คู่มือสนทนา

th การทำความรู้จัก   »   sr Упознати

3 [สาม]

การทำความรู้จัก

การทำความรู้จัก

3 [три]

3 [tri]

Упознати

[Upoznati]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เซอร์เบียน เล่น มากกว่า
สวัสดีครับ♂! / สวัสดีค่ะ♀! З-рав-! З------ З-р-в-! ------- Здраво! 0
Zd-avo! Z------ Z-r-v-! ------- Zdravo!
สวัสดีครับ♂! / สวัสดีค่ะ♀! Доб------! Д---- д--- Д-б-р д-н- ---------- Добар дан! 0
D---r---n! D---- d--- D-b-r d-n- ---------- Dobar dan!
สบายดีไหม ครับ♂ / สบายดีไหม คะ♀? Как-------- --ко---? К--- с--- / К--- с-- К-к- с-е- / К-к- с-? -------------------- Како сте? / Како си? 0
K--o ---? ---ako---? K--- s--- / K--- s-- K-k- s-e- / K-k- s-? -------------------- Kako ste? / Kako si?
คุณมาจากยุโรปใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀? Јес-- л---и и--Е-----? Ј---- л- В- и- Е------ Ј-с-е л- В- и- Е-р-п-? ---------------------- Јесте ли Ви из Европе? 0
J---e-l--Vi--z-Evrope? J---- l- V- i- E------ J-s-e l- V- i- E-r-p-? ---------------------- Jeste li Vi iz Evrope?
คุณมาจากอเมริกาใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀? Је-т--ли--и-и---м-р-ке? Ј---- л- В- и- А------- Ј-с-е л- В- и- А-е-и-е- ----------------------- Јесте ли Ви из Америке? 0
J--te li--i iz -m--i--? J---- l- V- i- A------- J-s-e l- V- i- A-e-i-e- ----------------------- Jeste li Vi iz Amerike?
คุณมาจากเอเชียใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀? Ј--те ли В--из---и--? Ј---- л- В- и- А----- Ј-с-е л- В- и- А-и-е- --------------------- Јесте ли Ви из Азије? 0
Jes---------i- --i-e? J---- l- V- i- A----- J-s-e l- V- i- A-i-e- --------------------- Jeste li Vi iz Azije?
คุณพักอยู่โรงแรมอะไร ครับ♂ / คะ♀? У-к--е- --т-лу-сте-с--ш--н-? У к---- х----- с-- с-------- У к-ј-м х-т-л- с-е с-е-т-н-? ---------------------------- У којем хотелу сте смештени? 0
U-koje---otel- ste---ešte-i? U k---- h----- s-- s-------- U k-j-m h-t-l- s-e s-e-t-n-? ---------------------------- U kojem hotelu ste smešteni?
คุณอยู่ที่นี่นานเท่าไหร่แล้ว ครับ♂ / คะ♀? К-л-ко дуго-с-е-в-ћ ----? К----- д--- с-- в-- о---- К-л-к- д-г- с-е в-ћ о-д-? ------------------------- Колико дуго сте већ овде? 0
Koli----u---s-- v-----vde? K----- d--- s-- v--- o---- K-l-k- d-g- s-e v-c- o-d-? -------------------------- Koliko dugo ste već ovde?
คุณจะอยู่นานเท่าไหร่ ครับ♂ / คะ♀? К--ико ---о---тај-те? К----- д--- о-------- К-л-к- д-г- о-т-ј-т-? --------------------- Колико дуго остајете? 0
K-l-k---ug--o-t-jet-? K----- d--- o-------- K-l-k- d-g- o-t-j-t-? --------------------- Koliko dugo ostajete?
คุณชอบที่นี่ไหม ครับ♂ / คะ♀? Допад- ли--ам с---в-е? Д----- л- В-- с- о---- Д-п-д- л- В-м с- о-д-? ---------------------- Допада ли Вам се овде? 0
D----- l-------e---d-? D----- l- V-- s- o---- D-p-d- l- V-m s- o-d-? ---------------------- Dopada li Vam se ovde?
คุณมาพักร้อนที่นี่ใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀? Јес-е -- -в----а -о--ш-ем --мор-? Ј---- л- о--- н- г------- о------ Ј-с-е л- о-д- н- г-д-ш-е- о-м-р-? --------------------------------- Јесте ли овде на годишњем одмору? 0
J---- li ---e ------iš-j-- odm-ru? J---- l- o--- n- g-------- o------ J-s-e l- o-d- n- g-d-š-j-m o-m-r-? ---------------------------------- Jeste li ovde na godišnjem odmoru?
มาเยี่ยม ผมบ้างนะครับ♂ / มาเยี่ยม ดิฉันบ้างนะคะ♀! Пос-т----м--јед-о-! П------- м- ј------ П-с-т-т- м- ј-д-о-! ------------------- Посетите ме једном! 0
Po-et-te-------no-! P------- m- j------ P-s-t-t- m- j-d-o-! ------------------- Posetite me jednom!
นี่คือที่อยู่ของผมครับ♂ / นี่คือที่อยู่ของดิฉันค่ะ♀ О-о-ј- м--а ------. О-- ј- м--- а------ О-о ј- м-ј- а-р-с-. ------------------- Ово је моја адреса. 0
Ovo -- m--- ---esa. O-- j- m--- a------ O-o j- m-j- a-r-s-. ------------------- Ovo je moja adresa.
เราพบกันพรุ่งนี้ดีไหมครับ♂ / คะ♀? Х---м- -и се --тр- ---ет-? Х----- л- с- с---- в------ Х-ћ-м- л- с- с-т-а в-д-т-? -------------------------- Хоћемо ли се сутра видети? 0
H--́--o li--e-su-ra-vi--ti? H------ l- s- s---- v------ H-c-e-o l- s- s-t-a v-d-t-? --------------------------- Hoćemo li se sutra videti?
ขอโทษนะครับ ผม/ดิฉัน ไม่ว่าง ครับ/ค่ะ Жао -- -е---ма- --- с-т-- н-----д-----р---. Ж-- м- ј-- и--- в-- с---- н---- д---------- Ж-о м- ј-, и-а- в-ћ с-т-а н-ш-о д-г-в-р-н-. ------------------------------------------- Жао ми је, имам већ сутра нешто договорено. 0
Žao -- je, ima--ve-́--u--a --što d-gov-----. Ž-- m- j-- i--- v--- s---- n---- d---------- Ž-o m- j-, i-a- v-c- s-t-a n-š-o d-g-v-r-n-. -------------------------------------------- Žao mi je, imam već sutra nešto dogovoreno.
ลาก่อนครับ♂! / ลาก่อนค่ะ♀! Ћ--- - З-----! Ћ--- / З------ Ћ-о- / З-о-о-! -------------- Ћао! / Збогом! 0
C-a---/ Z-ogom! C---- / Z------ C-a-! / Z-o-o-! --------------- Ćao! / Zbogom!
แล้วพบกันใหม่นะครับ♂! / แล้วพบกันใหม่นะค่ะ♀! Довиђе--! Д-------- Д-в-ђ-њ-! --------- Довиђења! 0
D---đe---! D--------- D-v-đ-n-a- ---------- Doviđenja!
แล้วพบกัน นะครับ♂ / นะคะ♀! До--ско-о! Д- у------ Д- у-к-р-! ---------- До ускоро! 0
D--u-ko--! D- u------ D- u-k-r-! ---------- Do uskoro!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -