สวัสดีครับ♂! / สวัสดีค่ะ♀!
Приві-!
П------
П-и-і-!
-------
Привіт!
0
Pryv--!
P------
P-y-i-!
-------
Pryvit!
สวัสดีครับ♂! / สวัสดีค่ะ♀!
Привіт!
Pryvit!
สวัสดีครับ♂! / สวัสดีค่ะ♀!
До-рого -ня!
Д------ д---
Д-б-о-о д-я-
------------
Доброго дня!
0
Dobro-o --ya!
D------ d----
D-b-o-o d-y-!
-------------
Dobroho dnya!
สวัสดีครับ♂! / สวัสดีค่ะ♀!
Доброго дня!
Dobroho dnya!
สบายดีไหม ครับ♂ / สบายดีไหม คะ♀?
Я- справ-?
Я- с------
Я- с-р-в-?
----------
Як справи?
0
Yak----av-?
Y-- s------
Y-k s-r-v-?
-----------
Yak spravy?
สบายดีไหม ครับ♂ / สบายดีไหม คะ♀?
Як справи?
Yak spravy?
คุณมาจากยุโรปใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀?
В--- -в----?
В- з Є------
В- з Є-р-п-?
------------
Ви з Європи?
0
Vy-z -e-----?
V- z Y-------
V- z Y-v-o-y-
-------------
Vy z Yevropy?
คุณมาจากยุโรปใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀?
Ви з Європи?
Vy z Yevropy?
คุณมาจากอเมริกาใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀?
Ви-з--------?
В- з А-------
В- з А-е-и-и-
-------------
Ви з Америки?
0
Vy z----r---?
V- z A-------
V- z A-e-y-y-
-------------
Vy z Ameryky?
คุณมาจากอเมริกาใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀?
Ви з Америки?
Vy z Ameryky?
คุณมาจากเอเชียใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀?
В--з --і-?
В- з А----
В- з А-і-?
----------
Ви з Азії?
0
V- --A-i--?
V- z A-----
V- z A-i-̈-
-----------
Vy z Aziï?
คุณมาจากเอเชียใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀?
Ви з Азії?
Vy z Aziï?
คุณพักอยู่โรงแรมอะไร ครับ♂ / คะ♀?
У-я-о-у-гот-лі----п--жи-а---?
У я---- г----- В- п----------
У я-о-у г-т-л- В- п-о-и-а-т-?
-----------------------------
У якому готелі Ви проживаєте?
0
U -a--m--hoteli V- -rozh-------?
U y----- h----- V- p------------
U y-k-m- h-t-l- V- p-o-h-v-y-t-?
--------------------------------
U yakomu hoteli Vy prozhyvayete?
คุณพักอยู่โรงแรมอะไร ครับ♂ / คะ♀?
У якому готелі Ви проживаєте?
U yakomu hoteli Vy prozhyvayete?
คุณอยู่ที่นี่นานเท่าไหร่แล้ว ครับ♂ / คะ♀?
Я- --вг- -и-вже -ут?
Я- д---- В- в-- т---
Я- д-в-о В- в-е т-т-
--------------------
Як довго Ви вже тут?
0
Yak-dovh---y-vzh--t-t?
Y-- d---- V- v--- t---
Y-k d-v-o V- v-h- t-t-
----------------------
Yak dovho Vy vzhe tut?
คุณอยู่ที่นี่นานเท่าไหร่แล้ว ครับ♂ / คะ♀?
Як довго Ви вже тут?
Yak dovho Vy vzhe tut?
คุณจะอยู่นานเท่าไหร่ ครับ♂ / คะ♀?
Як на--вг---и-за----є--с-?
Я- н------ В- з-----------
Я- н-д-в-о В- з-л-ш-є-е-я-
--------------------------
Як надовго Ви залишаєтеся?
0
Ya- -ado----V---alys--y--esya?
Y-- n------ V- z--------------
Y-k n-d-v-o V- z-l-s-a-e-e-y-?
------------------------------
Yak nadovho Vy zalyshayetesya?
คุณจะอยู่นานเท่าไหร่ ครับ♂ / คะ♀?
Як надовго Ви залишаєтеся?
Yak nadovho Vy zalyshayetesya?
คุณชอบที่นี่ไหม ครับ♂ / คะ♀?
Ч- --добає-ь----ам--ут?
Ч- п---------- В-- т---
Ч- п-д-б-є-ь-я В-м т-т-
-----------------------
Чи подобається Вам тут?
0
Chy --d-b-ye---y- V-m-t-t?
C-- p------------ V-- t---
C-y p-d-b-y-t-s-a V-m t-t-
--------------------------
Chy podobayetʹsya Vam tut?
คุณชอบที่นี่ไหม ครับ♂ / คะ♀?
Чи подобається Вам тут?
Chy podobayetʹsya Vam tut?
คุณมาพักร้อนที่นี่ใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀?
В- тут ----дп--т-і?
В- т-- у в---------
В- т-т у в-д-у-т-і-
-------------------
Ви тут у відпустці?
0
Vy-t---u----pu--t--?
V- t-- u v----------
V- t-t u v-d-u-t-s-?
--------------------
Vy tut u vidpusttsi?
คุณมาพักร้อนที่นี่ใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀?
Ви тут у відпустці?
Vy tut u vidpusttsi?
มาเยี่ยม ผมบ้างนะครับ♂ / มาเยี่ยม ดิฉันบ้างนะคะ♀!
В-дв-да-те--ене!
В--------- м----
В-д-і-а-т- м-н-!
----------------
Відвідайте мене!
0
V-d---a--te--e-e!
V---------- m----
V-d-i-a-̆-e m-n-!
-----------------
Vidviday̆te mene!
มาเยี่ยม ผมบ้างนะครับ♂ / มาเยี่ยม ดิฉันบ้างนะคะ♀!
Відвідайте мене!
Vidviday̆te mene!
นี่คือที่อยู่ของผมครับ♂ / นี่คือที่อยู่ของดิฉันค่ะ♀
О-ь --- а-----.
О-- м-- а------
О-ь м-я а-р-с-.
---------------
Ось моя адреса.
0
O---m-ya -d--s-.
O-- m--- a------
O-ʹ m-y- a-r-s-.
----------------
Osʹ moya adresa.
นี่คือที่อยู่ของผมครับ♂ / นี่คือที่อยู่ของดิฉันค่ะ♀
Ось моя адреса.
Osʹ moya adresa.
เราพบกันพรุ่งนี้ดีไหมครับ♂ / คะ♀?
M----ба--м--я -а----?
M- п--------- з------
M- п-б-ч-м-с- з-в-р-?
---------------------
Mи побачимося завтра?
0
M- p--ac---o--a z-vtr-?
M- p----------- z------
M- p-b-c-y-o-y- z-v-r-?
-----------------------
My pobachymosya zavtra?
เราพบกันพรุ่งนี้ดีไหมครับ♂ / คะ♀?
Mи побачимося завтра?
My pobachymosya zavtra?
ขอโทษนะครับ ผม/ดิฉัน ไม่ว่าง ครับ/ค่ะ
Н-----ь- я -же----ь-за-л--у-ав-/-за--а-у---а.
Н- ж---- я в-- щ--- з--------- / з-----------
Н- ж-л-, я в-е щ-с- з-п-а-у-а- / з-п-а-у-а-а-
---------------------------------------------
На жаль, я вже щось запланував / запланувала.
0
Na-zhalʹ--y---zhe-shch-s--zap---uva- /-za-l----a-a.
N- z----- y- v--- s------ z--------- / z-----------
N- z-a-ʹ- y- v-h- s-c-o-ʹ z-p-a-u-a- / z-p-a-u-a-a-
---------------------------------------------------
Na zhalʹ, ya vzhe shchosʹ zaplanuvav / zaplanuvala.
ขอโทษนะครับ ผม/ดิฉัน ไม่ว่าง ครับ/ค่ะ
На жаль, я вже щось запланував / запланувала.
Na zhalʹ, ya vzhe shchosʹ zaplanuvav / zaplanuvala.
ลาก่อนครับ♂! / ลาก่อนค่ะ♀!
Б----те!
Б-------
Б-в-й-е-
--------
Бувайте!
0
B--ay-t-!
B--------
B-v-y-t-!
---------
Buvay̆te!
ลาก่อนครับ♂! / ลาก่อนค่ะ♀!
Бувайте!
Buvay̆te!
แล้วพบกันใหม่นะครับ♂! / แล้วพบกันใหม่นะค่ะ♀!
Д---об-----я!
Д- п---------
Д- п-б-ч-н-я-
-------------
До побачення!
0
D- po----enn-a!
D- p-----------
D- p-b-c-e-n-a-
---------------
Do pobachennya!
แล้วพบกันใหม่นะครับ♂! / แล้วพบกันใหม่นะค่ะ♀!
До побачення!
Do pobachennya!
แล้วพบกัน นะครับ♂ / นะคะ♀!
Д--зу-т-іч-!
Д- з--------
Д- з-с-р-ч-!
------------
До зустрічі!
0
Do--ustri---!
D- z---------
D- z-s-r-c-i-
-------------
Do zustrichi!
แล้วพบกัน นะครับ♂ / นะคะ♀!
До зустрічі!
Do zustrichi!