Разговорник

mk Во ресторан 2   »   da På restaurant 2

30 [триесет]

Во ресторан 2

Во ресторан 2

30 [tredive]

På restaurant 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски дански Пушти Повеќе
Еден сок од јаболко, молам. E- æblejui-e, --k. En æblejuice, tak. E- æ-l-j-i-e- t-k- ------------------ En æblejuice, tak. 0
Една лимонада, молам. En sodava--- t-k. En sodavand, tak. E- s-d-v-n-, t-k- ----------------- En sodavand, tak. 0
Еден сок од домати, молам. Et ------o--t--i-e, t-k. Et glas tomatjuice, tak. E- g-a- t-m-t-u-c-, t-k- ------------------------ Et glas tomatjuice, tak. 0
Јас би сакал / сакала една чаша црвено вино. J-g --l-g--n----v- et g-a---ødvin. Jeg vil gerne have et glas rødvin. J-g v-l g-r-e h-v- e- g-a- r-d-i-. ---------------------------------- Jeg vil gerne have et glas rødvin. 0
Јас би сакал / сакала една чаша бело вино. Jeg-v-- -er-e----- e-------hvi-v-n. Jeg vil gerne have et glas hvidvin. J-g v-l g-r-e h-v- e- g-a- h-i-v-n- ----------------------------------- Jeg vil gerne have et glas hvidvin. 0
Јас би сакал / сакала едно шише шампањско. Jeg-vil-ge----h--- e--f-aske c--mpa---. Jeg vil gerne have en flaske champagne. J-g v-l g-r-e h-v- e- f-a-k- c-a-p-g-e- --------------------------------------- Jeg vil gerne have en flaske champagne. 0
Сакаш ли риба? K-n -u---d--f-s-? Kan du lide fisk? K-n d- l-d- f-s-? ----------------- Kan du lide fisk? 0
Сакаш ли говедско месо? K-n d- li----k-e-ø-? Kan du lide oksekød? K-n d- l-d- o-s-k-d- -------------------- Kan du lide oksekød? 0
Сакаш ли свинско месо? K----u-lide -v------? Kan du lide svinekød? K-n d- l-d- s-i-e-ø-? --------------------- Kan du lide svinekød? 0
Јас би сакал / сакала нешто без месо. J----il -erne ha-- ----t-u--n ---. Jeg vil gerne have noget uden kød. J-g v-l g-r-e h-v- n-g-t u-e- k-d- ---------------------------------- Jeg vil gerne have noget uden kød. 0
Јас би сакал / сакала една чинија со зеленчук. J-- -i----rne h--- -- ta--e-ken-g-ø-t---er. Jeg vil gerne have en tallerken grøntsager. J-g v-l g-r-e h-v- e- t-l-e-k-n g-ø-t-a-e-. ------------------------------------------- Jeg vil gerne have en tallerken grøntsager. 0
Јас би сакал / сакала нешто, што не трае долго. Jeg -il g---e have--o-et- d-r ik-- tager-s- l--g t--. Jeg vil gerne have noget, der ikke tager så lang tid. J-g v-l g-r-e h-v- n-g-t- d-r i-k- t-g-r s- l-n- t-d- ----------------------------------------------------- Jeg vil gerne have noget, der ikke tager så lang tid. 0
Го сакате ли ова со ориз? Vil du----e r-- til? Vil du have ris til? V-l d- h-v- r-s t-l- -------------------- Vil du have ris til? 0
Го сакате ли ова со тестенини? V-l d- -a---sp----------l? Vil du have spaghetti til? V-l d- h-v- s-a-h-t-i t-l- -------------------------- Vil du have spaghetti til? 0
Го сакате ли ова со компири? V----- h-v- ka-----er -il? Vil du have kartofler til? V-l d- h-v- k-r-o-l-r t-l- -------------------------- Vil du have kartofler til? 0
Ова не ми е вкусно. Je- s---s ---- det --a-e--g-dt. Jeg synes ikke det smager godt. J-g s-n-s i-k- d-t s-a-e- g-d-. ------------------------------- Jeg synes ikke det smager godt. 0
Јадењето е студено. Ma--n-e----ld. Maden er kold. M-d-n e- k-l-. -------------- Maden er kold. 0
Јас ова не го нарачав. D-t-h-----g-ikk--b-st-l-. Det har jeg ikke bestilt. D-t h-r j-g i-k- b-s-i-t- ------------------------- Det har jeg ikke bestilt. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -