்.
Avar kappalil. Celkiṟār.
Ai udhёton me varkё.
அ----ப----். ச---க-----.
அ__ ப____ செ_____
அ-ர- ப-க-ல-. ச-ல-க-ற-ர-.
------------------------
அவர் படகில். செல்கிறார்.
0
Ava--paṭ--i-.--elk-ṟār.
A___ p_______ C________
A-a- p-ṭ-k-l- C-l-i-ā-.
-----------------------
Avar paṭakil. Celkiṟār.
Ai udhёton me varkё.
அவர் படகில். செல்கிறார்.
Avar paṭakil. Celkiṟār.
Ai noton.
அவ-்--ீந--ு----ர-.
அ__ நீ______
அ-ர- ந-ந-த-க-ற-ர-.
------------------
அவர் நீந்துகிறார்.
0
Av-- -ī----i---.
A___ n__________
A-a- n-n-u-i-ā-.
----------------
Avar nīntukiṟār.
Ai noton.
அவர் நீந்துகிறார்.
Avar nīntukiṟār.
A ёshtё e rrezikshme kёtu?
இ-- ஆப-்த---இடம-?
இ_ ஆ____ இ___
இ-ு ஆ-த-த-ன இ-ம-?
-----------------
இது ஆபத்தான இடமா?
0
I-u--pa-tā-- -ṭam-?
I__ ā_______ i_____
I-u ā-a-t-ṉ- i-a-ā-
-------------------
Itu āpattāṉa iṭamā?
A ёshtё e rrezikshme kёtu?
இது ஆபத்தான இடமா?
Itu āpattāṉa iṭamā?
A ёshtё e rrezikshme tё udhёtosh me auto-stop?
இ---ே-த--ய----ல்--- ஆபத்த-?
இ__ த__ செ___ ஆ____
இ-்-ே த-ி-ே ச-ல-வ-ு ஆ-த-த-?
---------------------------
இங்கே தனியே செல்வது ஆபத்தா?
0
Iṅ-ē -aṉi-ē-c--v--u-āp----?
I___ t_____ c______ ā______
I-k- t-ṉ-y- c-l-a-u ā-a-t-?
---------------------------
Iṅkē taṉiyē celvatu āpattā?
A ёshtё e rrezikshme tё udhёtosh me auto-stop?
இங்கே தனியே செல்வது ஆபத்தா?
Iṅkē taṉiyē celvatu āpattā?
A ёshtё e rrezikshme tё shёtisёsh natёn?
இ---ே -ரவ--- --ி-ே-நட-்த--ச----து -ப-்--?
இ__ இ___ த__ ந___ செ___ ஆ____
இ-்-ே இ-வ-ல- த-ி-ே ந-ந-த- ச-ல-வ-ு ஆ-த-த-?
-----------------------------------------
இங்கே இரவில் தனியே நடந்து செல்வது ஆபத்தா?
0
Iṅ----r-v-- ---iyē n-ṭ-nt---el---u ā-a--ā?
I___ i_____ t_____ n______ c______ ā______
I-k- i-a-i- t-ṉ-y- n-ṭ-n-u c-l-a-u ā-a-t-?
------------------------------------------
Iṅkē iravil taṉiyē naṭantu celvatu āpattā?
A ёshtё e rrezikshme tё shёtisёsh natёn?
இங்கே இரவில் தனியே நடந்து செல்வது ஆபத்தா?
Iṅkē iravil taṉiyē naṭantu celvatu āpattā?
Kemi ngatёrruar rrugёn.
நாங்கள- -ொலை-்-ுப-ய்--ட-டோ-்.
நா___ தொ__________
ந-ங-க-் த-ல-ந-த-ப-ய-வ-ட-ட-ம-.
-----------------------------
நாங்கள் தொலைந்துபோய்விட்டோம்.
0
N--k-ḷ -o-----upōyv----m.
N_____ t_________________
N-ṅ-a- t-l-i-t-p-y-i-ṭ-m-
-------------------------
Nāṅkaḷ tolaintupōyviṭṭōm.
Kemi ngatёrruar rrugёn.
நாங்கள் தொலைந்துபோய்விட்டோம்.
Nāṅkaḷ tolaintupōyviṭṭōm.
Jemi nё rrugё tё gabuar.
ந--்க-- ---ான பாத---ல-----த---க-கி-ோம-.
நா___ த___ பா___ வ________
ந-ங-க-் த-ற-ன ப-த-ய-ல- வ-்-ி-ு-்-ி-ோ-்-
---------------------------------------
நாங்கள் தவறான பாதையில் வந்திருக்கிறோம்.
0
N-ṅ--ḷ--------- p--a--------t----k-ṟō-.
N_____ t_______ p_______ v_____________
N-ṅ-a- t-v-ṟ-ṉ- p-t-i-i- v-n-i-u-k-ṟ-m-
---------------------------------------
Nāṅkaḷ tavaṟāṉa pātaiyil vantirukkiṟōm.
Jemi nё rrugё tё gabuar.
நாங்கள் தவறான பாதையில் வந்திருக்கிறோம்.
Nāṅkaḷ tavaṟāṉa pātaiyil vantirukkiṟōm.
Duhet tё kthehemi.
ந-ங--ள- -ி-ும்---ே-்டும்.
நா___ தி___ வே____
ந-ங-க-் த-ர-ம-ப வ-ண-ட-ம-.
-------------------------
நாங்கள் திரும்ப வேண்டும்.
0
N--k-ḷ ----m----ēṇṭ-m.
N_____ t______ v______
N-ṅ-a- t-r-m-a v-ṇ-u-.
----------------------
Nāṅkaḷ tirumpa vēṇṭum.
Duhet tё kthehemi.
நாங்கள் திரும்ப வேண்டும்.
Nāṅkaḷ tirumpa vēṇṭum.
Ku mund tё parkojmё kёtu?
இ---ே---்டி-ை-எங-க- ந---த-துவ-ு?
இ__ வ___ எ__ நி______
இ-்-ே வ-்-ி-ை எ-்-ே ந-ற-த-த-வ-ு-
--------------------------------
இங்கே வண்டியை எங்கே நிறுத்துவது?
0
I-kē--aṇṭ-----e--ē-----tt----u?
I___ v_______ e___ n___________
I-k- v-ṇ-i-a- e-k- n-ṟ-t-u-a-u-
-------------------------------
Iṅkē vaṇṭiyai eṅkē niṟuttuvatu?
Ku mund tё parkojmё kёtu?
இங்கே வண்டியை எங்கே நிறுத்துவது?
Iṅkē vaṇṭiyai eṅkē niṟuttuvatu?
A ka vend parkimi kёtu?
இங--ே---்-ி-- --ற--்த----ம- ---ம---ருக்-ி--ா?
இ__ வ___ நி______ ஏ__ இ______
இ-்-ே வ-்-ி-ை ந-ற-த-த-ம-ட-் ஏ-ு-் இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------------------
இங்கே வண்டியை நிறுத்துமிடம் ஏதும் இருக்கிறதா?
0
I-kē-va-ṭ-y-i-n-ṟuttu-i----ēt---ir----ṟa-ā?
I___ v_______ n___________ ē___ i__________
I-k- v-ṇ-i-a- n-ṟ-t-u-i-a- ē-u- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------------------
Iṅkē vaṇṭiyai niṟuttumiṭam ētum irukkiṟatā?
A ka vend parkimi kёtu?
இங்கே வண்டியை நிறுத்துமிடம் ஏதும் இருக்கிறதா?
Iṅkē vaṇṭiyai niṟuttumiṭam ētum irukkiṟatā?
Sa kohё mund tё parkojmё kёtu?
இ--------ட-ய---த்--ை--ே-ம்--ி-ுத்--ா-்?
இ__ வ___ எ___ நே__ நி______
இ-்-ே வ-்-ி-ை எ-்-ன- ந-ர-் ந-ற-த-த-ா-்-
---------------------------------------
இங்கே வண்டியை எத்தனை நேரம் நிறுத்தலாம்?
0
I-kē--aṇṭiya- --t-ṉ-i-nēra--ni-u-tal--?
I___ v_______ e______ n____ n__________
I-k- v-ṇ-i-a- e-t-ṉ-i n-r-m n-ṟ-t-a-ā-?
---------------------------------------
Iṅkē vaṇṭiyai ettaṉai nēram niṟuttalām?
Sa kohё mund tё parkojmё kёtu?
இங்கே வண்டியை எத்தனை நேரம் நிறுத்தலாம்?
Iṅkē vaṇṭiyai ettaṉai nēram niṟuttalām?
A bёni ski?
நீ-்-ள--ப----ச-ுக--ல்-ச---வ--்---?
நீ___ ப_______ செ______
ந-ங-க-் ப-ி-்-ற-க-க-் ச-ய-வ-ர-க-ா-
----------------------------------
நீங்கள் பனிச்சறுக்கல் செய்வீர்களா?
0
N--kaḷ -----caṟ--ka--c-yv--ka-ā?
N_____ p____________ c__________
N-ṅ-a- p-ṉ-c-a-u-k-l c-y-ī-k-ḷ-?
--------------------------------
Nīṅkaḷ paṉiccaṟukkal ceyvīrkaḷā?
A bёni ski?
நீங்கள் பனிச்சறுக்கல் செய்வீர்களா?
Nīṅkaḷ paṉiccaṟukkal ceyvīrkaḷā?
A do tё ngjiteni lart me ashensorin?
ந-ங்கள் ஸ்கி----படில் உ-்--க-க- ச-ல்--ர்களா?
நீ___ ஸ்_ லி____ உ____ செ______
ந-ங-க-் ஸ-க- ல-ஃ-ட-ல- உ-்-ி-்-ு ச-ல-வ-ர-க-ா-
--------------------------------------------
நீங்கள் ஸ்கி லிஃபடில் உச்சிக்கு செல்வீர்களா?
0
N-ṅ-aḷ-------ḥpa-il uc-ik-u--el-ī-----?
N_____ s__ l_______ u______ c__________
N-ṅ-a- s-i l-ḥ-a-i- u-c-k-u c-l-ī-k-ḷ-?
---------------------------------------
Nīṅkaḷ ski liḥpaṭil uccikku celvīrkaḷā?
A do tё ngjiteni lart me ashensorin?
நீங்கள் ஸ்கி லிஃபடில் உச்சிக்கு செல்வீர்களா?
Nīṅkaḷ ski liḥpaṭil uccikku celvīrkaḷā?
A mund tё marrёsh ketu hua slita pёr ski?
இ-்கு---ி--ச----கல--பல-ை--ா----்கு-எட--்க ---ியு-ா?
இ__ ப_______ ப__ வா____ எ___ மு____
இ-்-ு ப-ி-்-ற-க-க-் ப-க- வ-ட-ை-்-ு எ-ு-்- ம-ட-ய-ம-?
---------------------------------------------------
இங்கு பனிச்சறுக்கல் பலகை வாடகைக்கு எடுக்க முடியுமா?
0
I--u p-ṉi-ca----a- pal-kai-v--ak--k----ṭukk----ṭiy-mā?
I___ p____________ p______ v_________ e_____ m________
I-k- p-ṉ-c-a-u-k-l p-l-k-i v-ṭ-k-i-k- e-u-k- m-ṭ-y-m-?
------------------------------------------------------
Iṅku paṉiccaṟukkal palakai vāṭakaikku eṭukka muṭiyumā?
A mund tё marrёsh ketu hua slita pёr ski?
இங்கு பனிச்சறுக்கல் பலகை வாடகைக்கு எடுக்க முடியுமா?
Iṅku paṉiccaṟukkal palakai vāṭakaikku eṭukka muṭiyumā?