他 开 摩托车 去 。 |
ಅವನ- ---ರ- --ಕ-್ ಓ-ಿ-ುತ್-ಾನೆ.
ಅ--- ಮ---- ಸ---- ಓ-----------
ಅ-ನ- ಮ-ಟ-್ ಸ-ಕ-್ ಓ-ಿ-ು-್-ಾ-ೆ-
-----------------------------
ಅವನು ಮೋಟರ್ ಸೈಕಲ್ ಓಡಿಸುತ್ತಾನೆ.
0
Av--- --ṭar s-ikal ---su---ne.
A---- m---- s----- ō----------
A-a-u m-ṭ-r s-i-a- ō-i-u-t-n-.
------------------------------
Avanu mōṭar saikal ōḍisuttāne.
|
他 开 摩托车 去 。
ಅವನು ಮೋಟರ್ ಸೈಕಲ್ ಓಡಿಸುತ್ತಾನೆ.
Avanu mōṭar saikal ōḍisuttāne.
|
他 骑 自行车 去 。 |
ಅವ-- --ಕಲ- --ಡ----್ತಾನೆ
ಅ--- ಸ---- ಹ-----------
ಅ-ನ- ಸ-ಕ-್ ಹ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ನ-
-----------------------
ಅವನು ಸೈಕಲ್ ಹೊಡೆಯುತ್ತಾನೆ
0
Av--u------l-h--ey---āne
A---- s----- h----------
A-a-u s-i-a- h-ḍ-y-t-ā-e
------------------------
Avanu saikal hoḍeyuttāne
|
他 骑 自行车 去 。
ಅವನು ಸೈಕಲ್ ಹೊಡೆಯುತ್ತಾನೆ
Avanu saikal hoḍeyuttāne
|
他 走着 去 。 |
ಅ----ನಡ---ಕೊ--ು-ಹೋಗ-ತ-ತ--ೆ.
ಅ--- ನ--------- ಹ----------
ಅ-ನ- ನ-ೆ-ು-ೊ-ಡ- ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-.
---------------------------
ಅವನು ನಡೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತಾನೆ.
0
avanu n-----k-ṇḍu---g---ā--.
a---- n---------- h---------
a-a-u n-ḍ-d-k-ṇ-u h-g-t-ā-e-
----------------------------
avanu naḍedukoṇḍu hōguttāne.
|
他 走着 去 。
ಅವನು ನಡೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತಾನೆ.
avanu naḍedukoṇḍu hōguttāne.
|
他 乘船 去 。 |
ಅ--ು ಹಡಗಿ--್ಲಿ-------ತಾನ-.
ಅ--- ಹ-------- ಹ----------
ಅ-ನ- ಹ-ಗ-ನ-್-ಿ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-.
--------------------------
ಅವನು ಹಡಗಿನಲ್ಲಿ ಹೋಗುತ್ತಾನೆ.
0
Av--u ---agin-lli h--uttā-e.
A---- h---------- h---------
A-a-u h-ḍ-g-n-l-i h-g-t-ā-e-
----------------------------
Avanu haḍaginalli hōguttāne.
|
他 乘船 去 。
ಅವನು ಹಡಗಿನಲ್ಲಿ ಹೋಗುತ್ತಾನೆ.
Avanu haḍaginalli hōguttāne.
|
他 开小艇 去 。 |
ಅವ-- --ಣ--ಲ-ಲ--ಹೋ--ತ-ತ--ೆ.
ಅ--- ದ-------- ಹ----------
ಅ-ನ- ದ-ಣ-ಯ-್-ಿ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-.
--------------------------
ಅವನು ದೋಣಿಯಲ್ಲಿ ಹೋಗುತ್ತಾನೆ.
0
A-a-- -ōṇ-yalli --g-tt-n-.
A---- d-------- h---------
A-a-u d-ṇ-y-l-i h-g-t-ā-e-
--------------------------
Avanu dōṇiyalli hōguttāne.
|
他 开小艇 去 。
ಅವನು ದೋಣಿಯಲ್ಲಿ ಹೋಗುತ್ತಾನೆ.
Avanu dōṇiyalli hōguttāne.
|
他 游泳 。 |
ಅವ-ು-----್-ಾ-ೆ
ಅ--- ಈ--------
ಅ-ನ- ಈ-ು-್-ಾ-ೆ
--------------
ಅವನು ಈಜುತ್ತಾನೆ
0
Av--u -----ā-e
A---- ī-------
A-a-u ī-u-t-n-
--------------
Avanu ījuttāne
|
他 游泳 。
ಅವನು ಈಜುತ್ತಾನೆ
Avanu ījuttāne
|
这里 危险 吗 ? |
ಇಲ-ಲ- ಅ-ಾ- -ದೆ--?
ಇ---- ಅ--- ಇ-----
ಇ-್-ಿ ಅ-ಾ- ಇ-ೆ-ೆ-
-----------------
ಇಲ್ಲಿ ಅಪಾಯ ಇದೆಯೆ?
0
il---ap-y- ---ye?
i--- a---- i-----
i-l- a-ā-a i-e-e-
-----------------
illi apāya ideye?
|
这里 危险 吗 ?
ಇಲ್ಲಿ ಅಪಾಯ ಇದೆಯೆ?
illi apāya ideye?
|
独自 搭便车 危险 吗 ? |
ಇ---ಿ---------ಡ-ಡುವ-ದು ಅ--ಯಕ---ಯ-?
ಇ---- ಒ----- ಓ-------- ಅ----------
ಇ-್-ಿ ಒ-್-ರ- ಓ-ಾ-ು-ು-ು ಅ-ಾ-ಕ-ರ-ಯ-?
----------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬರೇ ಓಡಾಡುವುದು ಅಪಾಯಕಾರಿಯೆ?
0
I--- o-b--- -ḍāḍuvudu a-ā-a-ā--y-?
I--- o----- ō-------- a-----------
I-l- o-b-r- ō-ā-u-u-u a-ā-a-ā-i-e-
----------------------------------
Illi obbarē ōḍāḍuvudu apāyakāriye?
|
独自 搭便车 危险 吗 ?
ಇಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬರೇ ಓಡಾಡುವುದು ಅಪಾಯಕಾರಿಯೆ?
Illi obbarē ōḍāḍuvudu apāyakāriye?
|
晚上 出去 散步 危险 吗 ? |
ಇಲ-ಲ- ರ---ರಿ--್ಲಿ ನಡ--ಾಡು-ುದು ಅಪಾ-ಕ-ರಿಯ-?
ಇ---- ರ---------- ನ---------- ಅ----------
ಇ-್-ಿ ರ-ತ-ರ-ಯ-್-ಿ ನ-ೆ-ಾ-ು-ು-ು ಅ-ಾ-ಕ-ರ-ಯ-?
-----------------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ರಾತ್ರಿಯಲ್ಲಿ ನಡೆದಾಡುವುದು ಅಪಾಯಕಾರಿಯೆ?
0
I-li ----i---li--a-----uvudu -pāy-k--i--?
I--- r--------- n----------- a-----------
I-l- r-t-i-a-l- n-ḍ-d-ḍ-v-d- a-ā-a-ā-i-e-
-----------------------------------------
Illi rātriyalli naḍedāḍuvudu apāyakāriye?
|
晚上 出去 散步 危险 吗 ?
ಇಲ್ಲಿ ರಾತ್ರಿಯಲ್ಲಿ ನಡೆದಾಡುವುದು ಅಪಾಯಕಾರಿಯೆ?
Illi rātriyalli naḍedāḍuvudu apāyakāriye?
|
我们 开车 开错 了 路 。 |
ನಾ-ು-ದ-ರ--ತಪ್ಪಿದ್--ವೆ.
ನ--- ದ--- ತ-----------
ನ-ವ- ದ-ರ- ತ-್-ಿ-್-ೇ-ೆ-
----------------------
ನಾವು ದಾರಿ ತಪ್ಪಿದ್ದೇವೆ.
0
Nā-u---ri--ap-i--ē-e.
N--- d--- t----------
N-v- d-r- t-p-i-d-v-.
---------------------
Nāvu dāri tappiddēve.
|
我们 开车 开错 了 路 。
ನಾವು ದಾರಿ ತಪ್ಪಿದ್ದೇವೆ.
Nāvu dāri tappiddēve.
|
我们 走错 路 了 。 |
ನಾ-ು--ಪ-ಪ--ದಾರ--ಲ್-- -ದ-----.
ನ--- ತ---- ದ-------- ಇ-------
ನ-ವ- ತ-್-ು ದ-ರ-ಯ-್-ಿ ಇ-್-ೇ-ೆ-
-----------------------------
ನಾವು ತಪ್ಪು ದಾರಿಯಲ್ಲಿ ಇದ್ದೇವೆ.
0
Nā----a--u dā---al-i iddēv-.
N--- t---- d-------- i------
N-v- t-p-u d-r-y-l-i i-d-v-.
----------------------------
Nāvu tappu dāriyalli iddēve.
|
我们 走错 路 了 。
ನಾವು ತಪ್ಪು ದಾರಿಯಲ್ಲಿ ಇದ್ದೇವೆ.
Nāvu tappu dāriyalli iddēve.
|
我们 必须 调头 。 |
ನಾ-ು----ದ-ರುಗಬೇ-ು.
ನ--- ಹ------------
ನ-ವ- ಹ-ಂ-ಿ-ು-ಬ-ಕ-.
------------------
ನಾವು ಹಿಂದಿರುಗಬೇಕು.
0
Nāvu-hindir-g----u.
N--- h-------------
N-v- h-n-i-u-a-ē-u-
-------------------
Nāvu hindirugabēku.
|
我们 必须 调头 。
ನಾವು ಹಿಂದಿರುಗಬೇಕು.
Nāvu hindirugabēku.
|
这里 哪里 可以 停车 ? |
ಗಾಡಿ--ನ್ನ--ಎ-್ಲ- ನ---ಲ-ಸ-ಹ-ದ-?
ಗ--------- ಎ---- ನ------------
ಗ-ಡ-ಗ-ನ-ನ- ಎ-್-ಿ ನ-ಲ-ಲ-ಸ-ಹ-ದ-?
------------------------------
ಗಾಡಿಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ನಿಲ್ಲಿಸಬಹುದು?
0
Gāḍi-a-a-n- el-i ni-l-sa-ah---?
G---------- e--- n-------------
G-ḍ-g-ḷ-n-u e-l- n-l-i-a-a-u-u-
-------------------------------
Gāḍigaḷannu elli nillisabahudu?
|
这里 哪里 可以 停车 ?
ಗಾಡಿಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ನಿಲ್ಲಿಸಬಹುದು?
Gāḍigaḷannu elli nillisabahudu?
|
这有 停车场 吗 ? |
ಇಲ್-- (--್ಲ-ದರು- ---ನ--ಿಲ---ಣ ಇದ--ೆ?
ಇ---- (--------- ವ--- ನ------ ಇ-----
ಇ-್-ಿ (-ಲ-ಲ-ದ-ು- ವ-ಹ- ನ-ಲ-ದ-ಣ ಇ-ೆ-ೆ-
------------------------------------
ಇಲ್ಲಿ (ಎಲ್ಲಾದರು) ವಾಹನ ನಿಲ್ದಾಣ ಇದೆಯೆ?
0
I--i---llā--ru----h-na---l-ā-a i-e--?
I--- (--------- v----- n------ i-----
I-l- (-l-ā-a-u- v-h-n- n-l-ā-a i-e-e-
-------------------------------------
Illi (ellādaru) vāhana nildāṇa ideye?
|
这有 停车场 吗 ?
ಇಲ್ಲಿ (ಎಲ್ಲಾದರು) ವಾಹನ ನಿಲ್ದಾಣ ಇದೆಯೆ?
Illi (ellādaru) vāhana nildāṇa ideye?
|
这里 能 停多长时间的 车 ? |
ಇಲ-----ಷ--ು ಸಮ- ವ---ಗ-ನ್-- ನ---ಲಿ-ಬಹ-ದು?
ಇ---- ಎ---- ಸ-- ವ--------- ನ------------
ಇ-್-ಿ ಎ-್-ು ಸ-ಯ ವ-ಹ-ಗ-ನ-ನ- ನ-ಲ-ಲ-ಸ-ಹ-ದ-?
----------------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಎಷ್ಟು ಸಮಯ ವಾಹನಗಳನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಬಹುದು?
0
Il-i eṣ-u-sa-aya-vāh---g-ḷ--n--n-lli------d-?
I--- e--- s----- v------------ n-------------
I-l- e-ṭ- s-m-y- v-h-n-g-ḷ-n-u n-l-i-a-a-u-u-
---------------------------------------------
Illi eṣṭu samaya vāhanagaḷannu nillisabahudu?
|
这里 能 停多长时间的 车 ?
ಇಲ್ಲಿ ಎಷ್ಟು ಸಮಯ ವಾಹನಗಳನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಬಹುದು?
Illi eṣṭu samaya vāhanagaḷannu nillisabahudu?
|
您 滑雪 吗 ? |
ನ--- ಸ-ಕ- ಮಾಡ----ೀರ-?
ನ--- ಸ--- ಮ----------
ನ-ವ- ಸ-ಕ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-?
---------------------
ನೀವು ಸ್ಕೀ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
0
N------- mā-u--īr-?
N--- s-- m---------
N-v- s-ī m-ḍ-t-ī-ā-
-------------------
Nīvu skī māḍuttīrā?
|
您 滑雪 吗 ?
ನೀವು ಸ್ಕೀ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
Nīvu skī māḍuttīrā?
|
您 乘 滑雪缆车 上去 吗 ? |
ನೀ-ು-ಸ--ೀ --ಫ್--ಅ---ು ಮೇಲೆ--ೆಗ-ದುಕೊಂ-- -ೋಗ-ತ--ೀ--?
ನ--- ಸ--- ಲ---------- ಮ--- ತ---------- ಹ----------
ನ-ವ- ಸ-ಕ- ಲ-ಫ-ಟ-ಅ-್-ು ಮ-ಲ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಂ-ು ಹ-ಗ-ತ-ತ-ರ-?
--------------------------------------------------
ನೀವು ಸ್ಕೀ ಲಿಫ್ಟ್ಅನ್ನು ಮೇಲೆ ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತೀರಾ?
0
Nī-u --- -ip---n-u--ē-e teged--o--u-h----t--ā?
N--- s-- l-------- m--- t---------- h---------
N-v- s-ī l-p-ṭ-n-u m-l- t-g-d-k-ṇ-u h-g-t-ī-ā-
----------------------------------------------
Nīvu skī liphṭannu mēle tegedukoṇḍu hōguttīrā?
|
您 乘 滑雪缆车 上去 吗 ?
ನೀವು ಸ್ಕೀ ಲಿಫ್ಟ್ಅನ್ನು ಮೇಲೆ ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತೀರಾ?
Nīvu skī liphṭannu mēle tegedukoṇḍu hōguttīrā?
|
这里 能 租到 滑雪用具 吗 ? |
ಇಲ್ಲಿ--್ಕೀ-- -ಾ-ಿಗ-ಗ---ೆಗ-ದ--ೊ-್-ಬ--ದ-?
ಇ---- ಸ----- ಬ------- ತ----------------
ಇ-್-ಿ ಸ-ಕ-ಸ- ಬ-ಡ-ಗ-ಗ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ಹ-ದ-?
---------------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಸ್ಕೀಸ್ ಬಾಡಿಗೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ?
0
I--i---īs-b--ig-g--tegedu-o--a----de?
I--- s--- b------- t-----------------
I-l- s-ī- b-ḍ-g-g- t-g-d-k-ḷ-a-a-u-e-
-------------------------------------
Illi skīs bāḍigege tegedukoḷḷabahude?
|
这里 能 租到 滑雪用具 吗 ?
ಇಲ್ಲಿ ಸ್ಕೀಸ್ ಬಾಡಿಗೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ?
Illi skīs bāḍigege tegedukoḷḷabahude?
|