فریز بُک

ur ‫غیر ملکی زبانوں کا سیکھنا‬   »   bg Изучаване на чужди езици

‫23 [تئیس]‬

‫غیر ملکی زبانوں کا سیکھنا‬

‫غیر ملکی زبانوں کا سیکھنا‬

23 [двайсет и три]

23 [dvayset i tri]

Изучаване на чужди езици

Izuchavane na chuzhdi yezitsi

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بلغاریائی چالو کریں مزید
‫آپ نے اسپینش کہاں سیکھی؟‬ Къде сте учили испански? Къде сте учили испански? 1
Kyde -t- -c-ili -sp--s-i? Kyde ste uchili ispanski?
‫کیا آپ کو پرتگیزی بھی آتی ہے؟‬ Можете ли да говорите и португалски? Можете ли да говорите и португалски? 1
M--he-- -- -- -ovo-ite - p---u-al-ki? Mozhete li da govorite i portugalski?
‫جی ہاں، میں تھوڑی بہت اٹالین بھی بولتا ہوں‬ Да, говоря и малко италиански. Да, говоря и малко италиански. 1
D-, -ov-rya-i m-lko ital--ns--. Da, govorya i malko italianski.
‫مجھے لگتا ہے آپ بہت اچھی بولتے ہیں‬ Мисля, че говорите много добре. Мисля, че говорите много добре. 1
M-s--a--che--o--r-te-mn----d-bre. Mislya, che govorite mnogo dobre.
‫یہ زبانیں ایک دوسرے سے ملتی جلتی ہیں‬ Езиците са доста близки. Езиците са доста близки. 1
E-----t- sa dos-a ------. Ezitsite sa dosta blizki.
‫میں ان کو اچھی طرح سمجھ لیتا ہوں‬ Аз мога да ги разбирам добре. Аз мога да ги разбирам добре. 1
Az --g- -a-----azb-r-m dob--. Az moga da gi razbiram dobre.
‫لیکن بولنا اور لکھنا مشکل ہے‬ Но говоренето и писането са трудни. Но говоренето и писането са трудни. 1
N- --vor------- -isan-t- s- --ud-i. No govoreneto i pisaneto sa trudni.
‫میں ابھی بھی بہت غلطیاں کرتا ہوں‬ Все още правя много грешки. Все още правя много грешки. 1
Vse -sh-he ---v-a-----o-greshki. Vse oshche pravya mnogo greshki.
‫ہمیشہ میری تصحیح کرتے رہئے‬ Моля, поправяйте ме винаги. Моля, поправяйте ме винаги. 1
M--y-, --p--v--y-e me vi-agi. Molya, popravyayte me vinagi.
‫آپ کا تلفظ بہت اچھا ہے‬ Произношението Ви е много добро. Произношението Ви е много добро. 1
Pro-z--s-e-i-t- -- ye m-o-o dob--. Proiznoshenieto Vi ye mnogo dobro.
‫تھوڑا لہجہ مختلف ہے‬ Имате слаб акцент. Имате слаб акцент. 1
Imate-sl-b-a--sent. Imate slab aktsent.
‫آدمی کو پتہ چل جاتا ہے، آپ کہاں کے رہنے والے ہیں‬ Разбира се откъде сте. Разбира се откъде сте. 1
Raz-----s--o-kyd- --e. Razbira se otkyde ste.
‫آپ کی مادری زبان کیا ہے؟‬ Какъв е майчиният Ви език? Какъв е майчиният Ви език? 1
Ka--- y- ----hini--- -- -ez--? Kakyv ye maychiniyat Vi yezik?
‫کیا آپ لینگوج کورس کر رہے ہیں؟‬ Посещавате ли езиков курс? Посещавате ли езиков курс? 1
P-sesh-h-vat- ---y---kov kurs? Poseshchavate li yezikov kurs?
‫کونسی کتاب استعمال کرتے ہیں؟آپ‬ Кой учебник използвате? Кой учебник използвате? 1
K-- u-he---k i---lz----? Koy uchebnik izpolzvate?
‫مجھے اس وقت معلوم نہیں ، اس کا کیا مطلب ہے‬ В момента не зная как се казва. В момента не зная как се казва. 1
V -om-n----- -n-ya kak -- -a--a. V momenta ne znaya kak se kazva.
‫مجھے اس کا عنوان یاد نہیں آرہا ہے‬ Не се сещам за заглавието. Не се сещам за заглавието. 1
N--s- -eshc--m--a -a----ieto. Ne se seshcham za zaglavieto.
‫میں بھول گیا ہوں‬ Забравих го. Забравих го. 1
Z--r-vikh -o. Zabravikh go.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -