የሐረጉ መጽሐፍ

am የመኪና ውድቀት   »   ml Car breakdown

39 [ሰላሣ ዘጠኝ]

የመኪና ውድቀት

የመኪና ውድቀት

39 [മുപ്പത്തി ഒമ്പത്]

39 [muppathi ombathu]

Car breakdown

[kaar thakaraar]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ማላያላምኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው? സമീപത്-് -വ--െയാണ് ഗ-യാ-് സ--്റ---? സമ-പത-ത- എവ-ട-യ-ണ- ഗ-യ-സ- സ-റ-റ-ഷൻ? സ-ീ-ത-ത- എ-ി-െ-ാ-് ഗ-യ-സ- സ-റ-റ-ഷ-? ----------------------------------- സമീപത്ത് എവിടെയാണ് ഗ്യാസ് സ്റ്റേഷൻ? 0
sa--ep-th----i-e--an-----as---a-io-? sameepathu evideyaanu gyaas station? s-m-e-a-h- e-i-e-a-n- g-a-s s-a-i-n- ------------------------------------ sameepathu evideyaanu gyaas station?
ጎማዬ ተንፍሳል എന്റെ-ഒ-ു ട-റി--റ--ക------ോയ-. എന-റ- ഒര- ടയറ-ന-റ- ക-റ-റ-പ--യ-. എ-്-െ ഒ-ു ട-റ-ന-റ- ക-റ-റ-പ-ാ-ി- ------------------------------- എന്റെ ഒരു ടയറിന്റെ കാറ്റുപോയി. 0
ente--ru----i--- -a--t-p--a-i. ente oru tyrinte kaattupeaayi. e-t- o-u t-r-n-e k-a-t-p-a-y-. ------------------------------ ente oru tyrinte kaattupeaayi.
ጎማ መቀየር ይችላሉ? ചക-രം-മ---റാമോ? ചക-ര- മ-റ-റ-മ-? ച-്-ം മ-റ-റ-മ-? --------------- ചക്രം മാറ്റാമോ? 0
chakr---m------? chakram mattamo? c-a-r-m m-t-a-o- ---------------- chakram mattamo?
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው። എ-ിക്-്--ു--്----ിറ--- ---------. എന-ക-ക- ക-റച-ച- ല-റ-റർ ഡ-സൽ വ-ണ-. എ-ി-്-് ക-റ-്-് ല-റ-റ- ഡ-സ- വ-ണ-. --------------------------------- എനിക്ക് കുറച്ച് ലിറ്റർ ഡീസൽ വേണം. 0
e--kk- ku--chu l-te--d-sal ven--. enikku kurachu liter desal venam. e-i-k- k-r-c-u l-t-r d-s-l v-n-m- --------------------------------- enikku kurachu liter desal venam.
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም። എന-ക്ക് ഗ-യാസ- ---ന-ന-. എന-ക-ക- ഗ-യ-സ- ത-ർന-ന-. എ-ി-്-് ഗ-യ-സ- ത-ർ-്-ു- ----------------------- എനിക്ക് ഗ്യാസ് തീർന്നു. 0
enik-u -y-as-t-eern--. enikku gyaas theernnu. e-i-k- g-a-s t-e-r-n-. ---------------------- enikku gyaas theernnu.
ጀሪካን ይኖሮታል? ന--്-ൾ-്-- ഒ---സ-പ-------ാനി----റ- ---ടോ? ന-ങ-ങൾക-ക- ഒര- സ-പ-യർ ക-യ-ന-സ-റ-റർ ഉണ-ട-? ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു സ-പ-യ- ക-യ-ന-സ-റ-റ- ഉ-്-ോ- ----------------------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സ്പെയർ ക്യാനിസ്റ്റർ ഉണ്ടോ? 0
ni--alk-u------p--- -a--s-----nd-? ningalkku oru spair canister undo? n-n-a-k-u o-u s-a-r c-n-s-e- u-d-? ---------------------------------- ningalkku oru spair canister undo?
ስልክ የት መደወል እችላለው? എന-ക--് ---ടെ---ള-ക------ു-? എന-ക-ക- എവ-ട- വ-ള-ക-ക-ന-ക--? എ-ി-്-് എ-ി-െ വ-ള-ക-ക-ന-ക-ം- ---------------------------- എനിക്ക് എവിടെ വിളിക്കാനാകും? 0
en---- e---e vi-ikk-naakum? enikku evide vilikkanaakum? e-i-k- e-i-e v-l-k-a-a-k-m- --------------------------- enikku evide vilikkanaakum?
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል። എ-------ഒര---വിംഗ--സ--ന---വ-്-മാ-്. എന-ക-ക- ഒര- ടവ--ഗ- സ-വന- ആവശ-യമ-ണ-. എ-ി-്-് ഒ-ു ട-ി-ഗ- സ-വ-ം ആ-ശ-യ-ാ-്- ----------------------------------- എനിക്ക് ഒരു ടവിംഗ് സേവനം ആവശ്യമാണ്. 0
e-i-k- -ru-ta--n--sev-nam-a-vash-a-aa-u. enikku oru taving sevanam aavashyamaanu. e-i-k- o-u t-v-n- s-v-n-m a-v-s-y-m-a-u- ---------------------------------------- enikku oru taving sevanam aavashyamaanu.
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው። ഞാൻ ഒ-- വ-ക-ക--ോപ്-ിനാ------യുകയ---. ഞ-ൻ ഒര- വർക-ക-ഷ-പ-പ-ന-യ- ത-രയ-കയ-ണ-. ഞ-ൻ ഒ-ു വ-ക-ക-ഷ-പ-പ-ന-യ- ത-ര-ു-യ-ണ-. ------------------------------------ ഞാൻ ഒരു വർക്ക്ഷോപ്പിനായി തിരയുകയാണ്. 0
n-aan -----ar-kshopp-na----t---a--kay-a--. njaan oru varkkshoppinaayi thirayukayaanu. n-a-n o-u v-r-k-h-p-i-a-y- t-i-a-u-a-a-n-. ------------------------------------------ njaan oru varkkshoppinaayi thirayukayaanu.
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው። ഒ-ു--പക---സംഭ--ച-ചു. ഒര- അപകട- സ-ഭവ-ച-ച-. ഒ-ു അ-ക-ം സ-ഭ-ി-്-ു- -------------------- ഒരു അപകടം സംഭവിച്ചു. 0
or----ak---m--am-h------. oru apakadam sambhavichu. o-u a-a-a-a- s-m-h-v-c-u- ------------------------- oru apakadam sambhavichu.
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው സമീപ--ത----െയാണ--ടെ-ഫ--ൺ ------? സമ-പത-ത-വ-ട-യ-ണ- ട-ലഫ--ൺ ഉള-ളത-? സ-ീ-ത-ത-വ-ട-യ-ണ- ട-ല-േ-ൺ ഉ-്-ത-? -------------------------------- സമീപത്തെവിടെയാണ് ടെലഫോൺ ഉള്ളത്? 0
sa-ee--t-evi--------te-afea-n--lla-h-? sameepathevideyaanu telafeaan ullathu? s-m-e-a-h-v-d-y-a-u t-l-f-a-n u-l-t-u- -------------------------------------- sameepathevideyaanu telafeaan ullathu?
ሞባይል ይዘዋል? നിങ--ളു-- -ക്ക- ----------ൺ ഉ-്ടോ? ന-ങ-ങള-ട- പക-കൽ ഒര- സ-ൽ ഫ-ൺ ഉണ-ട-? ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ൽ ഒ-ു സ-ൽ ഫ-ൺ ഉ-്-ോ- ---------------------------------- നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു സെൽ ഫോൺ ഉണ്ടോ? 0
ninga---e-p-kk-- ----s-l --- --do? ningalude pakkal oru sel fon undo? n-n-a-u-e p-k-a- o-u s-l f-n u-d-? ---------------------------------- ningalude pakkal oru sel fon undo?
እርዳታ እንፈልጋለን። ഞങ-ങ--്-് സ---ം വ-ണം. ഞങ-ങൾക-ക- സഹ-യ- വ-ണ-. ഞ-്-ൾ-്-് സ-ാ-ം വ-ണ-. --------------------- ഞങ്ങൾക്ക് സഹായം വേണം. 0
nj--g-l-k--sahaa--- v--a-. njangalkku sahaayam venam. n-a-g-l-k- s-h-a-a- v-n-m- -------------------------- njangalkku sahaayam venam.
ዶክተር ጋር ይደውሉ! ഒര- -േ----റെ--ിളിക----! ഒര- ഡ--ക-ടറ- വ-ള-ക-ക-ക! ഒ-ു ഡ-ാ-്-റ- വ-ള-ക-ക-ക- ----------------------- ഒരു ഡോക്ടറെ വിളിക്കുക! 0
o----a-ak-a-e vi--kkuka! oru daaaktare vilikkuka! o-u d-a-k-a-e v-l-k-u-a- ------------------------ oru daaaktare vilikkuka!
ለፖሊስ ይደውሉ! പ--ലീ---െ -ിളിക്കൂ! പ--ല-സ-ന- വ-ള-ക-ക-! പ-ാ-ീ-ി-െ വ-ള-ക-ക-! ------------------- പോലീസിനെ വിളിക്കൂ! 0
p---li-i-e -il-kku! paaalicine vilikku! p-a-l-c-n- v-l-k-u- ------------------- paaalicine vilikku!
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን ന-ങ്ങള----പ-പ്പറ-കൾ --വായ-. ന-ങ-ങള-ട- പ-പ-പറ-കൾ ദയവ-യ-. ന-ങ-ങ-ു-െ പ-പ-പ-ു-ൾ ദ-വ-യ-. --------------------------- നിങ്ങളുടെ പേപ്പറുകൾ ദയവായി. 0
ningalu-e-peppa-ukal--ay-----i. ningalude pepparukal dayavaayi. n-n-a-u-e p-p-a-u-a- d-y-v-a-i- ------------------------------- ningalude pepparukal dayavaayi.
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ ന----ള-ട- -്ര-----് --സ--്, -യവാ-ി. ന-ങ-ങള-ട- ഡ-ര-വ--ഗ- ല-സൻസ-, ദയവ-യ-. ന-ങ-ങ-ു-െ ഡ-ര-വ-ം-് ല-സ-സ-, ദ-വ-യ-. ----------------------------------- നിങ്ങളുടെ ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ്, ദയവായി. 0
n---alud--dr-vi-g l--e---- da-a-aay-. ningalude driving licence, dayavaayi. n-n-a-u-e d-i-i-g l-c-n-e- d-y-v-a-i- ------------------------------------- ningalude driving licence, dayavaayi.
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ നി---ള-ട- ലൈ-ൻ--, ദ--ായി. ന-ങ-ങള-ട- ല-സൻസ-, ദയവ-യ-. ന-ങ-ങ-ു-െ ല-സ-സ-, ദ-വ-യ-. ------------------------- നിങ്ങളുടെ ലൈസൻസ്, ദയവായി. 0
ningal--e--i---c----ay-va--i. ningalude licence, dayavaayi. n-n-a-u-e l-c-n-e- d-y-v-a-i- ----------------------------- ningalude licence, dayavaayi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -