我 穿着 一件 蓝色的 衣服 。
О---че-----м в-с-ня р-к-я.
Облечена съм в синя рокля.
О-л-ч-н- с-м в с-н- р-к-я-
--------------------------
Облечена съм в синя рокля.
0
Obl--hen--sym-v--i--- r-kl--.
Oblechena sym v sinya roklya.
O-l-c-e-a s-m v s-n-a r-k-y-.
-----------------------------
Oblechena sym v sinya roklya.
我 穿着 一件 蓝色的 衣服 。
Облечена съм в синя рокля.
Oblechena sym v sinya roklya.
我 穿着 一件 红色的 衣服 。
Об------ -ъ- --чер-ен- -о--я.
Облечена съм в червена рокля.
О-л-ч-н- с-м в ч-р-е-а р-к-я-
-----------------------------
Облечена съм в червена рокля.
0
Obl-c--na sy--v --ervena ro-ly-.
Oblechena sym v chervena roklya.
O-l-c-e-a s-m v c-e-v-n- r-k-y-.
--------------------------------
Oblechena sym v chervena roklya.
我 穿着 一件 红色的 衣服 。
Облечена съм в червена рокля.
Oblechena sym v chervena roklya.
我 穿着 一件 绿色的 衣服 。
О-лечена съ--в--ел--а ро-л-.
Облечена съм в зелена рокля.
О-л-ч-н- с-м в з-л-н- р-к-я-
----------------------------
Облечена съм в зелена рокля.
0
Obl-ch-n- s-m - ze-e-----klya.
Oblechena sym v zelena roklya.
O-l-c-e-a s-m v z-l-n- r-k-y-.
------------------------------
Oblechena sym v zelena roklya.
我 穿着 一件 绿色的 衣服 。
Облечена съм в зелена рокля.
Oblechena sym v zelena roklya.
我 买 一个 黑色的 手提包 。
А- к--у-а--ч-р-а ча-та.
Аз купувам черна чанта.
А- к-п-в-м ч-р-а ч-н-а-
-----------------------
Аз купувам черна чанта.
0
A--ku-uv---c-e-n--c-an-a.
Az kupuvam cherna chanta.
A- k-p-v-m c-e-n- c-a-t-.
-------------------------
Az kupuvam cherna chanta.
我 买 一个 黑色的 手提包 。
Аз купувам черна чанта.
Az kupuvam cherna chanta.
我 买 一个 棕色的 手提包 。
Аз -уп-----к-ф--а ча-та.
Аз купувам кафява чанта.
А- к-п-в-м к-ф-в- ч-н-а-
------------------------
Аз купувам кафява чанта.
0
Az k-p-v-- ka--a-a-c-anta.
Az kupuvam kafyava chanta.
A- k-p-v-m k-f-a-a c-a-t-.
--------------------------
Az kupuvam kafyava chanta.
我 买 一个 棕色的 手提包 。
Аз купувам кафява чанта.
Az kupuvam kafyava chanta.
我 买 一个 白色的 手提包 。
Аз-ку--в-- ---а-ч-нт-.
Аз купувам бяла чанта.
А- к-п-в-м б-л- ч-н-а-
----------------------
Аз купувам бяла чанта.
0
Az-ku-uv-m-b-a------nt-.
Az kupuvam byala chanta.
A- k-p-v-m b-a-a c-a-t-.
------------------------
Az kupuvam byala chanta.
我 买 一个 白色的 手提包 。
Аз купувам бяла чанта.
Az kupuvam byala chanta.
我 需要 一辆 新汽车 。
Им-м-н-ж-- от-н--- --л-.
Имам нужда от нова кола.
И-а- н-ж-а о- н-в- к-л-.
------------------------
Имам нужда от нова кола.
0
I-am -u-h-a------va ---a.
Imam nuzhda ot nova kola.
I-a- n-z-d- o- n-v- k-l-.
-------------------------
Imam nuzhda ot nova kola.
我 需要 一辆 新汽车 。
Имам нужда от нова кола.
Imam nuzhda ot nova kola.
我 需要 一辆 跑得快的 汽车
И-ам-н--д- о- бъ--а--о-а.
Имам нужда от бърза кола.
И-а- н-ж-а о- б-р-а к-л-.
-------------------------
Имам нужда от бърза кола.
0
I--- --zh-a--t----z--kola.
Imam nuzhda ot byrza kola.
I-a- n-z-d- o- b-r-a k-l-.
--------------------------
Imam nuzhda ot byrza kola.
我 需要 一辆 跑得快的 汽车
Имам нужда от бърза кола.
Imam nuzhda ot byrza kola.
我 需要 一辆 舒适的 汽车 。
Им-м--у-------удо-на-ко--.
Имам нужда от удобна кола.
И-а- н-ж-а о- у-о-н- к-л-.
--------------------------
Имам нужда от удобна кола.
0
I-a---uz--- ---udo--a kol-.
Imam nuzhda ot udobna kola.
I-a- n-z-d- o- u-o-n- k-l-.
---------------------------
Imam nuzhda ot udobna kola.
我 需要 一辆 舒适的 汽车 。
Имам нужда от удобна кола.
Imam nuzhda ot udobna kola.
那 上面 住着 一位 老女士 。
Г--- ж--е- ед-а--ъ-----н- ж---.
Горе живее една възрастна жена.
Г-р- ж-в-е е-н- в-з-а-т-а ж-н-.
-------------------------------
Горе живее една възрастна жена.
0
G----zh-------d-a -yz-as--a z-ena.
Gore zhivee yedna vyzrastna zhena.
G-r- z-i-e- y-d-a v-z-a-t-a z-e-a-
----------------------------------
Gore zhivee yedna vyzrastna zhena.
那 上面 住着 一位 老女士 。
Горе живее една възрастна жена.
Gore zhivee yedna vyzrastna zhena.
那 上面 住着 一位 胖女士 。
Г-р- -и-------а ---ел- жен-.
Горе живее една дебела жена.
Г-р- ж-в-е е-н- д-б-л- ж-н-.
----------------------------
Горе живее една дебела жена.
0
Go-e -hi--e -edn----b-la zhen-.
Gore zhivee yedna debela zhena.
G-r- z-i-e- y-d-a d-b-l- z-e-a-
-------------------------------
Gore zhivee yedna debela zhena.
那 上面 住着 一位 胖女士 。
Горе живее една дебела жена.
Gore zhivee yedna debela zhena.
那 下面 住着 一位 很好奇的 女士 。
До-у -ив-- е-----юб-пит-- --н-.
Долу живее една любопитна жена.
Д-л- ж-в-е е-н- л-б-п-т-а ж-н-.
-------------------------------
Долу живее една любопитна жена.
0
Dol--zhi-e----dn--ly---p-t-a zh--a.
Dolu zhivee yedna lyubopitna zhena.
D-l- z-i-e- y-d-a l-u-o-i-n- z-e-a-
-----------------------------------
Dolu zhivee yedna lyubopitna zhena.
那 下面 住着 一位 很好奇的 女士 。
Долу живее една любопитна жена.
Dolu zhivee yedna lyubopitna zhena.
我们的 客人 是 友好的 人 。
Г-с---е-ни-бя-а-п--ятни ----.
Гостите ни бяха приятни хора.
Г-с-и-е н- б-х- п-и-т-и х-р-.
-----------------------------
Гостите ни бяха приятни хора.
0
G---i----i-b-a-ha-p--y--n- --ora.
Gostite ni byakha priyatni khora.
G-s-i-e n- b-a-h- p-i-a-n- k-o-a-
---------------------------------
Gostite ni byakha priyatni khora.
我们的 客人 是 友好的 人 。
Гостите ни бяха приятни хора.
Gostite ni byakha priyatni khora.
我们的 客人 是 有礼貌的 人 。
Гости----и---х--у----и-х--а.
Гостите ни бяха учтиви хора.
Г-с-и-е н- б-х- у-т-в- х-р-.
----------------------------
Гостите ни бяха учтиви хора.
0
Gost--e-ni-by-k-a--c-tivi kh---.
Gostite ni byakha uchtivi khora.
G-s-i-e n- b-a-h- u-h-i-i k-o-a-
--------------------------------
Gostite ni byakha uchtivi khora.
我们的 客人 是 有礼貌的 人 。
Гостите ни бяха учтиви хора.
Gostite ni byakha uchtivi khora.
我们的 客人 是 很有趣的 人 。
Го----е--и-бя-а -нтерес-- х-р-.
Гостите ни бяха интересни хора.
Г-с-и-е н- б-х- и-т-р-с-и х-р-.
-------------------------------
Гостите ни бяха интересни хора.
0
G----te -- ---k---i-te-e--- --ora.
Gostite ni byakha interesni khora.
G-s-i-e n- b-a-h- i-t-r-s-i k-o-a-
----------------------------------
Gostite ni byakha interesni khora.
我们的 客人 是 很有趣的 人 。
Гостите ни бяха интересни хора.
Gostite ni byakha interesni khora.
我 有可爱的 孩子 。
Аз----м м-ли дец-.
Аз имам мили деца.
А- и-а- м-л- д-ц-.
------------------
Аз имам мили деца.
0
A--i-a- --l--d--sa.
Az imam mili detsa.
A- i-a- m-l- d-t-a-
-------------------
Az imam mili detsa.
我 有可爱的 孩子 。
Аз имам мили деца.
Az imam mili detsa.
但是 邻居 有 调皮的 孩子 。
Но ---е-ит--и--т --ха--и де--.
Но съседите имат нахални деца.
Н- с-с-д-т- и-а- н-х-л-и д-ц-.
------------------------------
Но съседите имат нахални деца.
0
No s--e-----imat-nakha-n- -et--.
No sysedite imat nakhalni detsa.
N- s-s-d-t- i-a- n-k-a-n- d-t-a-
--------------------------------
No sysedite imat nakhalni detsa.
但是 邻居 有 调皮的 孩子 。
Но съседите имат нахални деца.
No sysedite imat nakhalni detsa.
您的 孩子 乖 吗 ?
Ваш-т- д--- ---лушн--ли--а?
Вашите деца послушни ли са?
В-ш-т- д-ц- п-с-у-н- л- с-?
---------------------------
Вашите деца послушни ли са?
0
Vas--t- -e-sa--osl---ni l- sa?
Vashite detsa poslushni li sa?
V-s-i-e d-t-a p-s-u-h-i l- s-?
------------------------------
Vashite detsa poslushni li sa?
您的 孩子 乖 吗 ?
Вашите деца послушни ли са?
Vashite detsa poslushni li sa?