Мој син не хтеде се играти са лутком.
زما---ی -ه غوښ-- چ- - ګولۍ --- ل-بې -ک--.
ز__ ز__ ن_ غ____ چ_ د ګ___ س__ ل___ و____
ز-ا ز-ی ن- غ-ښ-ل چ- د ګ-ل- س-ه ل-ب- و-ړ-.
-----------------------------------------
زما زوی نه غوښتل چې د ګولۍ سره لوبې وکړي.
0
ز---زوی -ه-غوښ---چې د--و-ۍ-س-- --------ي.
ز__ ز__ ن_ غ____ چ_ د ګ___ س__ ل___ و____
ز-ا ز-ی ن- غ-ښ-ل چ- د ګ-ل- س-ه ل-ب- و-ړ-.
-----------------------------------------
زما زوی نه غوښتل چې د ګولۍ سره لوبې وکړي.
Мој син не хтеде се играти са лутком.
زما زوی نه غوښتل چې د ګولۍ سره لوبې وکړي.
زما زوی نه غوښتل چې د ګولۍ سره لوبې وکړي.
Моја ћерка не хтеде играти фудбал.
ز-- -و--نه-غ-----چې -وټب-- وکړي.
ز__ ل__ ن_ غ____ چ_ ف_____ و____
ز-ا ل-ر ن- غ-ښ-ل چ- ف-ټ-ا- و-ړ-.
--------------------------------
زما لور نه غوښتل چې فوټبال وکړي.
0
ز-ا---ر--ه-غو-ت--چ--ف-ټ--ل وکړي.
ز__ ل__ ن_ غ____ چ_ ف_____ و____
ز-ا ل-ر ن- غ-ښ-ل چ- ف-ټ-ا- و-ړ-.
--------------------------------
زما لور نه غوښتل چې فوټبال وکړي.
Моја ћерка не хтеде играти фудбал.
زما لور نه غوښتل چې فوټبال وکړي.
زما لور نه غوښتل چې فوټبال وکړي.
Моја жена не хтеде играти шах са мном.
زم- -ی-م- -- غ-ښ-- ----ما-س---ش--ن- -وب----ړي.
ز__ م____ ن_ غ____ چ_ ز__ س__ ش____ ل___ و____
ز-ا م-ر-ن ن- غ-ښ-ل چ- ز-ا س-ه ش-ر-ج ل-ب- و-ړ-.
----------------------------------------------
زما میرمن نه غوښتل چې زما سره شطرنج لوبه وکړي.
0
زم---یر-ن-ن- غ-----چ--ز-ا-س-- ش--ن---و-ه-وک--.
ز__ م____ ن_ غ____ چ_ ز__ س__ ش____ ل___ و____
ز-ا م-ر-ن ن- غ-ښ-ل چ- ز-ا س-ه ش-ر-ج ل-ب- و-ړ-.
----------------------------------------------
زما میرمن نه غوښتل چې زما سره شطرنج لوبه وکړي.
Моја жена не хтеде играти шах са мном.
زما میرمن نه غوښتل چې زما سره شطرنج لوبه وکړي.
زما میرمن نه غوښتل چې زما سره شطرنج لوبه وکړي.
Моја деца не хтедоше ићи у шетњу.
ز-ا ماش-ما- -ه -وښ-- چ- د -ګ-ل-ا---ل---ش-.
ز__ م______ ن_ غ____ چ_ د ت_ ل____ ل__ ش__
ز-ا م-ش-م-ن ن- غ-ښ-ل چ- د ت- ل-ا-ه ل-ړ ش-.
------------------------------------------
زما ماشومان نه غوښتل چې د تګ لپاره لاړ شي.
0
ز-ا -اشوما---- -و-تل ---د ت----ا-----ړ ش-.
ز__ م______ ن_ غ____ چ_ د ت_ ل____ ل__ ش__
ز-ا م-ش-م-ن ن- غ-ښ-ل چ- د ت- ل-ا-ه ل-ړ ش-.
------------------------------------------
زما ماشومان نه غوښتل چې د تګ لپاره لاړ شي.
Моја деца не хтедоше ићи у шетњу.
زما ماشومان نه غوښتل چې د تګ لپاره لاړ شي.
زما ماشومان نه غوښتل چې د تګ لپاره لاړ شي.
Они не хтедоше поспремити собу.
دو- ن- غو--ل چې --ټه پ-که----.
د__ ن_ غ____ چ_ ک___ پ___ ک___
د-ی ن- غ-ښ-ل چ- ک-ټ- پ-ک- ک-ي-
------------------------------
دوی نه غوښتل چې کوټه پاکه کړي.
0
دو- -ه غ--تل ---کوټ- پاکه --ي.
د__ ن_ غ____ چ_ ک___ پ___ ک___
د-ی ن- غ-ښ-ل چ- ک-ټ- پ-ک- ک-ي-
------------------------------
دوی نه غوښتل چې کوټه پاکه کړي.
Они не хтедоше поспремити собу.
دوی نه غوښتل چې کوټه پاکه کړي.
دوی نه غوښتل چې کوټه پاکه کړي.
Они не хтедоше ићи у кревет.
د-- نه-غو--ل چې-بس-- ----اړ -ي.
د__ ن_ غ____ چ_ ب___ ت_ ل__ ش__
د-ی ن- غ-ښ-ل چ- ب-ت- ت- ل-ړ ش-.
-------------------------------
دوی نه غوښتل چې بستر ته لاړ شي.
0
دوی-ن---و--ل چ- --ت---ه--ا--ش-.
د__ ن_ غ____ چ_ ب___ ت_ ل__ ش__
د-ی ن- غ-ښ-ل چ- ب-ت- ت- ل-ړ ش-.
-------------------------------
دوی نه غوښتل چې بستر ته لاړ شي.
Они не хтедоше ићи у кревет.
دوی نه غوښتل چې بستر ته لاړ شي.
دوی نه غوښتل چې بستر ته لاړ شي.
Он не смеде јести сладолед.
هغه -ه-ا-ا-ه ---و-----آی- ------خوري.
ه__ ت_ ا____ ن_ و_ چ_ آ__ ک___ و_____
ه-ه ت- ا-ا-ه ن- و- چ- آ-س ک-ی- و-و-ي-
-------------------------------------
هغه ته اجازه نه وه چې آیس کریم وخوري.
0
هغه-ته--ج-زه--ه و--چې آ-س ک-یم وخور-.
ه__ ت_ ا____ ن_ و_ چ_ آ__ ک___ و_____
ه-ه ت- ا-ا-ه ن- و- چ- آ-س ک-ی- و-و-ي-
-------------------------------------
هغه ته اجازه نه وه چې آیس کریم وخوري.
Он не смеде јести сладолед.
هغه ته اجازه نه وه چې آیس کریم وخوري.
هغه ته اجازه نه وه چې آیس کریم وخوري.
Он не смеде јести чоколаду.
ه-- -- اجاز------ه-چ--چا-ل-- و----.
ه__ ت_ ا____ ن_ و_ چ_ چ_____ و_____
ه-ه ت- ا-ا-ه ن- و- چ- چ-ک-ی- و-و-ي-
-----------------------------------
هغه ته اجازه نه وه چې چاکلیټ وخوري.
0
هغه-ت- -جا---ن- -ه--ې ---لیټ و----.
ه__ ت_ ا____ ن_ و_ چ_ چ_____ و_____
ه-ه ت- ا-ا-ه ن- و- چ- چ-ک-ی- و-و-ي-
-----------------------------------
هغه ته اجازه نه وه چې چاکلیټ وخوري.
Он не смеде јести чоколаду.
هغه ته اجازه نه وه چې چاکلیټ وخوري.
هغه ته اجازه نه وه چې چاکلیټ وخوري.
Он не смеде јести бомбоне.
ه-ه--ه-ا---- نه وه -ې----ی وخ--ي.
ه__ ت_ ا____ ن_ و_ چ_ ٹ___ و_____
ه-ه ت- ا-ا-ه ن- و- چ- ٹ-ف- و-و-ي-
---------------------------------
هغه ته اجازه نه وه چې ٹافی وخوري.
0
aǧa -- -j-za----oa----------orêy
a__ t_ ā____ n_ o_ ç_ ā__ o_____
a-a t- ā-ā-a n- o- ç- ā-y o-o-ê-
--------------------------------
aǧa ta ājāza na oa çê āfy oǩorêy
Он не смеде јести бомбоне.
هغه ته اجازه نه وه چې ٹافی وخوري.
aǧa ta ājāza na oa çê āfy oǩorêy
Ја смедох нешто зажелети.
زه ک-----م ---څ---غ----.
ز_ ک___ ش_ ی_ څ_ و______
ز- ک-ل- ش- ی- څ- و-و-ړ-.
------------------------
زه کولی شم یو څه وغواړم.
0
ز--کولی شم -و-څ---غ-اړم.
ز_ ک___ ش_ ی_ څ_ و______
ز- ک-ل- ش- ی- څ- و-و-ړ-.
------------------------
زه کولی شم یو څه وغواړم.
Ја смедох нешто зажелети.
زه کولی شم یو څه وغواړم.
زه کولی شم یو څه وغواړم.
Ја смедох купити себи хаљину.
ما -ه-اج------کړ- ش----ې --- -ا--ته---م- و-خل-.
م_ ت_ ا____ و____ ش__ چ_ خ__ ځ__ ت_ ج___ و_____
م- ت- ا-ا-ه و-ک-ل ش-ه چ- خ-ل ځ-ن ت- ج-م- و-خ-م-
-----------------------------------------------
ما ته اجازه ورکړل شوه چې خپل ځان ته جامې واخلم.
0
ما--ه--ج--ه-ور--- -----ې -پل--ان-ته --مې-و--لم.
م_ ت_ ا____ و____ ش__ چ_ خ__ ځ__ ت_ ج___ و_____
م- ت- ا-ا-ه و-ک-ل ش-ه چ- خ-ل ځ-ن ت- ج-م- و-خ-م-
-----------------------------------------------
ما ته اجازه ورکړل شوه چې خپل ځان ته جامې واخلم.
Ја смедох купити себи хаљину.
ما ته اجازه ورکړل شوه چې خپل ځان ته جامې واخلم.
ما ته اجازه ورکړل شوه چې خپل ځان ته جامې واخلم.
Ја смедох узети себи једну пралину.
ما-ته اج-----ا--ل -----ې----لین---خ-م.
م_ ت_ ا____ ر____ ش__ چ_ پ_____ و_____
م- ت- ا-ا-ه ر-ک-ل ش-ه چ- پ-ی-ی- و-خ-م-
--------------------------------------
ما ته اجازه راکړل شوه چې پریلین واخلم.
0
ما -ه ---ز- ر-ک-- --ه چ--پر-ل-ن----ل-.
م_ ت_ ا____ ر____ ش__ چ_ پ_____ و_____
م- ت- ا-ا-ه ر-ک-ل ش-ه چ- پ-ی-ی- و-خ-م-
--------------------------------------
ما ته اجازه راکړل شوه چې پریلین واخلم.
Ја смедох узети себи једну пралину.
ما ته اجازه راکړل شوه چې پریلین واخلم.
ما ته اجازه راکړل شوه چې پریلین واخلم.
Смеде ли ти пушити у авиону?
ا-ا--اس- ته------ -- چې په ا-و--ه کې-س----څ---؟
ا__ ت___ ت_ ا____ و_ چ_ پ_ ا_____ ک_ س___ څ____
ا-ا ت-س- ت- ا-ا-ه و- چ- پ- ا-و-ک- ک- س-ر- څ-و-؟
-----------------------------------------------
ایا تاسو ته اجازه وه چې په الوتکه کې سګرټ څکوئ؟
0
ا-ا-ت--و -ه ا-از- -ه -ې په---و-ک--کې--ګ------ئ؟
ا__ ت___ ت_ ا____ و_ چ_ پ_ ا_____ ک_ س___ څ____
ا-ا ت-س- ت- ا-ا-ه و- چ- پ- ا-و-ک- ک- س-ر- څ-و-؟
-----------------------------------------------
ایا تاسو ته اجازه وه چې په الوتکه کې سګرټ څکوئ؟
Смеде ли ти пушити у авиону?
ایا تاسو ته اجازه وه چې په الوتکه کې سګرټ څکوئ؟
ایا تاسو ته اجازه وه چې په الوتکه کې سګرټ څکوئ؟
Смеде ли ти пити пиво у болници?
ا-- تا-و-------ز- ----ل--و---ه -ې--- رو--ون کې-ب-ر -څ--؟
ا__ ت___ ت_ ا____ و____ ش__ و_ چ_ پ_ ر_____ ک_ ب__ و____
ا-ا ت-س- ت- ا-ا-ه و-ک-ل ش-ې و- چ- پ- ر-غ-و- ک- ب-ر و-ښ-؟
--------------------------------------------------------
ایا تاسو ته اجازه ورکړل شوې وه چې په روغتون کې بیر وڅښئ؟
0
ا-- ---- ت- ----ه--رکړ---وې--- چ- -ه--و---ن -ې-بیر و-ښ-؟
ا__ ت___ ت_ ا____ و____ ش__ و_ چ_ پ_ ر_____ ک_ ب__ و____
ا-ا ت-س- ت- ا-ا-ه و-ک-ل ش-ې و- چ- پ- ر-غ-و- ک- ب-ر و-ښ-؟
--------------------------------------------------------
ایا تاسو ته اجازه ورکړل شوې وه چې په روغتون کې بیر وڅښئ؟
Смеде ли ти пити пиво у болници?
ایا تاسو ته اجازه ورکړل شوې وه چې په روغتون کې بیر وڅښئ؟
ایا تاسو ته اجازه ورکړل شوې وه چې په روغتون کې بیر وڅښئ؟
Смеде ли ти повести пса у хотел?
ای- ت--- -جا---ل-- چ- --ی هو-ل -ه---ځ-؟
ا__ ت___ ا____ ل__ چ_ س__ ه___ ت_ ب____
ا-ا ت-س- ا-ا-ه ل-ئ چ- س-ی ه-ټ- ت- ب-ځ-؟
---------------------------------------
ایا تاسو اجازه لرئ چې سپی هوټل ته بوځي؟
0
ا-- ت--و ا--زه-ل-ئ چې سپی ---ل -ه ---ي؟
ا__ ت___ ا____ ل__ چ_ س__ ه___ ت_ ب____
ا-ا ت-س- ا-ا-ه ل-ئ چ- س-ی ه-ټ- ت- ب-ځ-؟
---------------------------------------
ایا تاسو اجازه لرئ چې سپی هوټل ته بوځي؟
Смеде ли ти повести пса у хотел?
ایا تاسو اجازه لرئ چې سپی هوټل ته بوځي؟
ایا تاسو اجازه لرئ چې سپی هوټل ته بوځي؟
На распусту деца смедоше остати дуже вани.
د -خصت----- ----ن -ې، ما-و---و-ته اجا-- ورکړل --ې و- چې نا--ت--به---اتې---.
د ر_____ پ_ ج____ ک__ م_______ ت_ ا____ و____ ش__ و_ چ_ ن_____ ب__ پ___ ش__
د ر-ص-ی- پ- ج-ی-ن ک-، م-ش-م-ن- ت- ا-ا-ه و-ک-ل ش-ې و- چ- ن-و-ت- ب-ر پ-ت- ش-.
---------------------------------------------------------------------------
د رخصتیو په جریان کې، ماشومانو ته اجازه ورکړل شوې وه چې ناوخته بهر پاتې شي.
0
د---ص-یو په-ج---- -ې- م---م--و ته-اجاز- و-ک-----ې وه چې -ا-خ-- به---ا-ې ش-.
د ر_____ پ_ ج____ ک__ م_______ ت_ ا____ و____ ش__ و_ چ_ ن_____ ب__ پ___ ش__
د ر-ص-ی- پ- ج-ی-ن ک-، م-ش-م-ن- ت- ا-ا-ه و-ک-ل ش-ې و- چ- ن-و-ت- ب-ر پ-ت- ش-.
---------------------------------------------------------------------------
د رخصتیو په جریان کې، ماشومانو ته اجازه ورکړل شوې وه چې ناوخته بهر پاتې شي.
На распусту деца смедоше остати дуже вани.
د رخصتیو په جریان کې، ماشومانو ته اجازه ورکړل شوې وه چې ناوخته بهر پاتې شي.
د رخصتیو په جریان کې، ماشومانو ته اجازه ورکړل شوې وه چې ناوخته بهر پاتې شي.
Они смедоше дуго се играти у дворишту.
دوی--- اج-زه---کړ- -وه-چ--د -و----م----لپا-ه-په ا--ړ ------- -ک--.
د__ ت_ ا____ و____ ش__ چ_ د ا____ م___ ل____ پ_ ا___ ک_ ل___ و____
د-ی ت- ا-ا-ه و-ک-ل ش-ه چ- د ا-ږ-ې م-د- ل-ا-ه پ- ا-ګ- ک- ل-ب- و-ړ-.
------------------------------------------------------------------
دوی ته اجازه ورکړل شوه چې د اوږدې مودې لپاره په انګړ کې لوبې وکړي.
0
دوی ---اجا-ه--رکړ- ش---چ- - -وږ-- م-دې لپار--پ---نګ---ې-ل-ب- وک--.
د__ ت_ ا____ و____ ش__ چ_ د ا____ م___ ل____ پ_ ا___ ک_ ل___ و____
د-ی ت- ا-ا-ه و-ک-ل ش-ه چ- د ا-ږ-ې م-د- ل-ا-ه پ- ا-ګ- ک- ل-ب- و-ړ-.
------------------------------------------------------------------
دوی ته اجازه ورکړل شوه چې د اوږدې مودې لپاره په انګړ کې لوبې وکړي.
Они смедоше дуго се играти у дворишту.
دوی ته اجازه ورکړل شوه چې د اوږدې مودې لپاره په انګړ کې لوبې وکړي.
دوی ته اجازه ورکړل شوه چې د اوږدې مودې لپاره په انګړ کې لوبې وکړي.
Они смедоше дуго остати будни.
د-- ته ا--زه و--ړ--ش---چ--ناو-ته-ویښ وي.
د__ ت_ ا____ و____ ش__ چ_ ن_____ و__ و__
د-ی ت- ا-ا-ه و-ک-ل ش-ه چ- ن-و-ت- و-ښ و-.
----------------------------------------
دوی ته اجازه ورکړل شوه چې ناوخته ویښ وي.
0
do- -- -j--a o-k-l š-a-ç--n-o-ta -yǩ -êy
d__ t_ ā____ o____ š__ ç_ n_____ o__ o__
d-y t- ā-ā-a o-k-l š-a ç- n-o-t- o-ǩ o-y
----------------------------------------
doy ta ājāza orkṟl šoa çê nāoǩta oyǩ oêy
Они смедоше дуго остати будни.
دوی ته اجازه ورکړل شوه چې ناوخته ویښ وي.
doy ta ājāza orkṟl šoa çê nāoǩta oyǩ oêy