คู่มือสนทนา

th การทำความรู้จัก   »   kn ಪರಿಚಯಿಸಿ ಕೊಳ್ಳುವುದು

3 [สาม]

การทำความรู้จัก

การทำความรู้จัก

೩ [ಮೂರು]

3 [Mūru]

ಪರಿಚಯಿಸಿ ಕೊಳ್ಳುವುದು

[paricayisi koḷḷuvudu.]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย กันนาดา เล่น มากกว่า
สวัสดีครับ♂! / สวัสดีค่ะ♀! ನಮ-್-ಾರ. ನ------- ನ-ಸ-ಕ-ರ- -------- ನಮಸ್ಕಾರ. 0
N--as----. N--------- N-m-s-ā-a- ---------- Namaskāra.
สวัสดีครับ♂! / สวัสดีค่ะ♀! ನ-ಸ್-ಾ-. ನ------- ನ-ಸ-ಕ-ರ- -------- ನಮಸ್ಕಾರ. 0
N---sk--a. N--------- N-m-s-ā-a- ---------- Namaskāra.
สบายดีไหม ครับ♂ / สบายดีไหม คะ♀? ಹ-ಗ-ದ--ೀ-ಿ? ಹ---------- ಹ-ಗ-ದ-ದ-ರ-? ----------- ಹೇಗಿದ್ದೀರಿ? 0
Hē-----r-? H--------- H-g-d-ī-i- ---------- Hēgiddīri?
คุณมาจากยุโรปใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀? ಯ--ೋಪ--ನ--ದ ಬ---ರುವಿ-ಾ? ಯ----- ನ--- ಬ---------- ಯ-ರ-ಪ- ನ-ಂ- ಬ-ದ-ರ-ವ-ರ-? ----------------------- ಯುರೋಪ್ ನಿಂದ ಬಂದಿರುವಿರಾ? 0
Yu-ō- n-----bandi---ir-? Y---- n---- b----------- Y-r-p n-n-a b-n-i-u-i-ā- ------------------------ Yurōp ninda bandiruvirā?
คุณมาจากอเมริกาใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀? ಅಮ--ಿಕದ-ಂ- ಬಂ-ಿರು---ಾ? ಅ--------- ಬ---------- ಅ-ೇ-ಿ-ದ-ಂ- ಬ-ದ-ರ-ವ-ರ-? ---------------------- ಅಮೇರಿಕದಿಂದ ಬಂದಿರುವಿರಾ? 0
Am-ri---ind------iruvi--? A----------- b----------- A-ē-i-a-i-d- b-n-i-u-i-ā- ------------------------- Amērikadinda bandiruvirā?
คุณมาจากเอเชียใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀? ಏಶೀಯದಿ-- ಬ-ದ--ು-ಿರಾ? ಏ------- ಬ---------- ಏ-ೀ-ದ-ಂ- ಬ-ದ-ರ-ವ-ರ-? -------------------- ಏಶೀಯದಿಂದ ಬಂದಿರುವಿರಾ? 0
Ē--ya--nda b--d--u--rā? Ē--------- b----------- Ē-ī-a-i-d- b-n-i-u-i-ā- ----------------------- Ēśīyadinda bandiruvirā?
คุณพักอยู่โรงแรมอะไร ครับ♂ / คะ♀? ಯಾವ ಹ-ಟೆಲ್ ನ---ಿ-ಇ--ದ-ರ-? ಯ-- ಹ----- ನ---- ಇ------- ಯ-ವ ಹ-ಟ-ಲ- ನ-್-ಿ ಇ-್-ೀ-ಿ- ------------------------- ಯಾವ ಹೋಟೆಲ್ ನಲ್ಲಿ ಇದ್ದೀರಿ? 0
Yā-a-hō-e- nall--id-ī-i? Y--- h---- n---- i------ Y-v- h-ṭ-l n-l-i i-d-r-? ------------------------ Yāva hōṭel nalli iddīri?
คุณอยู่ที่นี่นานเท่าไหร่แล้ว ครับ♂ / คะ♀? ಯಾ-ಾ--ನ-ಂದ ಇಲ-ಲಿದ-ರಿ? ಯ--------- ಇ--------- ಯ-ವ-ಗ-ನ-ಂ- ಇ-್-ಿ-ೀ-ಿ- --------------------- ಯಾವಾಗಿನಿಂದ ಇಲ್ಲಿದೀರಿ? 0
Yāvā-i-in-a-il-idī-i? Y---------- i-------- Y-v-g-n-n-a i-l-d-r-? --------------------- Yāvāgininda illidīri?
คุณจะอยู่นานเท่าไหร่ ครับ♂ / คะ♀? ಏ--ಟ----- --್-ಿ-ಇರ--್ತೀ-ಿ? ಏ---- ಸ-- ಇ---- ಇ--------- ಏ-್-ು ಸ-ಯ ಇ-್-ಿ ಇ-ು-್-ೀ-ಿ- -------------------------- ಏಷ್ಟು ಸಮಯ ಇಲ್ಲಿ ಇರುತ್ತೀರಿ? 0
Ēṣṭ-------- illi i-utt--i? Ē--- s----- i--- i-------- Ē-ṭ- s-m-y- i-l- i-u-t-r-? -------------------------- Ēṣṭu samaya illi iruttīri?
คุณชอบที่นี่ไหม ครับ♂ / คะ♀? ನ-ಮಗ--ಈ-ಪ-ರದ-ಶ ಇ--ಟವ----ೆ? ನ---- ಈ ಪ----- ಇ---------- ನ-ಮ-ೆ ಈ ಪ-ರ-ೇ- ಇ-್-ವ-ಯ-ತ-? -------------------------- ನಿಮಗೆ ಈ ಪ್ರದೇಶ ಇಷ್ಟವಾಯಿತೆ? 0
N--a-- ---r-dē---iṣṭavāy-te? N----- ī p------ i---------- N-m-g- ī p-a-ē-a i-ṭ-v-y-t-? ---------------------------- Nimage ī pradēśa iṣṭavāyite?
คุณมาพักร้อนที่นี่ใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀? ನೀವ- ಇ-್ಲ--ರ---ಳೆಯ-ು---ದ-ದ---ರಾ? ನ--- ಇ---- ರ- ಕ----- ಬ---------- ನ-ವ- ಇ-್-ಿ ರ- ಕ-ೆ-ಲ- ಬ-ದ-ದ-ದ-ರ-? -------------------------------- ನೀವು ಇಲ್ಲಿ ರಜ ಕಳೆಯಲು ಬಂದಿದ್ದೀರಾ? 0
Nī-- -lli r------------ b---i---r-? N--- i--- r--- k------- b---------- N-v- i-l- r-j- k-ḷ-y-l- b-n-i-d-r-? ----------------------------------- Nīvu illi raja kaḷeyalu bandiddīrā?
มาเยี่ยม ผมบ้างนะครับ♂ / มาเยี่ยม ดิฉันบ้างนะคะ♀! ನನ್ನನ-ನ- ಒಮ-ಮೆ--ೇ-ಿ ---ಿ. ನ------- ಒ---- ಭ--- ಮ---- ನ-್-ನ-ನ- ಒ-್-ೆ ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-. ------------------------- ನನ್ನನ್ನು ಒಮ್ಮೆ ಭೇಟಿ ಮಾಡಿ. 0
Na----n- -m'me bhē-i--āḍi. N------- o---- b---- m---- N-n-a-n- o-'-e b-ē-i m-ḍ-. -------------------------- Nannannu om'me bhēṭi māḍi.
นี่คือที่อยู่ของผมครับ♂ / นี่คือที่อยู่ของดิฉันค่ะ♀ ಇ-- ನ-----ಿ---. ಇ-- ನ--- ವ----- ಇ-ು ನ-್- ವ-ಳ-ಸ- --------------- ಇದು ನನ್ನ ವಿಳಾಸ. 0
I-- n-n-- v-ḷ--a. I-- n---- v------ I-u n-n-a v-ḷ-s-. ----------------- Idu nanna viḷāsa.
เราพบกันพรุ่งนี้ดีไหมครับ♂ / คะ♀? ನಾ-----ವು-ಭ-ಟಿ-ಮ-----ೆ? ನ--- ನ--- ಭ--- ಮ------- ನ-ಳ- ನ-ವ- ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-ಣ-ೆ- ----------------------- ನಾಳೆ ನಾವು ಭೇಟಿ ಮಾಡೋಣವೆ? 0
N--e---vu---ēṭi ---ōṇav-? N--- n--- b---- m-------- N-ḷ- n-v- b-ē-i m-ḍ-ṇ-v-? ------------------------- Nāḷe nāvu bhēṭi māḍōṇave?
ขอโทษนะครับ ผม/ดิฉัน ไม่ว่าง ครับ/ค่ะ ಕ-ಷಮ-------ಗ--ಬ-ರೆ-ಕ--ಸ -ದ-. ಕ------- ನ--- ಬ--- ಕ--- ಇ--- ಕ-ಷ-ಿ-ಿ- ನ-ಗ- ಬ-ರ- ಕ-ಲ- ಇ-ೆ- ---------------------------- ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನನಗೆ ಬೇರೆ ಕೆಲಸ ಇದೆ. 0
K-a--si- -a---e b--- ---a-a--d-. K------- n----- b--- k----- i--- K-a-i-i- n-n-g- b-r- k-l-s- i-e- -------------------------------- Kṣamisi, nanage bēre kelasa ide.
ลาก่อนครับ♂! / ลาก่อนค่ะ♀! ಹ-ಗಿ ಬರ-ತ್---ೆ. ಹ--- ಬ--------- ಹ-ಗ- ಬ-ು-್-ೇ-ೆ- --------------- ಹೋಗಿ ಬರುತ್ತೇನೆ. 0
H-gi --r--tēn-. H--- b--------- H-g- b-r-t-ē-e- --------------- Hōgi baruttēne.
แล้วพบกันใหม่นะครับ♂! / แล้วพบกันใหม่นะค่ะ♀! ಮತ--- -ಾಣು-. ಮ---- ಕ----- ಮ-್-ೆ ಕ-ಣ-ವ- ------------ ಮತ್ತೆ ಕಾಣುವ. 0
Ma-t- ---uv-. M---- k------ M-t-e k-ṇ-v-. ------------- Matte kāṇuva.
แล้วพบกัน นะครับ♂ / นะคะ♀! ಇಷ-ಟ--್ಲ-----ಿ -ಾ-ೋಣ. ಇ-------- ಭ--- ಮ----- ಇ-್-ರ-್-ೇ ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-ಣ- --------------------- ಇಷ್ಟರಲ್ಲೇ ಭೇಟಿ ಮಾಡೋಣ. 0
I-ṭa----- --ē-i-māḍ-ṇ-. I-------- b---- m------ I-ṭ-r-l-ē b-ē-i m-ḍ-ṇ-. ----------------------- Iṣṭarallē bhēṭi māḍōṇa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -