Çfarё bёn Marta?
ம---த--------ெ-்------?
ம-ர-த- என-ன ச-ய-க-ற-ள-?
ம-ர-த- எ-்- ச-ய-க-ற-ள-?
-----------------------
மார்தா என்ன செய்கிறாள்?
0
mārt- eṉṉa---yk-ṟā-?
mārtā eṉṉa ceykiṟāḷ?
m-r-ā e-ṉ- c-y-i-ā-?
--------------------
mārtā eṉṉa ceykiṟāḷ?
Çfarё bёn Marta?
மார்தா என்ன செய்கிறாள்?
mārtā eṉṉa ceykiṟāḷ?
Ajo punon nё zyrё.
அ--் ஓ-- அலு-ல--்-ில் -ேல- ச----ிறா-்.
அவள- ஓர- அல-வலகத-த-ல- வ-ல- ச-ய-க-ற-ள-.
அ-ள- ஓ-் அ-ு-ல-த-த-ல- வ-ல- ச-ய-க-ற-ள-.
--------------------------------------
அவள் ஓர் அலுவலகத்தில் வேலை செய்கிறாள்.
0
A--ḷ--r al-v-la---ti- -ē-ai--e-kiṟ-ḷ.
Avaḷ ōr aluvalakattil vēlai ceykiṟāḷ.
A-a- ō- a-u-a-a-a-t-l v-l-i c-y-i-ā-.
-------------------------------------
Avaḷ ōr aluvalakattil vēlai ceykiṟāḷ.
Ajo punon nё zyrё.
அவள் ஓர் அலுவலகத்தில் வேலை செய்கிறாள்.
Avaḷ ōr aluvalakattil vēlai ceykiṟāḷ.
Ajo punon nё kompjuter.
அ-ள---ம-ப்--டர-ல்--ேலை-ச--்--ற-ள்.
அவள- கம-ப-ய-டர-ல- வ-ல- ச-ய-க-ற-ள-.
அ-ள- க-்-்-ூ-ர-ல- வ-ல- ச-ய-க-ற-ள-.
----------------------------------
அவள் கம்ப்யூடரில் வேலை செய்கிறாள்.
0
Av-- k----ūṭar-l v-lai-c-yk----.
Avaḷ kampyūṭaril vēlai ceykiṟāḷ.
A-a- k-m-y-ṭ-r-l v-l-i c-y-i-ā-.
--------------------------------
Avaḷ kampyūṭaril vēlai ceykiṟāḷ.
Ajo punon nё kompjuter.
அவள் கம்ப்யூடரில் வேலை செய்கிறாள்.
Avaḷ kampyūṭaril vēlai ceykiṟāḷ.
Ku ёshtё Marta?
ம-ர--ா--ங்-ு-இ-ு----ற-ள-?
ம-ர-த- எங-க- இர-க-க-ற-ள-?
ம-ர-த- எ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-்-
-------------------------
மார்தா எங்கு இருக்கிறாள்?
0
Mārt--e--u i-u---ṟāḷ?
Mārtā eṅku irukkiṟāḷ?
M-r-ā e-k- i-u-k-ṟ-ḷ-
---------------------
Mārtā eṅku irukkiṟāḷ?
Ku ёshtё Marta?
மார்தா எங்கு இருக்கிறாள்?
Mārtā eṅku irukkiṟāḷ?
Nё kinema.
தி----ங்க-்த-ல்.
த-ர-அரங-கத-த-ல-.
த-ர-அ-ங-க-்-ி-்-
----------------
திரைஅரங்கத்தில்.
0
T-r---a---------.
Tirai'araṅkattil.
T-r-i-a-a-k-t-i-.
-----------------
Tirai'araṅkattil.
Nё kinema.
திரைஅரங்கத்தில்.
Tirai'araṅkattil.
Ajo po shikon njё film.
அவ-- ஒ-ு --ர--்-ட------்த்து-்க-ண-டு --ு-்க---ள்.
அவள- ஒர- த-ர-ப-படம- ப-ர-த-த-க-க-ண-ட- இர-க-க-ற-ள-.
அ-ள- ஒ-ு த-ர-ப-ப-ம- ப-ர-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-்-
-------------------------------------------------
அவள் ஒரு திரைப்படம் பார்த்துக்கொண்டு இருக்கிறாள்.
0
Av-- -r- --rai-paṭ-- pā-t--kkoṇṭ--ir-kk-ṟā-.
Avaḷ oru tiraippaṭam pārttukkoṇṭu irukkiṟāḷ.
A-a- o-u t-r-i-p-ṭ-m p-r-t-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-ḷ-
--------------------------------------------
Avaḷ oru tiraippaṭam pārttukkoṇṭu irukkiṟāḷ.
Ajo po shikon njё film.
அவள் ஒரு திரைப்படம் பார்த்துக்கொண்டு இருக்கிறாள்.
Avaḷ oru tiraippaṭam pārttukkoṇṭu irukkiṟāḷ.
Çfarё bёn Peteri?
பீ-்-ர்--ன-ன -ெ-்---ா-்?
ப-ட-டர- என-ன ச-ய-க-ற-ன-?
ப-ட-ட-் எ-்- ச-ய-க-ற-ன-?
------------------------
பீட்டர் என்ன செய்கிறான்?
0
P--ṭa----ṉa c-----ā-?
Pīṭṭar eṉṉa ceykiṟāṉ?
P-ṭ-a- e-ṉ- c-y-i-ā-?
---------------------
Pīṭṭar eṉṉa ceykiṟāṉ?
Çfarё bёn Peteri?
பீட்டர் என்ன செய்கிறான்?
Pīṭṭar eṉṉa ceykiṟāṉ?
Ai studion nё universitet.
அ-ன்--ல்--ை--கழ------- -டி----ன்றா-்.
அவன- பல-கல-க-கழகத-த-ல- பட-க-க-ன-ற-ன-.
அ-ன- ப-்-ல-க-க-க-்-ி-் ப-ி-்-ி-்-ா-்-
-------------------------------------
அவன் பல்கலைக்கழகத்தில் படிக்கின்றான்.
0
A--ṉ-p-lk---ik---aka-t----aṭi--iṉ-āṉ.
Avaṉ palkalaikkaḻakattil paṭikkiṉṟāṉ.
A-a- p-l-a-a-k-a-a-a-t-l p-ṭ-k-i-ṟ-ṉ-
-------------------------------------
Avaṉ palkalaikkaḻakattil paṭikkiṉṟāṉ.
Ai studion nё universitet.
அவன் பல்கலைக்கழகத்தில் படிக்கின்றான்.
Avaṉ palkalaikkaḻakattil paṭikkiṉṟāṉ.
Ai studion gjuhё te huaja.
அ--- மொ----- -யி------ன்.
அவன- ம-ழ-கள- பய-ல-க-ற-ன-.
அ-ன- ம-ழ-க-் ப-ி-்-ி-ா-்-
-------------------------
அவன் மொழிகள் பயில்கிறான்.
0
A-a--moḻ-kaḷ -ay-l-i---.
Avaṉ moḻikaḷ payilkiṟāṉ.
A-a- m-ḻ-k-ḷ p-y-l-i-ā-.
------------------------
Avaṉ moḻikaḷ payilkiṟāṉ.
Ai studion gjuhё te huaja.
அவன் மொழிகள் பயில்கிறான்.
Avaṉ moḻikaḷ payilkiṟāṉ.
Ku ёshtё Peteri?
ப--்-ர---ங்கு-இர-க்க-றான்?
ப-ட-டர- எங-க- இர-க-க-ற-ன-?
ப-ட-ட-் எ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-்-
--------------------------
பீட்டர் எங்கு இருக்கிறான்?
0
P-ṭ-ar--ṅ-u--ruk-i-āṉ?
Pīṭṭar eṅku irukkiṟāṉ?
P-ṭ-a- e-k- i-u-k-ṟ-ṉ-
----------------------
Pīṭṭar eṅku irukkiṟāṉ?
Ku ёshtё Peteri?
பீட்டர் எங்கு இருக்கிறான்?
Pīṭṭar eṅku irukkiṟāṉ?
Nё kafene.
ச--்-----ி-்-----ி--.
ச-ற-ற-ண-ட-ச-ச-ல-ய-ல-.
ச-ற-ற-ண-ட-ச-ச-ல-ய-ல-.
---------------------
சிற்றுண்டிச்சாலையில்.
0
Ci-----icc---iyi-.
Ciṟṟuṇṭiccālaiyil.
C-ṟ-u-ṭ-c-ā-a-y-l-
------------------
Ciṟṟuṇṭiccālaiyil.
Nё kafene.
சிற்றுண்டிச்சாலையில்.
Ciṟṟuṇṭiccālaiyil.
Ai pi kafe.
அ--்--ா-்-ி-கு--த்---்--ண்டு-இருக்க-ற---.
அவன- க-ப-ப- க-ட-த-த-க-க-ண-ட- இர-க-க-ற-ன-.
அ-ன- க-ப-ப- க-ட-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-்-
-----------------------------------------
அவன் காப்பி குடித்துக்கொண்டு இருக்கிறான்.
0
A-a---ā-pi--u-i----k---u -r-k-----.
Avaṉ kāppi kuṭittukkoṇṭu irukkiṟāṉ.
A-a- k-p-i k-ṭ-t-u-k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ-
-----------------------------------
Avaṉ kāppi kuṭittukkoṇṭu irukkiṟāṉ.
Ai pi kafe.
அவன் காப்பி குடித்துக்கொண்டு இருக்கிறான்.
Avaṉ kāppi kuṭittukkoṇṭu irukkiṟāṉ.
Ku shkoni me qejf?
அவ-்க-ுக-கு எ-்-ு --- விருப்--் -பி-ி-்-ும்-?
அவர-கள-க-க- எங-க- ப-க வ-ர-ப-பம- (ப-ட-க-க-ம-)?
அ-ர-க-ு-்-ு எ-்-ு ப-க வ-ர-ப-ப-் (-ி-ி-்-ு-்-?
---------------------------------------------
அவர்களுக்கு எங்கு போக விருப்பம் (பிடிக்கும்)?
0
A-a----u-ku ---- --------u---- -p-ṭ-----)?
Avarkaḷukku eṅku pōka viruppam (piṭikkum)?
A-a-k-ḷ-k-u e-k- p-k- v-r-p-a- (-i-i-k-m-?
------------------------------------------
Avarkaḷukku eṅku pōka viruppam (piṭikkum)?
Ku shkoni me qejf?
அவர்களுக்கு எங்கு போக விருப்பம் (பிடிக்கும்)?
Avarkaḷukku eṅku pōka viruppam (piṭikkum)?
Nё koncert.
இ-ை---ங்---ந--ழ்ச்--க--ு.
இச- அரங-க- ந-கழ-ச-ச-க-க-.
இ-ை அ-ங-க- ந-க-்-்-ி-்-ு-
-------------------------
இசை அரங்கு நிகழ்ச்சிக்கு.
0
I-ai---a----ni----cik--.
Icai araṅku nikaḻccikku.
I-a- a-a-k- n-k-ḻ-c-k-u-
------------------------
Icai araṅku nikaḻccikku.
Nё koncert.
இசை அரங்கு நிகழ்ச்சிக்கு.
Icai araṅku nikaḻccikku.
Ata dёgjojnё me kёnaqёsi muzikё.
அவர்கள-க-க--இ-ை-க--்க வி-ு--பம--(ப-டி-்----).
அவர-கள-க-க- இச- க-ட-க வ-ர-ப-பம- (ப-ட-க-க-ம-).
அ-ர-க-ு-்-ு இ-ை க-ட-க வ-ர-ப-ப-் (-ி-ி-்-ு-்-.
---------------------------------------------
அவர்களுக்கு இசை கேட்க விருப்பம் (பிடிக்கும்).
0
Av-r-a-u--u--c-i--ē-----i--pp-m (piṭikku--.
Avarkaḷukku icai kēṭka viruppam (piṭikkum).
A-a-k-ḷ-k-u i-a- k-ṭ-a v-r-p-a- (-i-i-k-m-.
-------------------------------------------
Avarkaḷukku icai kēṭka viruppam (piṭikkum).
Ata dёgjojnё me kёnaqёsi muzikё.
அவர்களுக்கு இசை கேட்க விருப்பம் (பிடிக்கும்).
Avarkaḷukku icai kēṭka viruppam (piṭikkum).
Ku nuk shkoni me qejf?
அ-ர்----்-ு -ங்-ு-போ---ிட--்-ாது?
அவர-கள-க-க- எங-க- ப-க ப-ட-க-க-த-?
அ-ர-க-ு-்-ு எ-்-ு ப-க ப-ட-க-க-த-?
---------------------------------
அவர்களுக்கு எங்கு போக பிடிக்காது?
0
Ava----u-ku--ṅ-u---ka -i-ik-ā--?
Avarkaḷukku eṅku pōka piṭikkātu?
A-a-k-ḷ-k-u e-k- p-k- p-ṭ-k-ā-u-
--------------------------------
Avarkaḷukku eṅku pōka piṭikkātu?
Ku nuk shkoni me qejf?
அவர்களுக்கு எங்கு போக பிடிக்காது?
Avarkaḷukku eṅku pōka piṭikkātu?
Nё disko.
ட--்--வ-ற--ு -ம--்---்---நவ-ன-நடன--ன----தி-்க--.
ட-ஸ-க-வ-ற-க- (ம-ல-ந-ட-ட- நவ-ன நடன மன-றத-த-ற-க-).
ட-ஸ-க-வ-ற-க- (-ே-்-ா-்-ு ந-ீ- ந-ன ம-்-த-த-ற-க-)-
------------------------------------------------
டிஸ்கோவிற்கு (மேல்நாட்டு நவீன நடன மன்றத்திற்கு).
0
Ṭi--ōv-ṟ-u -mēln---u ----ṉ--n--a---maṉ-a-ti----.
Ṭiskōviṟku (mēlnāṭṭu navīṉa naṭaṉa maṉṟattiṟku).
Ṭ-s-ō-i-k- (-ē-n-ṭ-u n-v-ṉ- n-ṭ-ṉ- m-ṉ-a-t-ṟ-u-.
------------------------------------------------
Ṭiskōviṟku (mēlnāṭṭu navīṉa naṭaṉa maṉṟattiṟku).
Nё disko.
டிஸ்கோவிற்கு (மேல்நாட்டு நவீன நடன மன்றத்திற்கு).
Ṭiskōviṟku (mēlnāṭṭu navīṉa naṭaṉa maṉṟattiṟku).
Atyre nuk u pёlqen tё kёrcejnё.
அ-ர்களு--க---ட------ிட-க்---ு.
அவர-கள-க-க- நடனம-ட ப-ட-க-க-த-.
அ-ர-க-ு-்-ு ந-ன-ா- ப-ட-க-க-த-.
------------------------------
அவர்களுக்கு நடனமாட பிடிக்காது.
0
A-ar-a-uk-u-n--a-------p-ṭikk---.
Avarkaḷukku naṭaṉamāṭa piṭikkātu.
A-a-k-ḷ-k-u n-ṭ-ṉ-m-ṭ- p-ṭ-k-ā-u-
---------------------------------
Avarkaḷukku naṭaṉamāṭa piṭikkātu.
Atyre nuk u pёlqen tё kёrcejnё.
அவர்களுக்கு நடனமாட பிடிக்காது.
Avarkaḷukku naṭaṉamāṭa piṭikkātu.