Разговорник

mk Споредни реченици со дека 1   »   da Bisætninger med ”at” 1

91 [деведесет и еден]

Споредни реченици со дека 1

Споредни реченици со дека 1

91 [enoghalvfems]

Bisætninger med ”at” 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски дански Пушти Повеќе
Времето утре можеби ќе биде подобро. Vej-e--b-i-e- -å--- b--re i-m-r---. Vejret bliver måske bedre i morgen. V-j-e- b-i-e- m-s-e b-d-e i m-r-e-. ----------------------------------- Vejret bliver måske bedre i morgen. 0
Од каде го знаете тоа? Hvor-v---du -et -r-? Hvor ved du det fra? H-o- v-d d- d-t f-a- -------------------- Hvor ved du det fra? 0
Се надевам, дека ќе биде подобро. J---h-b-r- a---e--bl--er --dre. Jeg håber, at det bliver bedre. J-g h-b-r- a- d-t b-i-e- b-d-e- ------------------------------- Jeg håber, at det bliver bedre. 0
Тој ќе дојде сосема сигурно. H--------r--e-- b-st-m-. Han kommer helt bestemt. H-n k-m-e- h-l- b-s-e-t- ------------------------ Han kommer helt bestemt. 0
Сигурно ли е тоа? Er-d----ik-er-? Er det sikkert? E- d-t s-k-e-t- --------------- Er det sikkert? 0
Јас знам, дека тој ќе дојде. J-g -e-------an--om-e-. Jeg ved, at han kommer. J-g v-d- a- h-n k-m-e-. ----------------------- Jeg ved, at han kommer. 0
Тој сигурно ќе се јави. Han---nge----st-m-. Han ringer bestemt. H-n r-n-e- b-s-e-t- ------------------- Han ringer bestemt. 0
Навистина? Vir---i-? Virkelig? V-r-e-i-? --------- Virkelig? 0
Мислам, дека тој ќе се јави. Je--t---- -t---n -----r. Jeg tror, at han ringer. J-g t-o-, a- h-n r-n-e-. ------------------------ Jeg tror, at han ringer. 0
Виното сигурно е старо. Vi--------i--er- ga--el. Vinen er sikkert gammel. V-n-n e- s-k-e-t g-m-e-. ------------------------ Vinen er sikkert gammel. 0
Го знаете ли тоа со сигурност? V-d-du --- n-j--ti-? Ved du det nøjagtig? V-d d- d-t n-j-g-i-? -------------------- Ved du det nøjagtig? 0
Претпоставувам, дека е старо. J-g--o-m---r, -t--en -r -a-mel. Jeg formoder, at den er gammel. J-g f-r-o-e-, a- d-n e- g-m-e-. ------------------------------- Jeg formoder, at den er gammel. 0
Нашиот шеф изгледа добро. Vor-s-ch-- -e- ---- ud. Vores chef ser godt ud. V-r-s c-e- s-r g-d- u-. ----------------------- Vores chef ser godt ud. 0
Мислите? S-ne- --? Synes du? S-n-s d-? --------- Synes du? 0
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро. J-g -------n--a- -t---n ------gt-g----t-u-. Jeg synes endda, at han ser rigtig godt ud. J-g s-n-s e-d-a- a- h-n s-r r-g-i- g-d- u-. ------------------------------------------- Jeg synes endda, at han ser rigtig godt ud. 0
Шефот сигурно има девојка. C--f-n-har-bes-emt e----r-ste. Chefen har bestemt en kæreste. C-e-e- h-r b-s-e-t e- k-r-s-e- ------------------------------ Chefen har bestemt en kæreste. 0
Верувате ли навистина? T--- -- ---kel-g? Tror du virkelig? T-o- d- v-r-e-i-? ----------------- Tror du virkelig? 0
Сосема е можно, дека тој има девојка. D-- -- meg-t-muli--- -- --- har--n-k------. Det er meget muligt, at han har en kæreste. D-t e- m-g-t m-l-g-, a- h-n h-r e- k-r-s-e- ------------------------------------------- Det er meget muligt, at han har en kæreste. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -