فریز بُک

ur ‫غیر ملکی زبانوں کا سیکھنا‬   »   bg Изучаване на чужди езици

‫23 [تئیس]‬

‫غیر ملکی زبانوں کا سیکھنا‬

‫غیر ملکی زبانوں کا سیکھنا‬

23 [двайсет и три]

23 [dvayset i tri]

Изучаване на чужди езици

Izuchavane na chuzhdi yezitsi

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بلغاریائی چالو کریں مزید
‫آپ نے اسپینش کہاں سیکھی؟‬ Къде сте учили испански? Къде сте учили испански? 1
K--- -----c--li-i--anski? Kyde ste uchili ispanski?
‫کیا آپ کو پرتگیزی بھی آتی ہے؟‬ Можете ли да говорите и португалски? Можете ли да говорите и португалски? 1
M---ete -i -a --vo-i-- i por---al--i? Mozhete li da govorite i portugalski?
‫جی ہاں، میں تھوڑی بہت اٹالین بھی بولتا ہوں‬ Да, говоря и малко италиански. Да, говоря и малко италиански. 1
D----ovory--i-----------ia--k-. Da, govorya i malko italianski.
‫مجھے لگتا ہے آپ بہت اچھی بولتے ہیں‬ Мисля, че говорите много добре. Мисля, че говорите много добре. 1
M--lya- ch- g------- m-ogo do--e. Mislya, che govorite mnogo dobre.
‫یہ زبانیں ایک دوسرے سے ملتی جلتی ہیں‬ Езиците са доста близки. Езиците са доста близки. 1
Ezitsite s- d-s-- b-i---. Ezitsite sa dosta blizki.
‫میں ان کو اچھی طرح سمجھ لیتا ہوں‬ Аз мога да ги разбирам добре. Аз мога да ги разбирам добре. 1
Az----- -a --------r-- do--e. Az moga da gi razbiram dobre.
‫لیکن بولنا اور لکھنا مشکل ہے‬ Но говоренето и писането са трудни. Но говоренето и писането са трудни. 1
No -o--re-----i -i-an-to ---tru--i. No govoreneto i pisaneto sa trudni.
‫میں ابھی بھی بہت غلطیاں کرتا ہوں‬ Все още правя много грешки. Все още правя много грешки. 1
Vse -sh--e-prav-a m---- g----ki. Vse oshche pravya mnogo greshki.
‫ہمیشہ میری تصحیح کرتے رہئے‬ Моля, поправяйте ме винаги. Моля, поправяйте ме винаги. 1
M----, -o--a---y-e-me-vi---i. Molya, popravyayte me vinagi.
‫آپ کا تلفظ بہت اچھا ہے‬ Произношението Ви е много добро. Произношението Ви е много добро. 1
P--iz-osh-n---o V- ye -n--o -ob-o. Proiznoshenieto Vi ye mnogo dobro.
‫تھوڑا لہجہ مختلف ہے‬ Имате слаб акцент. Имате слаб акцент. 1
Im--e -l-b ---s--t. Imate slab aktsent.
‫آدمی کو پتہ چل جاتا ہے، آپ کہاں کے رہنے والے ہیں‬ Разбира се откъде сте. Разбира се откъде сте. 1
Ra----- ---ot-y-e s-e. Razbira se otkyde ste.
‫آپ کی مادری زبان کیا ہے؟‬ Какъв е майчиният Ви език? Какъв е майчиният Ви език? 1
K-ky- y- m--ch--i--- ----e--k? Kakyv ye maychiniyat Vi yezik?
‫کیا آپ لینگوج کورس کر رہے ہیں؟‬ Посещавате ли езиков курс? Посещавате ли езиков курс? 1
Pos-shchava-e -i-y-z--o- k--s? Poseshchavate li yezikov kurs?
‫کونسی کتاب استعمال کرتے ہیں؟آپ‬ Кой учебник използвате? Кой учебник използвате? 1
K-y-uche-nik-izp---va--? Koy uchebnik izpolzvate?
‫مجھے اس وقت معلوم نہیں ، اس کا کیا مطلب ہے‬ В момента не зная как се казва. В момента не зная как се казва. 1
V --men-a-----n-ya-ka- -e -----. V momenta ne znaya kak se kazva.
‫مجھے اس کا عنوان یاد نہیں آرہا ہے‬ Не се сещам за заглавието. Не се сещам за заглавието. 1
Ne -----shc-am z- z-gl------. Ne se seshcham za zaglavieto.
‫میں بھول گیا ہوں‬ Забравих го. Забравих го. 1
Z--ra-------. Zabravikh go.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -