فریز بُک

ur ‫غیر ملکی زبانوں کا سیکھنا‬   »   fa ‫یادگیری زبانهای خارجی‬

‫23 [تئیس]‬

‫غیر ملکی زبانوں کا سیکھنا‬

‫غیر ملکی زبانوں کا سیکھنا‬

‫23 [بیست و سه]‬

23 [bist-o-se]

‫یادگیری زبانهای خارجی‬

[yâdgiri-e zabân-hâye khareji]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو فارسی چالو کریں مزید
‫آپ نے اسپینش کہاں سیکھی؟‬ ‫شما کجا اسپانیایی یاد گرفتید؟‬ ‫شما کجا اسپانیایی یاد گرفتید؟‬ 1
sho-â -o-â---p-n-â-i---- ---efti-? shomâ kojâ espâniâ-i yâd gereftid?
‫کیا آپ کو پرتگیزی بھی آتی ہے؟‬ ‫پرتقالی هم بلدید؟‬ ‫پرتقالی هم بلدید؟‬ 1
po--eghâl- -am bala-i-? porteghâli ham baladid?
‫جی ہاں، میں تھوڑی بہت اٹالین بھی بولتا ہوں‬ ‫بله، کمی‌ایتالیایی هم بلدم.‬ ‫بله، کمی‌ایتالیایی هم بلدم.‬ 1
ba-e- it-l---- ham-g-a----b-l--a-. bale, itâliâ-i ham ghadri baladam.
‫مجھے لگتا ہے آپ بہت اچھی بولتے ہیں‬ ‫به نظر من شما خیلی خوب صحبت می‌کنید.‬ ‫به نظر من شما خیلی خوب صحبت می‌کنید.‬ 1
be -aza---man ----- k-yli--h-- -ohb-- m---n--. be nazare man shomâ khyli khub sohbat mikonid.
‫یہ زبانیں ایک دوسرے سے ملتی جلتی ہیں‬ ‫این ‫زبان ها خیلی شبیه هم هستند.‬ ‫این ‫زبان ها خیلی شبیه هم هستند.‬ 1
zab---h- -â-h--- z-â-i -h---h-e--am h--t-n-. zabân-hâ tâ hade ziâdi shabih-e ham hastand.
‫میں ان کو اچھی طرح سمجھ لیتا ہوں‬ ‫من آنها (زبانها) را خوب متوجه می‌شوم.‬ ‫من آنها (زبانها) را خوب متوجه می‌شوم.‬ 1
m-n----â-(-a-â--hâ) râ -h-- m-t-v-je--mis-av-m. man ânhâ (zabân-hâ) râ khub motevajeh mishavam.
‫لیکن بولنا اور لکھنا مشکل ہے‬ ‫اما صحبت کردن و نوشتن مشکل است.‬ ‫اما صحبت کردن و نوشتن مشکل است.‬ 1
am-â-s---at-kar-a--v---e--s-t-n mos-ke- a-t. ammâ sohbat kardan va neveshtan moshkel ast.
‫میں ابھی بھی بہت غلطیاں کرتا ہوں‬ ‫من هنوز خیلی اشتباه می‌کنم.‬ ‫من هنوز خیلی اشتباه می‌کنم.‬ 1
m-n-h-n-- --y-- e-h--b-------na-. man hanuz khyli eshtebâh mikonam.
‫ہمیشہ میری تصحیح کرتے رہئے‬ ‫لطفاً هر بار اشتباه مرا تصحیح کنید.‬ ‫لطفاً هر بار اشتباه مرا تصحیح کنید.‬ 1
l-tf-n--ar---r ma-â -as-hi--kon--. lotfan har bâr marâ tas-hih konid.
‫آپ کا تلفظ بہت اچھا ہے‬ ‫تلفظ شما خیلی خوب است.‬ ‫تلفظ شما خیلی خوب است.‬ 1
ta-afoz- shomâ -hyli-k-ub--st. talafoze shomâ khyli khub ast.
‫تھوڑا لہجہ مختلف ہے‬ ‫فقط کمی‌لهجه دارید.‬ ‫فقط کمی‌لهجه دارید.‬ 1
f-g-a- -a-- -ahj--dâri-. faghat kami lahje dârid.
‫آدمی کو پتہ چل جاتا ہے، آپ کہاں کے رہنے والے ہیں‬ ‫می‌شود فهمید اهل کجا هستید.‬ ‫می‌شود فهمید اهل کجا هستید.‬ 1
mi---â- -a-m-d-a-le-k--- -a---d. mitavân fahmid ahle kojâ hastid.
‫آپ کی مادری زبان کیا ہے؟‬ ‫زبان مادری شما چیست؟‬ ‫زبان مادری شما چیست؟‬ 1
za--n- m----i-e-s-omâ c--s-? zabâne mâdari-e shomâ chist?
‫کیا آپ لینگوج کورس کر رہے ہیں؟‬ ‫شما به کلاس زبان می‌روید؟‬ ‫شما به کلاس زبان می‌روید؟‬ 1
s-o-â-be---lâse-z-bân m-----id? shomâ be kelâse zabân mi-ravid?
‫کونسی کتاب استعمال کرتے ہیں؟آپ‬ ‫از کدام کتاب درسی استفاده می‌کنید؟‬ ‫از کدام کتاب درسی استفاده می‌کنید؟‬ 1
az--odâ- -et-be d---- este--d- m--on--? az kodâm ketâbe darsi estefâde mikonid?
‫مجھے اس وقت معلوم نہیں ، اس کا کیا مطلب ہے‬ ‫الان نمی‌دانم اسم آن چیست.‬ ‫الان نمی‌دانم اسم آن چیست.‬ 1
a---n nemid-n--------ân ch---. al-ân nemidânam esme ân chist.
‫مجھے اس کا عنوان یاد نہیں آرہا ہے‬ ‫عنوان کتاب یادم نمی‌آید.‬ ‫عنوان کتاب یادم نمی‌آید.‬ 1
on-âne-ket-----d-- -e-----a-. onvâne ketâb yâdam nemi-âyad.
‫میں بھول گیا ہوں‬ ‫نام آن را فراموش کرده ام.‬ ‫نام آن را فراموش کرده ام.‬ 1
n-m---- r- f--â-u-h-ka-d---m. nâme ân râ farâmush karde-am.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -