Разговорник

mk Читање и пишување   »   ka კითხვა და წერა

6 [шест]

Читање и пишување

Читање и пишување

6 [ექვსი]

6 [ekvsi]

კითხვა და წერა

[k'itkhva da ts'era]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски грузиски Пушти Повеќе
Јас читам. ვ----უ---. ვკითხულობ. ვ-ი-ხ-ლ-ბ- ---------- ვკითხულობ. 0
vk-i-k--lo-. vk'itkhulob. v-'-t-h-l-b- ------------ vk'itkhulob.
Јас читам една буква. მ- --ო------ხუ-ობ. მე ასოს ვკითხულობ. მ- ა-ო- ვ-ი-ხ-ლ-ბ- ------------------ მე ასოს ვკითხულობ. 0
m--a-os------khu-ob. me asos vk'itkhulob. m- a-o- v-'-t-h-l-b- -------------------- me asos vk'itkhulob.
Јас читам еден збор. მ- -იტყ---------ულ--. მე სიტყვას ვკითხულობ. მ- ს-ტ-ვ-ს ვ-ი-ხ-ლ-ბ- --------------------- მე სიტყვას ვკითხულობ. 0
m- sit'q----v----k-ul--. me sit'qvas vk'itkhulob. m- s-t-q-a- v-'-t-h-l-b- ------------------------ me sit'qvas vk'itkhulob.
Јас читам една реченица. მე----ად--ებას ვ-------ბ. მე წინადადებას ვკითხულობ. მ- წ-ნ-დ-დ-ბ-ს ვ-ი-ხ-ლ-ბ- ------------------------- მე წინადადებას ვკითხულობ. 0
m- -s-inada-e-a--vk'-tkhulob. me ts'inadadebas vk'itkhulob. m- t-'-n-d-d-b-s v-'-t-h-l-b- ----------------------------- me ts'inadadebas vk'itkhulob.
Јас читам едно писмо. მე-წერი-ს----თხ-ლობ. მე წერილს ვკითხულობ. მ- წ-რ-ლ- ვ-ი-ხ-ლ-ბ- -------------------- მე წერილს ვკითხულობ. 0
me -s--rils v-'i-k-u-o-. me ts'erils vk'itkhulob. m- t-'-r-l- v-'-t-h-l-b- ------------------------ me ts'erils vk'itkhulob.
Јас читам една книга. მე-წ-გ-ს ვკით-უ---. მე წიგნს ვკითხულობ. მ- წ-გ-ს ვ-ი-ხ-ლ-ბ- ------------------- მე წიგნს ვკითხულობ. 0
me ts--g-- -----kh----. me ts'igns vk'itkhulob. m- t-'-g-s v-'-t-h-l-b- ----------------------- me ts'igns vk'itkhulob.
Јас читам. ვკით--ლ-ბ. ვკითხულობ. ვ-ი-ხ-ლ-ბ- ---------- ვკითხულობ. 0
vk'--kh-lo-. vk'itkhulob. v-'-t-h-l-b- ------------ vk'itkhulob.
Ти читаш. შ-ნ კ---უ---. შენ კითხულობ. შ-ნ კ-თ-უ-ო-. ------------- შენ კითხულობ. 0
s--- --itkhu-ob. shen k'itkhulob. s-e- k-i-k-u-o-. ---------------- shen k'itkhulob.
Тој чита. ი-----ხ--ობს. ის კითხულობს. ი- კ-თ-უ-ო-ს- ------------- ის კითხულობს. 0
i----i-------s. is k'itkhulobs. i- k-i-k-u-o-s- --------------- is k'itkhulobs.
Јас пишувам. ვწ-რ. ვწერ. ვ-ე-. ----- ვწერ. 0
v-----. vts'er. v-s-e-. ------- vts'er.
Јас пишувам една буква. მე ა--ს---ე-. მე ასოს ვწერ. მ- ა-ო- ვ-ე-. ------------- მე ასოს ვწერ. 0
m-----s----'e-. me asos vts'er. m- a-o- v-s-e-. --------------- me asos vts'er.
Јас пишувам еден збор. მ------------ე-. მე სიტყვას ვწერ. მ- ს-ტ-ვ-ს ვ-ე-. ---------------- მე სიტყვას ვწერ. 0
me sit'-v---v-s-er. me sit'qvas vts'er. m- s-t-q-a- v-s-e-. ------------------- me sit'qvas vts'er.
Јас пишувам една реченица. მე --ნა---ებას----რ. მე წინადადებას ვწერ. მ- წ-ნ-დ-დ-ბ-ს ვ-ე-. -------------------- მე წინადადებას ვწერ. 0
me---'--ada-e-a--vt--e-. me ts'inadadebas vts'er. m- t-'-n-d-d-b-s v-s-e-. ------------------------ me ts'inadadebas vts'er.
Јас пишувам едно писмо. მე წ-რ--- ვწ-რ. მე წერილს ვწერ. მ- წ-რ-ლ- ვ-ე-. --------------- მე წერილს ვწერ. 0
m----'-r-l---ts'-r. me ts'erils vts'er. m- t-'-r-l- v-s-e-. ------------------- me ts'erils vts'er.
Јас пишувам една книга. მე --გ-ს-ვ-ე-. მე წიგნს ვწერ. მ- წ-გ-ს ვ-ე-. -------------- მე წიგნს ვწერ. 0
me-ts'ign- vts'--. me ts'igns vts'er. m- t-'-g-s v-s-e-. ------------------ me ts'igns vts'er.
Јас пишувам. ვ-ე-. ვწერ. ვ-ე-. ----- ვწერ. 0
vts'-r. vts'er. v-s-e-. ------- vts'er.
Ти пишуваш. შ-ნ-წე-. შენ წერ. შ-ნ წ-რ- -------- შენ წერ. 0
shen--s'er. shen ts'er. s-e- t-'-r- ----------- shen ts'er.
Тој пишува. ი- --რ-. ის წერს. ი- წ-რ-. -------- ის წერს. 0
is---'er-. is ts'ers. i- t-'-r-. ---------- is ts'ers.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -