Ai udhёton me motoçikletё.
সে-ম-ট--াই----লি-ে-যা- ৷
স- ম------- চ----- য-- ৷
স- ম-ট-ব-ই- চ-ল-য়- য-য় ৷
------------------------
সে মোটরবাইক চালিয়ে যায় ৷
0
sē mō--rabā-i-a cāl--ē-y-ẏa
s- m----------- c----- y---
s- m-ṭ-r-b-'-k- c-l-ẏ- y-ẏ-
---------------------------
sē mōṭarabā'ika cāliẏē yāẏa
Ai udhёton me motoçikletё.
সে মোটরবাইক চালিয়ে যায় ৷
sē mōṭarabā'ika cāliẏē yāẏa
Ai udhёton me biçikletё.
সে --ই-েল --লি-ে য-- ৷
স- স----- চ----- য-- ৷
স- স-ই-ে- চ-ল-য়- য-য় ৷
----------------------
সে সাইকেল চালিয়ে যায় ৷
0
sē --'-kē-- -ā--ẏē yā-a
s- s------- c----- y---
s- s-'-k-l- c-l-ẏ- y-ẏ-
-----------------------
sē sā'ikēla cāliẏē yāẏa
Ai udhёton me biçikletё.
সে সাইকেল চালিয়ে যায় ৷
sē sā'ikēla cāliẏē yāẏa
Ai shkon nё kёmbё.
সে হ-ঁ-ে --য় ৷
স- হ---- য-- ৷
স- হ-ঁ-ে য-য় ৷
--------------
সে হেঁটে যায় ৷
0
sē h-m-ṭē y--a
s- h----- y---
s- h-m-ṭ- y-ẏ-
--------------
sē hēm̐ṭē yāẏa
Ai shkon nё kёmbё.
সে হেঁটে যায় ৷
sē hēm̐ṭē yāẏa
Ai udhёton me anije.
সে জ-হাজে -রে---য়-৷
স- জ----- ক-- য-- ৷
স- জ-হ-জ- ক-ে য-য় ৷
-------------------
সে জাহাজে করে যায় ৷
0
sē----ā-ē--arē -āẏa
s- j----- k--- y---
s- j-h-j- k-r- y-ẏ-
-------------------
sē jāhājē karē yāẏa
Ai udhёton me anije.
সে জাহাজে করে যায় ৷
sē jāhājē karē yāẏa
Ai udhёton me varkё.
স- --ক-য় ক-- -ায়-৷
স- ন---- ক-- য-- ৷
স- ন-ক-য় ক-ে য-য় ৷
------------------
সে নৌকায় করে যায় ৷
0
s--n--kāẏ- karē -ā-a
s- n------ k--- y---
s- n-u-ā-a k-r- y-ẏ-
--------------------
sē naukāẏa karē yāẏa
Ai udhёton me varkё.
সে নৌকায় করে যায় ৷
sē naukāẏa karē yāẏa
Ai noton.
সে-স------ক-টছ--৷
স- স----- ক---- ৷
স- স-ঁ-া- ক-ট-ে ৷
-----------------
সে সাঁতার কাটছে ৷
0
sē---m̐t-r--kāṭ-chē
s- s------- k------
s- s-m-t-r- k-ṭ-c-ē
-------------------
sē sām̐tāra kāṭachē
Ai noton.
সে সাঁতার কাটছে ৷
sē sām̐tāra kāṭachē
A ёshtё e rrezikshme kёtu?
এ---ে -ি--ি-দে--আশঙ-কা---ে?
এ---- ক- ব----- আ----- আ---
এ-া-ে ক- ব-প-ে- আ-ঙ-ক- আ-ে-
---------------------------
এখানে কি বিপদের আশঙ্কা আছে?
0
ēkh-n- ki--ipa--ra ā----- ā--ē?
ē----- k- b------- ā----- ā----
ē-h-n- k- b-p-d-r- ā-a-k- ā-h-?
-------------------------------
ēkhānē ki bipadēra āśaṅkā āchē?
A ёshtё e rrezikshme kёtu?
এখানে কি বিপদের আশঙ্কা আছে?
ēkhānē ki bipadēra āśaṅkā āchē?
A ёshtё e rrezikshme tё udhёtosh me auto-stop?
একা -কা -ুরে ব-ড়-নো কি -----নক?
এ-- এ-- ঘ--- ব------ ক- ব-------
এ-া এ-া ঘ-র- ব-ড-া-ো ক- ব-প-জ-ক-
--------------------------------
একা একা ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক?
0
Ēk- ē---g---ē -ēṛ-nō k--b--ad----aka?
Ē-- ē-- g---- b----- k- b------------
Ē-ā ē-ā g-u-ē b-ṛ-n- k- b-p-d-j-n-k-?
-------------------------------------
Ēkā ēkā ghurē bēṛānō ki bipadajanaka?
A ёshtё e rrezikshme tё udhёtosh me auto-stop?
একা একা ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক?
Ēkā ēkā ghurē bēṛānō ki bipadajanaka?
A ёshtё e rrezikshme tё shёtisёsh natёn?
রা---ঘ--ে -ে-়-নো--ি -ি-দ--ক?
র--- ঘ--- ব------ ক- ব-------
র-ত- ঘ-র- ব-ড-া-ো ক- ব-প-জ-ক-
-----------------------------
রাতে ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক?
0
R--ē----rē bēṛānō--i b-p-da----k-?
R--- g---- b----- k- b------------
R-t- g-u-ē b-ṛ-n- k- b-p-d-j-n-k-?
----------------------------------
Rātē ghurē bēṛānō ki bipadajanaka?
A ёshtё e rrezikshme tё shёtisёsh natёn?
রাতে ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক?
Rātē ghurē bēṛānō ki bipadajanaka?
Kemi ngatёrruar rrugёn.
আম-- পথ --র-য়-ছি ৷
আ--- প- হ------- ৷
আ-র- প- হ-র-য়-ছ- ৷
------------------
আমরা পথ হারিয়েছি ৷
0
Āma----------ā-iẏēchi
Ā---- p---- h--------
Ā-a-ā p-t-a h-r-ẏ-c-i
---------------------
Āmarā patha hāriẏēchi
Kemi ngatёrruar rrugёn.
আমরা পথ হারিয়েছি ৷
Āmarā patha hāriẏēchi
Jemi nё rrugё tё gabuar.
আমর- -ুল র-স্তায় আছি-৷
আ--- ভ-- র------ আ-- ৷
আ-র- ভ-ল র-স-ত-য় আ-ি ৷
----------------------
আমরা ভুল রাস্তায় আছি ৷
0
āmar- -h-l- ---t--a-ā--i
ā---- b---- r------ ā---
ā-a-ā b-u-a r-s-ā-a ā-h-
------------------------
āmarā bhula rāstāẏa āchi
Jemi nё rrugё tё gabuar.
আমরা ভুল রাস্তায় আছি ৷
āmarā bhula rāstāẏa āchi
Duhet tё kthehemi.
আমা-ে- -িশ---ই--ি-ন- --র- -েতে--ব- ৷
আ----- ন------ প---- ফ--- য--- হ-- ৷
আ-া-ে- ন-শ-চ-ই প-ছ-ে ফ-র- য-ত- হ-ে ৷
------------------------------------
আমাদের নিশ্চয়ই পিছনে ফিরে যেতে হবে ৷
0
āmādēr- -i--a--'i--ichanē-ph--ē yēt----bē
ā------ n-------- p------ p---- y--- h---
ā-ā-ē-a n-ś-a-a-i p-c-a-ē p-i-ē y-t- h-b-
-----------------------------------------
āmādēra niścaẏa'i pichanē phirē yētē habē
Duhet tё kthehemi.
আমাদের নিশ্চয়ই পিছনে ফিরে যেতে হবে ৷
āmādēra niścaẏa'i pichanē phirē yētē habē
Ku mund tё parkojmё kёtu?
এখা-ে----া- গা--- দ-ঁ---ক-----যে---প---?
এ---- ক---- গ---- দ---- ক---- য--- প----
এ-া-ে ক-থ-য় গ-ড-ী দ-ঁ-় ক-া-ো য-ত- প-র-?
----------------------------------------
এখানে কোথায় গাড়ী দাঁড় করানো যেতে পারে?
0
ē--ān- -ō-h-ẏ- --ṛ- d----a -a---- --tē-pār-?
ē----- k------ g--- d----- k----- y--- p----
ē-h-n- k-t-ā-a g-ṛ- d-m-ṛ- k-r-n- y-t- p-r-?
--------------------------------------------
ēkhānē kōthāẏa gāṛī dām̐ṛa karānō yētē pārē?
Ku mund tё parkojmё kёtu?
এখানে কোথায় গাড়ী দাঁড় করানো যেতে পারে?
ēkhānē kōthāẏa gāṛī dām̐ṛa karānō yētē pārē?
A ka vend parkimi kёtu?
এ-া-ে--ি----়ী দ-----করান-র জ-য়-া আছে?
এ---- ক- গ---- দ---- ক----- জ---- আ---
এ-া-ে ক- গ-ড-ী দ-ঁ-় ক-া-ো- জ-য়-া আ-ে-
--------------------------------------
এখানে কি গাড়ী দাঁড় করানোর জায়গা আছে?
0
Ē--ā---k- gā----ā---a-ka-ānō-- jā-agā --hē?
Ē----- k- g--- d----- k------- j----- ā----
Ē-h-n- k- g-ṛ- d-m-ṛ- k-r-n-r- j-ẏ-g- ā-h-?
-------------------------------------------
Ēkhānē ki gāṛī dām̐ṛa karānōra jāẏagā āchē?
A ka vend parkimi kёtu?
এখানে কি গাড়ী দাঁড় করানোর জায়গা আছে?
Ēkhānē ki gāṛī dām̐ṛa karānōra jāẏagā āchē?
Sa kohё mund tё parkojmё kёtu?
এ-ানে কতক্-----ড়- দ--ড- ক--ন- যাবে?
এ---- ক----- গ---- দ---- ক---- য----
এ-া-ে ক-ক-ষ- গ-ড-ী দ-ঁ-় ক-া-ো য-ব-?
------------------------------------
এখানে কতক্ষণ গাড়ী দাঁড় করানো যাবে?
0
Ē--ā-- kat-k-aṇ-----ī--ām̐ṛ- -ar-nō--ābē?
Ē----- k-------- g--- d----- k----- y----
Ē-h-n- k-t-k-a-a g-ṛ- d-m-ṛ- k-r-n- y-b-?
-----------------------------------------
Ēkhānē katakṣaṇa gāṛī dām̐ṛa karānō yābē?
Sa kohё mund tё parkojmё kёtu?
এখানে কতক্ষণ গাড়ী দাঁড় করানো যাবে?
Ēkhānē katakṣaṇa gāṛī dām̐ṛa karānō yābē?
A bёni ski?
আ-ন--কি -্ক---র-ন?
আ--- ক- স--- ক----
আ-ন- ক- স-ক- ক-ে-?
------------------
আপনি কি স্কী করেন?
0
Āp--i-ki --ī-----na?
Ā---- k- s-- k------
Ā-a-i k- s-ī k-r-n-?
--------------------
Āpani ki skī karēna?
A bёni ski?
আপনি কি স্কী করেন?
Āpani ki skī karēna?
A do tё ngjiteni lart me ashensorin?
আ-নি--ি -্কী---ফট-নি----পরে ---ে-?
আ--- ক- স-------- ন--- ও--- য-----
আ-ন- ক- স-ক---ি-ট ন-য়- ও-র- য-ব-ন-
----------------------------------
আপনি কি স্কী-লিফট নিয়ে ওপরে যাবেন?
0
Āpani--- sk--lip-aṭ- niẏ--ōp-rē----ēna?
Ā---- k- s---------- n--- ō---- y------
Ā-a-i k- s-ī-l-p-a-a n-ẏ- ō-a-ē y-b-n-?
---------------------------------------
Āpani ki skī-liphaṭa niẏē ōparē yābēna?
A do tё ngjiteni lart me ashensorin?
আপনি কি স্কী-লিফট নিয়ে ওপরে যাবেন?
Āpani ki skī-liphaṭa niẏē ōparē yābēna?
A mund tё marrёsh ketu hua slita pёr ski?
এখানে--ি ---ী ভাড-া--রা যায়?
এ---- ক- স--- ভ---- ক-- য---
এ-া-ে ক- স-ক- ভ-ড-া ক-া য-য়-
----------------------------
এখানে কি স্কী ভাড়া করা যায়?
0
Ē-hā-ē--i-s-ī -hāṛā -a-----ẏ-?
Ē----- k- s-- b---- k--- y----
Ē-h-n- k- s-ī b-ā-ā k-r- y-ẏ-?
------------------------------
Ēkhānē ki skī bhāṛā karā yāẏa?
A mund tё marrёsh ketu hua slita pёr ski?
এখানে কি স্কী ভাড়া করা যায়?
Ēkhānē ki skī bhāṛā karā yāẏa?