Разговорник

mk Излегување навечер   »   da Gå ud om aftenen

44 [четириесет и четири]

Излегување навечер

Излегување навечер

44 [fireogfyrre]

Gå ud om aftenen

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски дански Пушти Повеќе
Има ли овде дискотека? E--he- et-d---ot--? Er her et diskotek? E- h-r e- d-s-o-e-? ------------------- Er her et diskotek? 0
Има ли овде ноќен клуб? E- --- e--na--l-b? Er her en natklub? E- h-r e- n-t-l-b- ------------------ Er her en natklub? 0
Има ли овде кафеана? Er he- -t -ært-h--? Er her et værtshus? E- h-r e- v-r-s-u-? ------------------- Er her et værtshus? 0
Што има вечерва во театар? H-a----r-de--- t-at----- af-e-? Hvad går der i teatret i aften? H-a- g-r d-r i t-a-r-t i a-t-n- ------------------------------- Hvad går der i teatret i aften? 0
Што има вечерва во кино? H--d -å- -e--i--i-gra----i -f-e-? Hvad går der i biografen i aften? H-a- g-r d-r i b-o-r-f-n i a-t-n- --------------------------------- Hvad går der i biografen i aften? 0
Што има вечерва на телевизија? Hvad-e- -e--i f--rn--ne- i a-ten? Hvad er der i fjernsynet i aften? H-a- e- d-r i f-e-n-y-e- i a-t-n- --------------------------------- Hvad er der i fjernsynet i aften? 0
Има ли уште билети за театар? E- de- --a----b---e--er -il-t-a-r-t? Er der stadig billetter til teatret? E- d-r s-a-i- b-l-e-t-r t-l t-a-r-t- ------------------------------------ Er der stadig billetter til teatret? 0
Има ли уште билети за кино? Er--er-s-a-i- b--l-t--r-til--i-----en? Er der stadig billetter til biografen? E- d-r s-a-i- b-l-e-t-r t-l b-o-r-f-n- -------------------------------------- Er der stadig billetter til biografen? 0
Има ли уште билети за фудбалскиот натпревар? E--d-r-s----- b-ll-tte- --l-f---o-dk-mpe-? Er der stadig billetter til fodboldkampen? E- d-r s-a-i- b-l-e-t-r t-l f-d-o-d-a-p-n- ------------------------------------------ Er der stadig billetter til fodboldkampen? 0
Јас би сакал / сакала да седам сосема позади. J-g ----g---- -i-d- ---e-s-. Jeg vil gerne sidde bagerst. J-g v-l g-r-e s-d-e b-g-r-t- ---------------------------- Jeg vil gerne sidde bagerst. 0
Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината. Je--vi- -erne--i--e-et---l-r-a---t----d - m--ten. Jeg vil gerne sidde et eller andet sted i midten. J-g v-l g-r-e s-d-e e- e-l-r a-d-t s-e- i m-d-e-. ------------------------------------------------- Jeg vil gerne sidde et eller andet sted i midten. 0
Јас би сакал / сакала да седам сосема напред. J-- v-l ----e-s--de -l-erf-rre-t. Jeg vil gerne sidde allerforrest. J-g v-l g-r-e s-d-e a-l-r-o-r-s-. --------------------------------- Jeg vil gerne sidde allerforrest. 0
Можете ли да ми препорачате нешто? Ka- du---bef-le-mig--o--t? Kan du anbefale mig noget? K-n d- a-b-f-l- m-g n-g-t- -------------------------- Kan du anbefale mig noget? 0
Кога започнува претставата? Hvor--r-b-g-nd-r-f-r---il-i----? Hvornår begynder forestillingen? H-o-n-r b-g-n-e- f-r-s-i-l-n-e-? -------------------------------- Hvornår begynder forestillingen? 0
Можете ли да ми обезбедите една карта? Ka--du ---ffe mit -n--i-l-t? Kan du skaffe mit en billet? K-n d- s-a-f- m-t e- b-l-e-? ---------------------------- Kan du skaffe mit en billet? 0
Има ли овде во близината игралиште за голф? E--d----n --l-b-ne i-n---e-en? Er der en golfbane i nærheden? E- d-r e- g-l-b-n- i n-r-e-e-? ------------------------------ Er der en golfbane i nærheden? 0
Има ли овде во близината тениско игралиште? E- d-r-en-ten-i-ban--i----h--en? Er der en tennisbane i nærheden? E- d-r e- t-n-i-b-n- i n-r-e-e-? -------------------------------- Er der en tennisbane i nærheden? 0
Има ли овде во близината затворен базен? E- der ---sv-m--h-------r-ed--? Er der en svømmehal i nærheden? E- d-r e- s-ø-m-h-l i n-r-e-e-? ------------------------------- Er der en svømmehal i nærheden? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -