Разговорник

mk Во такси   »   it In taxi / tassì

38 [триесет и осум]

Во такси

Во такси

38 [trentotto]

In taxi / tassì

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски италијански Пушти Повеќе
Ве молам повикајте едно такси. M--c-iami----tass-- --- -av--e. Mi chiami un tassì, per favore. M- c-i-m- u- t-s-ì- p-r f-v-r-. ------------------------------- Mi chiami un tassì, per favore. 0
Колку чини до железничката станица? Quanto ---ta f-n--a-l- -taz--ne? Quanto costa fino alla stazione? Q-a-t- c-s-a f-n- a-l- s-a-i-n-? -------------------------------- Quanto costa fino alla stazione? 0
Колку чини до аеродромот? Quan---c---a --no --l-a----orto? Quanto costa fino all’aeroporto? Q-a-t- c-s-a f-n- a-l-a-r-p-r-o- -------------------------------- Quanto costa fino all’aeroporto? 0
Право напред, молам. S------d-r--to- -r---. Sempre diritto, prego. S-m-r- d-r-t-o- p-e-o- ---------------------- Sempre diritto, prego. 0
Овде десно, молам. Q---gi-i - -e--ra----r f---r-. Qui giri a destra, per favore. Q-i g-r- a d-s-r-, p-r f-v-r-. ------------------------------ Qui giri a destra, per favore. 0
Таму на аголот на лево, молам. A-l--ng-----i-i a-----stra,--er fa-o-e. All’angolo giri a sinistra, per favore. A-l-a-g-l- g-r- a s-n-s-r-, p-r f-v-r-. --------------------------------------- All’angolo giri a sinistra, per favore. 0
Брзам. H- f-e-t-. Ho fretta. H- f-e-t-. ---------- Ho fretta. 0
Јас имам време. Ho-----o. Ho tempo. H- t-m-o- --------- Ho tempo. 0
Ве молам возете пополека. V-----iù pia-o,-----f--o--. Vada più piano, per favore. V-d- p-ù p-a-o- p-r f-v-r-. --------------------------- Vada più piano, per favore. 0
Застанете овде молам. S- fe----q--- -e- f---r-. Si fermi qui, per favore. S- f-r-i q-i- p-r f-v-r-. ------------------------- Si fermi qui, per favore. 0
Почекајте еден момент Ве молам. Aspett--un momento,-p-- fa--r-. Aspetti un momento, per favore. A-p-t-i u- m-m-n-o- p-r f-v-r-. ------------------------------- Aspetti un momento, per favore. 0
Јас веднаш ќе се вратам. Ri-orn----b--o. Ritorno subito. R-t-r-o s-b-t-. --------------- Ritorno subito. 0
Дадете ми една признаница Ве молам. M--di- ----ice-uta- ------vo--. Mi dia la ricevuta, per favore. M- d-a l- r-c-v-t-, p-r f-v-r-. ------------------------------- Mi dia la ricevuta, per favore. 0
Јас немам ситни пари. No- -o-s-icc----. Non ho spiccioli. N-n h- s-i-c-o-i- ----------------- Non ho spiccioli. 0
Вака е добро, остатокот е за Вас. Va be----osì--il r-s-o---p---Le-. Va bene così, il resto è per Lei. V- b-n- c-s-, i- r-s-o è p-r L-i- --------------------------------- Va bene così, il resto è per Lei. 0
Возете ме на оваа адреса. Mi-por-i--------- indir---o. Mi porti a questo indirizzo. M- p-r-i a q-e-t- i-d-r-z-o- ---------------------------- Mi porti a questo indirizzo. 0
Возете ме до мојот хотел. Mi-porti a- m-- -l--rg-. Mi porti al mio albergo. M- p-r-i a- m-o a-b-r-o- ------------------------ Mi porti al mio albergo. 0
Возете ме на плажата. M- por----ll---pi--g--. Mi porti alla spiaggia. M- p-r-i a-l- s-i-g-i-. ----------------------- Mi porti alla spiaggia. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -