Libri i frazës

sq E shkuara e foljeve modale 1   »   id Masa lampau kata kerja modal 1

87 [tetёdhjetёeshtatё]

E shkuara e foljeve modale 1

E shkuara e foljeve modale 1

87 [delapan puluh tujuh]

Masa lampau kata kerja modal 1

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Indonezisht Luaj Më shumë
Ne duhet tё ujisim lulet. Ka-- h-r-- -en----m-b-n--. K--- h---- m------- b----- K-m- h-r-s m-n-i-a- b-n-a- -------------------------- Kami harus menyiram bunga. 0
Duhet tё rregullonim banesёn. Ka-i ha-----e---r-sk-n a-ar-em--. K--- h---- m---------- a--------- K-m- h-r-s m-m-e-e-k-n a-a-t-m-n- --------------------------------- Kami harus membereskan apartemen. 0
Duhet tё lanim enёt. K-mi har---m-n---i--i-i--. K--- h---- m------ p------ K-m- h-r-s m-n-u-i p-r-n-. -------------------------- Kami harus mencuci piring. 0
A duhet tё paguanit llogarinё? Haru---h-ka-i-n--e-ba--r t----an? H------- k----- m------- t------- H-r-s-a- k-l-a- m-m-a-a- t-g-h-n- --------------------------------- Haruskah kalian membayar tagihan? 0
A duhet tё paguanit pёr hyrjen? Ha-uskah ------ --mb-y-r --k-t m-s--? H------- k----- m------- t---- m----- H-r-s-a- k-l-a- m-m-a-a- t-k-t m-s-k- ------------------------------------- Haruskah kalian membayar tiket masuk? 0
A duhet tё paguanit gjobё? H-rus--- ka--an --m--yar den-a? H------- k----- m------- d----- H-r-s-a- k-l-a- m-m-a-a- d-n-a- ------------------------------- Haruskah kalian membayar denda? 0
Kush duhet tё ndahej? S-a-- y-n- -ar-s-pamit? S---- y--- h---- p----- S-a-a y-n- h-r-s p-m-t- ----------------------- Siapa yang harus pamit? 0
Kush duhet tё shkonte herёt nё shtёpi? S-ap--y--g -aru--p--a-----bi--a----ke--u-ah? S---- y--- h---- p----- l---- a--- k- r----- S-a-a y-n- h-r-s p-l-n- l-b-h a-a- k- r-m-h- -------------------------------------------- Siapa yang harus pulang lebih awal ke rumah? 0
Kush duhet tё merrte trenin? S--pa y--g har-s -aik ---e--? S---- y--- h---- n--- k------ S-a-a y-n- h-r-s n-i- k-r-t-? ----------------------------- Siapa yang harus naik kereta? 0
Ne nuk donim tё rrinim gjatё. Kam- --dak-i-g-n----g-a- lama. K--- t---- i---- t------ l---- K-m- t-d-k i-g-n t-n-g-l l-m-. ------------------------------ Kami tidak ingin tinggal lama. 0
S’donim tё pinim asgjё. Ka-i -ida--in-----i--m apa -un. K--- t---- i---- m---- a-- p--- K-m- t-d-k i-g-n m-n-m a-a p-n- ------------------------------- Kami tidak ingin minum apa pun. 0
Nuk donim t’ju bezdisnim. Ka-----dak-i-g-n---n--a-ggu. K--- t---- i---- m---------- K-m- t-d-k i-g-n m-n-g-n-g-. ---------------------------- Kami tidak ingin mengganggu. 0
Desha tё marr nё telefon. Sa-a -n-i--m--e-e-o- ta--. S--- i---- m-------- t---- S-y- i-g-n m-n-l-p-n t-d-. -------------------------- Saya ingin menelepon tadi. 0
Desha tё porosis njё taksi. Say- i---n---me-an -a-s-. S--- i---- m------ t----- S-y- i-g-n m-m-s-n t-k-i- ------------------------- Saya ingin memesan taksi. 0
Desha tё udhёtoja pёr nё shtёpi. S-ya i--in-pula-g-----u-ah. S--- i---- p----- k- r----- S-y- i-g-n p-l-n- k- r-m-h- --------------------------- Saya ingin pulang ke rumah. 0
Mendova se doje tё merrje gruan nё telefon. S-y- -i-- k-m---ngi- -e--lep-n is-rim-. S--- k--- k--- i---- m-------- i------- S-y- k-r- k-m- i-g-n m-n-l-p-n i-t-i-u- --------------------------------------- Saya kira kamu ingin menelepon istrimu. 0
Mendova se doje tё merrje nё telefon informacionin. S-y---ir---a-u ingin ---el-p-n --g-an in-orm---. S--- k--- k--- i---- m-------- b----- i--------- S-y- k-r- k-m- i-g-n m-n-l-p-n b-g-a- i-f-r-a-i- ------------------------------------------------ Saya kira kamu ingin menelepon bagian informasi. 0
Mendova se doje tё porosisje njё picё. S--- ki-a--a---i-g---me--s-n piz--. S--- k--- k--- i---- m------ p----- S-y- k-r- k-m- i-g-n m-m-s-n p-z-a- ----------------------------------- Saya kira kamu ingin memesan pizza. 0

Shkronja të mëdha, ndjenja të mëdha

Reklamat përdorin shumë imazhe. Imazhet ngjallin interesin tonë të veçantë. Ne i shikojmë ato më gjatë dhe më intensivisht se shkronjat. Prandaj, ne mbajë mend më mirë reklamat me imazhe. Imazhet gjithashtu gjenerojnë reagime të forta emocionale. Truri i njeh shumë shpejt imazhet. Ai e di menjëherë se çfarë mund të shihet në foto. Shkronjat funksionojnë ndryshe nga fotot. Ato janë shenja abstrakte. Prandaj, truri ynë reagon më ngadalë. Ai duhet të kuptojë fillimisht kuptimin e fjalës. Mund të thuhet se karakteret duhet të përkthehen nga zona e trurit, përgjegjëse për gjuhën. Mund të tejçohet emocion edhe duke përdorur shkronjat. Teksti thjesht duhet të jetë shumë i madh. Studimet tregojnë se shkronjat e mëdha kanë gjithashtu një efekt të madh. Shkronjat e mëdha nuk janë thjesht më të dukshme se shkronjat e vogla. Ato gjithashtu gjenerojnë një reagim më të fortë emocional. Kjo vlen si për ndjenjat pozitive ashtu edhe për ato negative. Madhësia e gjërave ka qenë gjithmonë e rëndësishme për njerëzit. Njeriu duhet të reagojë shpejt në rast rreziku. Kur diçka është e madhe, zakonisht është shumë afër! Pra, është e kuptueshme që imazhet e mëdha gjenerojnë reagime të forta. Është jo shumë e qartë pse reagojmë ndaj shkronjave të mëdha. Shkronjat në të vërtetë nuk janë një sinjal për trurin. Sidoqoftë, ai shfaq aktivitet të fortë kur sheh shkronja kapitale. Ky rezultat është shumë interesant për shkencëtarët. Ai tregon sesa të rëndësishme janë bërë për ne shkronjat. Truri ynë ka mësuar në njëfarë mënyre të reagojë ndaj shkrimit…