فریز بُک

ur ‫غیر ملکی زبانوں کا سیکھنا‬   »   fa ‫یادگیری زبانهای خارجی‬

‫23 [تئیس]‬

‫غیر ملکی زبانوں کا سیکھنا‬

‫غیر ملکی زبانوں کا سیکھنا‬

‫23 [بیست و سه]‬

23 [bist-o-se]

‫یادگیری زبانهای خارجی‬

‫yaadgiri zabaanhaaye khaareji‬‬‬

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو فارسی چالو کریں مزید
‫آپ نے اسپینش کہاں سیکھی؟‬ ‫شما کجا اسپانیایی یاد گرفتید؟‬ ‫شما کجا اسپانیایی یاد گرفتید؟‬ 1
‫-h---a--ojaa--spa-n-a-y- -aa- --re-ti-?‬-‬ ‫shomaa kojaa espaaniaayi yaad gereftid?‬‬‬
‫کیا آپ کو پرتگیزی بھی آتی ہے؟‬ ‫پرتقالی هم بلدید؟‬ ‫پرتقالی هم بلدید؟‬ 1
‫p--tegha-li--am-b-la-id?‬-‬ ‫porteghaali ham baladid?‬‬‬
‫جی ہاں، میں تھوڑی بہت اٹالین بھی بولتا ہوں‬ ‫بله، کمی‌ایتالیایی هم بلدم.‬ ‫بله، کمی‌ایتالیایی هم بلدم.‬ 1
‫ba-e-- --m-----t----yaaeyi--a- b--a-----‬‬ ‫baleh, kami-eeitaaliyaaeyi ham baladam.‬‬‬
‫مجھے لگتا ہے آپ بہت اچھی بولتے ہیں‬ ‫به نظر من شما خیلی خوب صحبت می‌کنید.‬ ‫به نظر من شما خیلی خوب صحبت می‌کنید.‬ 1
‫b- na--r man-s--m-a kheili--hoo- -oh--t-----o-id-‬-‬ ‫be nazar man shomaa kheili khoob sohbat mi-konid.‬‬‬
‫یہ زبانیں ایک دوسرے سے ملتی جلتی ہیں‬ ‫این ‫زبان ها خیلی شبیه هم هستند.‬ ‫این ‫زبان ها خیلی شبیه هم هستند.‬ 1
‫---‫---aan --- ---i-i s-a------m has---d.-‬‬‬‬ ‫in ‫zabaan haa kheili shabih ham hastand.‬‬‬‬‬
‫میں ان کو اچھی طرح سمجھ لیتا ہوں‬ ‫من آنها (زبانها] را خوب متوجه می‌شوم.‬ ‫من آنها (زبانها] را خوب متوجه می‌شوم.‬ 1
‫ma---an------a----h-a)--a kh-o--mo-ev---- mi-shoom-‬‬‬ ‫man aanhaa (zabaanhaa) ra khoob motevajeh mi-shoom.‬‬‬
‫لیکن بولنا اور لکھنا مشکل ہے‬ ‫اما صحبت کردن و نوشتن مشکل است.‬ ‫اما صحبت کردن و نوشتن مشکل است.‬ 1
‫amma soh-a- kar-an-v--n--e--ta- --shkel-----‬‬‬ ‫amma sohbat kardan va neveshtan moshkel ast.‬‬‬
‫میں ابھی بھی بہت غلطیاں کرتا ہوں‬ ‫من هنوز خیلی اشتباه می‌کنم.‬ ‫من هنوز خیلی اشتباه می‌کنم.‬ 1
‫--n h--o-z--h---i-e-ht---a--mi-k-nam-‬‬‬ ‫man hanooz kheili eshtebaah mi-konam.‬‬‬
‫ہمیشہ میری تصحیح کرتے رہئے‬ ‫لطفاً هر بار اشتباه مرا تصحیح کنید.‬ ‫لطفاً هر بار اشتباه مرا تصحیح کنید.‬ 1
‫-o--aaً--a--ba-- esh-----h --ra--ta-i---on-d---‬ ‫lotfaaً har baar eshtebaah maraa tasih konid.‬‬‬
‫آپ کا تلفظ بہت اچھا ہے‬ ‫تلفظ شما خیلی خوب است.‬ ‫تلفظ شما خیلی خوب است.‬ 1
‫t-l-f-z--h-maa-k-e-li---o-----t.‬‬‬ ‫talafoz shomaa kheili khoob ast.‬‬‬
‫تھوڑا لہجہ مختلف ہے‬ ‫فقط کمی‌لهجه دارید.‬ ‫فقط کمی‌لهجه دارید.‬ 1
‫-ag-a----m--l-hj-h---a---.‬‬‬ ‫faghat kami-lahjeh daarid.‬‬‬
‫آدمی کو پتہ چل جاتا ہے، آپ کہاں کے رہنے والے ہیں‬ ‫می‌شود فهمید اهل کجا هستید.‬ ‫می‌شود فهمید اهل کجا هستید.‬ 1
‫m--shav-d fah-id--h------a-----i-.‬‬‬ ‫mi-shavad fahmid ahl kojaa hastid.‬‬‬
‫آپ کی مادری زبان کیا ہے؟‬ ‫زبان مادری شما چیست؟‬ ‫زبان مادری شما چیست؟‬ 1
‫--b--n -aad--- -ho-aa-ch-st?--‬ ‫zabaan maadari shomaa chist?‬‬‬
‫کیا آپ لینگوج کورس کر رہے ہیں؟‬ ‫شما به کلاس زبان می‌روید؟‬ ‫شما به کلاس زبان می‌روید؟‬ 1
‫-h-maa b--k-l--- -ab--- ---r-o--d-‬‬‬ ‫shomaa be kelaas zabaan mi-rooeed?‬‬‬
‫کونسی کتاب استعمال کرتے ہیں؟آپ‬ ‫از کدام کتاب درسی استفاده می‌کنید؟‬ ‫از کدام کتاب درسی استفاده می‌کنید؟‬ 1
‫az --daam k-ta-- -a-si ---efa-de- mi------?-‬‬ ‫az kodaam ketaab darsi estefaadeh mi-konid?‬‬‬
‫مجھے اس وقت معلوم نہیں ، اس کا کیا مطلب ہے‬ ‫الان نمی‌دانم اسم آن چیست.‬ ‫الان نمی‌دانم اسم آن چیست.‬ 1
‫--aan--emi--a--am---- --n -his-.-‬‬ ‫alaan nemi-daanam esm aan chist.‬‬‬
‫مجھے اس کا عنوان یاد نہیں آرہا ہے‬ ‫عنوان کتاب یادم نمی‌آید.‬ ‫عنوان کتاب یادم نمی‌آید.‬ 1
‫onvan k--aab-ya--am------a--d.‬-‬ ‫onvan ketaab yaadam nemi-aeid.‬‬‬
‫میں بھول گیا ہوں‬ ‫نام آن را فراموش کرده ام.‬ ‫نام آن را فراموش کرده ام.‬ 1
‫---- aa- -- -a-a--oo-h-ka-d-- a-.‬-‬ ‫naam aan ra faraamoosh kardeh am.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -