| 我–我的 |
ನ-ನು- -ನ್ನ
ನಾ__ ನ__
ನ-ನ-- ನ-್-
----------
ನಾನು- ನನ್ನ
0
nā-u----n-a
n____ n____
n-n-- n-n-a
-----------
nānu- nanna
|
我–我的
ನಾನು- ನನ್ನ
nānu- nanna
|
| 我 找不到 我的 钥匙 了 。 |
ನನ್ನ-ಬ-----ೈ ---್--ತ್ತಿ--ಲ.
ನ__ ಬೀ__ ಕೈ ಸಿ_______
ನ-್- ಬ-ಗ- ಕ- ಸ-ಕ-ಕ-ತ-ತ-ಲ-ಲ-
---------------------------
ನನ್ನ ಬೀಗದ ಕೈ ಸಿಕ್ಕುತ್ತಿಲ್ಲ.
0
n-----bī-ad--k-i s-k------la.
n____ b_____ k__ s___________
n-n-a b-g-d- k-i s-k-u-t-l-a-
-----------------------------
nanna bīgada kai sikkuttilla.
|
我 找不到 我的 钥匙 了 。
ನನ್ನ ಬೀಗದ ಕೈ ಸಿಕ್ಕುತ್ತಿಲ್ಲ.
nanna bīgada kai sikkuttilla.
|
| 我 找不到 我的 车票 了 。 |
ನನ್ನ-ಪ--ಯಾ-ದ --ಕ-ಟು ಸಿ-್--ತ-ತ-ಲ್ಲ.
ನ__ ಪ್____ ಟಿ__ ಸಿ_______
ನ-್- ಪ-ರ-ಾ-ದ ಟ-ಕ-ಟ- ಸ-ಕ-ಕ-ತ-ತ-ಲ-ಲ-
----------------------------------
ನನ್ನ ಪ್ರಯಾಣದ ಟಿಕೇಟು ಸಿಕ್ಕುತ್ತಿಲ್ಲ.
0
Nan-a-pr--āṇad- -i--ṭ- -i--ut----a.
N____ p________ ṭ_____ s___________
N-n-a p-a-ā-a-a ṭ-k-ṭ- s-k-u-t-l-a-
-----------------------------------
Nanna prayāṇada ṭikēṭu sikkuttilla.
|
我 找不到 我的 车票 了 。
ನನ್ನ ಪ್ರಯಾಣದ ಟಿಕೇಟು ಸಿಕ್ಕುತ್ತಿಲ್ಲ.
Nanna prayāṇada ṭikēṭu sikkuttilla.
|
| 你–你的 |
ನೀನು--ನ--್ನ
ನೀ__ ನಿ__
ನ-ನ-- ನ-ನ-ನ
-----------
ನೀನು- ನಿನ್ನ
0
N-n-- n-n-a
N____ n____
N-n-- n-n-a
-----------
Nīnu- ninna
|
你–你的
ನೀನು- ನಿನ್ನ
Nīnu- ninna
|
| 你 找到 你的 钥匙 了 吗 ? |
ನಿ-ಗ- ---್- -ೀಗ--ಕೈ-ಸಿ-್-ಿ--?
ನಿ__ ನಿ__ ಬೀ__ ಕೈ ಸಿ____
ನ-ನ-ೆ ನ-ನ-ನ ಬ-ಗ- ಕ- ಸ-ಕ-ಕ-ತ-?
-----------------------------
ನಿನಗೆ ನಿನ್ನ ಬೀಗದ ಕೈ ಸಿಕ್ಕಿತೆ?
0
n---ge --nn- -īg--a-ka- -i-k--e?
n_____ n____ b_____ k__ s_______
n-n-g- n-n-a b-g-d- k-i s-k-i-e-
--------------------------------
ninage ninna bīgada kai sikkite?
|
你 找到 你的 钥匙 了 吗 ?
ನಿನಗೆ ನಿನ್ನ ಬೀಗದ ಕೈ ಸಿಕ್ಕಿತೆ?
ninage ninna bīgada kai sikkite?
|
| 你 找到 你的 车票 了 吗 ? |
ನ-ನಗ---ಿನ-ನ----ಯಾಣ- ಟ--ೇಟು-ಸ-ಕ್ಕ---?
ನಿ__ ನಿ__ ಪ್____ ಟಿ__ ಸಿ____
ನ-ನ-ೆ ನ-ನ-ನ ಪ-ರ-ಾ-ದ ಟ-ಕ-ಟ- ಸ-ಕ-ಕ-ತ-?
------------------------------------
ನಿನಗೆ ನಿನ್ನ ಪ್ರಯಾಣದ ಟಿಕೇಟು ಸಿಕ್ಕಿತೆ?
0
Nin--- --n-a--ray-ṇ-d- --k-ṭ- s----te?
N_____ n____ p________ ṭ_____ s_______
N-n-g- n-n-a p-a-ā-a-a ṭ-k-ṭ- s-k-i-e-
--------------------------------------
Ninage ninna prayāṇada ṭikēṭu sikkite?
|
你 找到 你的 车票 了 吗 ?
ನಿನಗೆ ನಿನ್ನ ಪ್ರಯಾಣದ ಟಿಕೇಟು ಸಿಕ್ಕಿತೆ?
Ninage ninna prayāṇada ṭikēṭu sikkite?
|
| 他–他的 |
ಅವನು-- --ನ
ಅ__ - ಅ__
ಅ-ನ- - ಅ-ನ
----------
ಅವನು - ಅವನ
0
A-an----av--a
A____ - a____
A-a-u - a-a-a
-------------
Avanu - avana
|
他–他的
ಅವನು - ಅವನ
Avanu - avana
|
| 你 知道, 他的 钥匙 在 哪 吗 ? |
ಅ-- -ೀಗದ ಕ--ಎಲ್-----ಎಂದ-----ಗೆ ಗೊತ್ತ-?
ಅ__ ಬೀ__ ಕೈ ಎ___ ಎಂ_ ನಿ__ ಗೊ___
ಅ-ನ ಬ-ಗ- ಕ- ಎ-್-ಿ-ೆ ಎ-ದ- ನ-ನ-ೆ ಗ-ತ-ತ-?
--------------------------------------
ಅವನ ಬೀಗದ ಕೈ ಎಲ್ಲಿದೆ ಎಂದು ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತೆ?
0
a---- bīgada --i-e--i-- -------na-- g-tt-?
a____ b_____ k__ e_____ e___ n_____ g_____
a-a-a b-g-d- k-i e-l-d- e-d- n-n-g- g-t-e-
------------------------------------------
avana bīgada kai ellide endu ninage gotte?
|
你 知道, 他的 钥匙 在 哪 吗 ?
ಅವನ ಬೀಗದ ಕೈ ಎಲ್ಲಿದೆ ಎಂದು ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತೆ?
avana bīgada kai ellide endu ninage gotte?
|
| 你 知道, 他的 车票 在 哪 吗 ? |
ಅವ--ಪ-ರಯಾಣದ-ಟಿಕ-ಟು--ಲ-ಲ-ದೆ ಎಂ---ನಿ-ಗೆ--ೊ-್-ೆ?
ಅ__ ಪ್____ ಟಿ__ ಎ___ ಎಂ_ ನಿ__ ಗೊ___
ಅ-ನ ಪ-ರ-ಾ-ದ ಟ-ಕ-ಟ- ಎ-್-ಿ-ೆ ಎ-ದ- ನ-ನ-ೆ ಗ-ತ-ತ-?
---------------------------------------------
ಅವನ ಪ್ರಯಾಣದ ಟಿಕೇಟು ಎಲ್ಲಿದೆ ಎಂದು ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತೆ?
0
Avan------āṇa----i-ē-u--lli-e end- -i-a-- g----?
A____ p________ ṭ_____ e_____ e___ n_____ g_____
A-a-a p-a-ā-a-a ṭ-k-ṭ- e-l-d- e-d- n-n-g- g-t-e-
------------------------------------------------
Avana prayāṇada ṭikēṭu ellide endu ninage gotte?
|
你 知道, 他的 车票 在 哪 吗 ?
ಅವನ ಪ್ರಯಾಣದ ಟಿಕೇಟು ಎಲ್ಲಿದೆ ಎಂದು ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತೆ?
Avana prayāṇada ṭikēṭu ellide endu ninage gotte?
|
| 她–她的 |
ಅ-ಳು-- ಅ-ಳ
ಅ__ - ಅ__
ಅ-ಳ- - ಅ-ಳ
----------
ಅವಳು - ಅವಳ
0
A---- ----a-a
A____ - a____
A-a-u - a-a-a
-------------
Avaḷu - avaḷa
|
她–她的
ಅವಳು - ಅವಳ
Avaḷu - avaḷa
|
| 她的 钱 不见 了 。 |
ಅ-ಳ-ಹಣ--ಳೆ---ಹ-ಗ-ದೆ.
ಅ__ ಹ_ ಕ__ ಹೋ___
ಅ-ಳ ಹ- ಕ-ೆ-ು ಹ-ಗ-ದ-.
--------------------
ಅವಳ ಹಣ ಕಳೆದು ಹೋಗಿದೆ.
0
a---a -a-----ḷe-u---gi--.
a____ h___ k_____ h______
a-a-a h-ṇ- k-ḷ-d- h-g-d-.
-------------------------
avaḷa haṇa kaḷedu hōgide.
|
她的 钱 不见 了 。
ಅವಳ ಹಣ ಕಳೆದು ಹೋಗಿದೆ.
avaḷa haṇa kaḷedu hōgide.
|
| 她的 信用卡 也 不见 了 。 |
ಮತ-ತು-ಅ-- --ರ-ಡಿಟ್ ಕ-ರ್---ಸ--ಕ--ದ--ಹೋಗ-ದೆ.
ಮ__ ಅ__ ಕ್___ ಕಾ__ ಸ_ ಕ__ ಹೋ___
ಮ-್-ು ಅ-ಳ ಕ-ರ-ಡ-ಟ- ಕ-ರ-ಡ- ಸ- ಕ-ೆ-ು ಹ-ಗ-ದ-.
------------------------------------------
ಮತ್ತು ಅವಳ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಕಾರ್ಡ್ ಸಹ ಕಳೆದು ಹೋಗಿದೆ.
0
M---u-avaḷa kr---- kār----ha----edu hōgide.
M____ a____ k_____ k___ s___ k_____ h______
M-t-u a-a-a k-e-i- k-r- s-h- k-ḷ-d- h-g-d-.
-------------------------------------------
Mattu avaḷa kreḍiṭ kārḍ saha kaḷedu hōgide.
|
她的 信用卡 也 不见 了 。
ಮತ್ತು ಅವಳ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಕಾರ್ಡ್ ಸಹ ಕಳೆದು ಹೋಗಿದೆ.
Mattu avaḷa kreḍiṭ kārḍ saha kaḷedu hōgide.
|
| 我们–我们的 |
ನ--ು -----ಮ
ನಾ_ - ನ__
ನ-ವ- - ನ-್-
-----------
ನಾವು - ನಮ್ಮ
0
Nā-u ----m'ma
N___ - n_____
N-v- - n-m-m-
-------------
Nāvu - nam'ma
|
我们–我们的
ನಾವು - ನಮ್ಮ
Nāvu - nam'ma
|
| 我们的 外祖父/祖父 生病 了 。 |
ನಮ್- -ಾತನ-ರಿ-ೆ -ನಾರೋಗ---ಾಗಿದ-.
ನ__ ತಾ_____ ಅ________
ನ-್- ತ-ತ-ವ-ಿ-ೆ ಅ-ಾ-ೋ-್-ವ-ಗ-ದ-.
------------------------------
ನಮ್ಮ ತಾತನವರಿಗೆ ಅನಾರೋಗ್ಯವಾಗಿದೆ.
0
n--'-a -āt----ar--- a--rō---v--i--.
n_____ t___________ a______________
n-m-m- t-t-n-v-r-g- a-ā-ō-y-v-g-d-.
-----------------------------------
nam'ma tātanavarige anārōgyavāgide.
|
我们的 外祖父/祖父 生病 了 。
ನಮ್ಮ ತಾತನವರಿಗೆ ಅನಾರೋಗ್ಯವಾಗಿದೆ.
nam'ma tātanavarige anārōgyavāgide.
|
| 我们的 外祖母/祖母 是 健康 的 。 |
ನ-್- ಅ--ಜ--ಆ--ಗ್ಯ---ಿದ---ರ-.
ನ__ ಅ__ ಆ_________
ನ-್- ಅ-್-ಿ ಆ-ೋ-್-ವ-ಗ-ದ-ದ-ರ-.
----------------------------
ನಮ್ಮ ಅಜ್ಜಿ ಆರೋಗ್ಯವಾಗಿದ್ದಾರೆ.
0
Nam--a ajj--ār-g---āgi-d---.
N_____ a___ ā_______________
N-m-m- a-j- ā-ō-y-v-g-d-ā-e-
----------------------------
Nam'ma ajji ārōgyavāgiddāre.
|
我们的 外祖母/祖母 是 健康 的 。
ನಮ್ಮ ಅಜ್ಜಿ ಆರೋಗ್ಯವಾಗಿದ್ದಾರೆ.
Nam'ma ajji ārōgyavāgiddāre.
|
| 你们–你们的 |
ನೀವ--- -ಿಮ್ಮ
ನೀ_ – ನಿ__
ನ-ವ- – ನ-ಮ-ಮ
------------
ನೀವು – ನಿಮ್ಮ
0
Nī---–--im-ma
N___ – n_____
N-v- – n-m-m-
-------------
Nīvu – nim'ma
|
你们–你们的
ನೀವು – ನಿಮ್ಮ
Nīvu – nim'ma
|
| 孩子们, 你们的 爸爸 在 哪里 ? |
ಮ---ಳೆ, ನ---- ತಂದ- ಎ----ದ----ೆ?
ಮ____ ನಿ__ ತಂ_ ಎ______
ಮ-್-ಳ-, ನ-ಮ-ಮ ತ-ದ- ಎ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ-
-------------------------------
ಮಕ್ಕಳೆ, ನಿಮ್ಮ ತಂದೆ ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ?
0
m------,-n-m'-a -ande e-l--dā--?
m_______ n_____ t____ e_________
m-k-a-e- n-m-m- t-n-e e-l-d-ā-e-
--------------------------------
makkaḷe, nim'ma tande elliddāre?
|
孩子们, 你们的 爸爸 在 哪里 ?
ಮಕ್ಕಳೆ, ನಿಮ್ಮ ತಂದೆ ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ?
makkaḷe, nim'ma tande elliddāre?
|
| 孩子们, 你们的 妈妈 在 哪里 ? |
ಮಕ್ಕಳೆ,--ಿಮ್- --ಯ--ಎಲ-ಲ-ದ---ರೆ?
ಮ____ ನಿ__ ತಾ_ ಎ______
ಮ-್-ಳ-, ನ-ಮ-ಮ ತ-ಯ- ಎ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ-
-------------------------------
ಮಕ್ಕಳೆ, ನಿಮ್ಮ ತಾಯಿ ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ?
0
M---a--, n-m-ma--āy--ell-d---e?
M_______ n_____ t___ e_________
M-k-a-e- n-m-m- t-y- e-l-d-ā-e-
-------------------------------
Makkaḷe, nim'ma tāyi elliddāre?
|
孩子们, 你们的 妈妈 在 哪里 ?
ಮಕ್ಕಳೆ, ನಿಮ್ಮ ತಾಯಿ ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ?
Makkaḷe, nim'ma tāyi elliddāre?
|