የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው? |
സ--പ-്-്-----െയ--- ഗ്യ-സ- -്-്----?
സ____ എ____ ഗ്__ സ്_____
സ-ീ-ത-ത- എ-ി-െ-ാ-് ഗ-യ-സ- സ-റ-റ-ഷ-?
-----------------------------------
സമീപത്ത് എവിടെയാണ് ഗ്യാസ് സ്റ്റേഷൻ?
0
s-m--pa--u --id----n- -y--s st----n?
s_________ e_________ g____ s_______
s-m-e-a-h- e-i-e-a-n- g-a-s s-a-i-n-
------------------------------------
sameepathu evideyaanu gyaas station?
|
የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው?
സമീപത്ത് എവിടെയാണ് ഗ്യാസ് സ്റ്റേഷൻ?
sameepathu evideyaanu gyaas station?
|
ጎማዬ ተንፍሳል |
എന്----രു ---ി---െ --റ്റു---യി.
എ__ ഒ_ ട____ കാ_____
എ-്-െ ഒ-ു ട-റ-ന-റ- ക-റ-റ-പ-ാ-ി-
-------------------------------
എന്റെ ഒരു ടയറിന്റെ കാറ്റുപോയി.
0
e-te-or- ty---te---attu---ayi.
e___ o__ t______ k____________
e-t- o-u t-r-n-e k-a-t-p-a-y-.
------------------------------
ente oru tyrinte kaattupeaayi.
|
ጎማዬ ተንፍሳል
എന്റെ ഒരു ടയറിന്റെ കാറ്റുപോയി.
ente oru tyrinte kaattupeaayi.
|
ጎማ መቀየር ይችላሉ? |
ചക്രം--ാറ്റാമ-?
ച__ മാ____
ച-്-ം മ-റ-റ-മ-?
---------------
ചക്രം മാറ്റാമോ?
0
c-akr-m --t----?
c______ m_______
c-a-r-m m-t-a-o-
----------------
chakram mattamo?
|
ጎማ መቀየር ይችላሉ?
ചക്രം മാറ്റാമോ?
chakram mattamo?
|
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው። |
എനിക്---കു-ച്-് -ിറ്റ- ഡ-സ-----ം.
എ___ കു___ ലി___ ഡീ__ വേ__
എ-ി-്-് ക-റ-്-് ല-റ-റ- ഡ-സ- വ-ണ-.
---------------------------------
എനിക്ക് കുറച്ച് ലിറ്റർ ഡീസൽ വേണം.
0
e--k-- ----c-- --te----sa---ena-.
e_____ k______ l____ d____ v_____
e-i-k- k-r-c-u l-t-r d-s-l v-n-m-
---------------------------------
enikku kurachu liter desal venam.
|
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው።
എനിക്ക് കുറച്ച് ലിറ്റർ ഡീസൽ വേണം.
enikku kurachu liter desal venam.
|
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም። |
എന-ക്-- ഗ്---് തീർ-്--.
എ___ ഗ്__ തീ____
എ-ി-്-് ഗ-യ-സ- ത-ർ-്-ു-
-----------------------
എനിക്ക് ഗ്യാസ് തീർന്നു.
0
en-----gy-as thee---u.
e_____ g____ t________
e-i-k- g-a-s t-e-r-n-.
----------------------
enikku gyaas theernnu.
|
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም።
എനിക്ക് ഗ്യാസ് തീർന്നു.
enikku gyaas theernnu.
|
ጀሪካን ይኖሮታል? |
ന---ങൾക--്------------ക്-ാ-ി-്---- -ണ-ടോ?
നി_____ ഒ_ സ്___ ക്______ ഉ___
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു സ-പ-യ- ക-യ-ന-സ-റ-റ- ഉ-്-ോ-
-----------------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സ്പെയർ ക്യാനിസ്റ്റർ ഉണ്ടോ?
0
n--g-lk-u or-----i- -a-i-ter-u--o?
n________ o__ s____ c_______ u____
n-n-a-k-u o-u s-a-r c-n-s-e- u-d-?
----------------------------------
ningalkku oru spair canister undo?
|
ጀሪካን ይኖሮታል?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സ്പെയർ ക്യാനിസ്റ്റർ ഉണ്ടോ?
ningalkku oru spair canister undo?
|
ስልክ የት መደወል እችላለው? |
എന--്-് എവ-ടെ-വ-ളിക-കാ--ക--?
എ___ എ__ വി______
എ-ി-്-് എ-ി-െ വ-ള-ക-ക-ന-ക-ം-
----------------------------
എനിക്ക് എവിടെ വിളിക്കാനാകും?
0
enik-u-e-i-- v-li-ka-aa---?
e_____ e____ v_____________
e-i-k- e-i-e v-l-k-a-a-k-m-
---------------------------
enikku evide vilikkanaakum?
|
ስልክ የት መደወል እችላለው?
എനിക്ക് എവിടെ വിളിക്കാനാകും?
enikku evide vilikkanaakum?
|
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል። |
എ-ിക----ഒ-----ി-ഗ്--േ-നം-ആവശ്-മ--്.
എ___ ഒ_ ട__ സേ__ ആ______
എ-ി-്-് ഒ-ു ട-ി-ഗ- സ-വ-ം ആ-ശ-യ-ാ-്-
-----------------------------------
എനിക്ക് ഒരു ടവിംഗ് സേവനം ആവശ്യമാണ്.
0
eni--u o-- t--in- s--an-- a--a-hyama-nu.
e_____ o__ t_____ s______ a_____________
e-i-k- o-u t-v-n- s-v-n-m a-v-s-y-m-a-u-
----------------------------------------
enikku oru taving sevanam aavashyamaanu.
|
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል።
എനിക്ക് ഒരു ടവിംഗ് സേവനം ആവശ്യമാണ്.
enikku oru taving sevanam aavashyamaanu.
|
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው። |
ഞാ--ഒ-ു --ക്-്--പ്--ന--ി-തി--ുക----.
ഞാ_ ഒ_ വ________ തി______
ഞ-ൻ ഒ-ു വ-ക-ക-ഷ-പ-പ-ന-യ- ത-ര-ു-യ-ണ-.
------------------------------------
ഞാൻ ഒരു വർക്ക്ഷോപ്പിനായി തിരയുകയാണ്.
0
nj-a- ----v--k-sho--i---yi---i-a--kaya--u.
n____ o__ v_______________ t______________
n-a-n o-u v-r-k-h-p-i-a-y- t-i-a-u-a-a-n-.
------------------------------------------
njaan oru varkkshoppinaayi thirayukayaanu.
|
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው።
ഞാൻ ഒരു വർക്ക്ഷോപ്പിനായി തിരയുകയാണ്.
njaan oru varkkshoppinaayi thirayukayaanu.
|
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው። |
ഒരു-അപക-ം--ം-വ-ച്ചു.
ഒ_ അ___ സം_____
ഒ-ു അ-ക-ം സ-ഭ-ി-്-ു-
--------------------
ഒരു അപകടം സംഭവിച്ചു.
0
oru--pa-ad-m-s-mb-a-ichu.
o__ a_______ s___________
o-u a-a-a-a- s-m-h-v-c-u-
-------------------------
oru apakadam sambhavichu.
|
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው።
ഒരു അപകടം സംഭവിച്ചു.
oru apakadam sambhavichu.
|
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው |
സ---ത്ത---ട--ാ-- ടെല-േ--------്?
സ________ ടെ___ ഉ____
സ-ീ-ത-ത-വ-ട-യ-ണ- ട-ല-േ-ൺ ഉ-്-ത-?
--------------------------------
സമീപത്തെവിടെയാണ് ടെലഫോൺ ഉള്ളത്?
0
s--------e--d----n--tela-eaan --l---u?
s__________________ t________ u_______
s-m-e-a-h-v-d-y-a-u t-l-f-a-n u-l-t-u-
--------------------------------------
sameepathevideyaanu telafeaan ullathu?
|
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው
സമീപത്തെവിടെയാണ് ടെലഫോൺ ഉള്ളത്?
sameepathevideyaanu telafeaan ullathu?
|
ሞባይል ይዘዋል? |
ന----ള--െ--------രു-സെ--ഫോൺ----ട-?
നി____ പ___ ഒ_ സെ_ ഫോ_ ഉ___
ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ൽ ഒ-ു സ-ൽ ഫ-ൺ ഉ-്-ോ-
----------------------------------
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു സെൽ ഫോൺ ഉണ്ടോ?
0
n-ng-l-de pa--a- o---s----o--u-d-?
n________ p_____ o__ s__ f__ u____
n-n-a-u-e p-k-a- o-u s-l f-n u-d-?
----------------------------------
ningalude pakkal oru sel fon undo?
|
ሞባይል ይዘዋል?
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു സെൽ ഫോൺ ഉണ്ടോ?
ningalude pakkal oru sel fon undo?
|
እርዳታ እንፈልጋለን። |
ഞങ-ങൾ-്-്-സഹാ-- വ---.
ഞ_____ സ__ വേ__
ഞ-്-ൾ-്-് സ-ാ-ം വ-ണ-.
---------------------
ഞങ്ങൾക്ക് സഹായം വേണം.
0
n-a---l--- -a--a-am v----.
n_________ s_______ v_____
n-a-g-l-k- s-h-a-a- v-n-m-
--------------------------
njangalkku sahaayam venam.
|
እርዳታ እንፈልጋለን።
ഞങ്ങൾക്ക് സഹായം വേണം.
njangalkku sahaayam venam.
|
ዶክተር ጋር ይደውሉ! |
ഒര- --ാ-്ടറെ വ-ള-ക്ക-ക!
ഒ_ ഡോ___ വി_____
ഒ-ു ഡ-ാ-്-റ- വ-ള-ക-ക-ക-
-----------------------
ഒരു ഡോക്ടറെ വിളിക്കുക!
0
or- d--a-ta-e--i-ikk---!
o__ d________ v_________
o-u d-a-k-a-e v-l-k-u-a-
------------------------
oru daaaktare vilikkuka!
|
ዶክተር ጋር ይደውሉ!
ഒരു ഡോക്ടറെ വിളിക്കുക!
oru daaaktare vilikkuka!
|
ለፖሊስ ይደውሉ! |
പ-ാ----നെ -ിളി--ക-!
പോ___ വി____
പ-ാ-ീ-ി-െ വ-ള-ക-ക-!
-------------------
പോലീസിനെ വിളിക്കൂ!
0
pa--l----e--i---ku!
p_________ v_______
p-a-l-c-n- v-l-k-u-
-------------------
paaalicine vilikku!
|
ለፖሊስ ይደውሉ!
പോലീസിനെ വിളിക്കൂ!
paaalicine vilikku!
|
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን |
നിങ്----െ ----പ--ക-----ായ-.
നി____ പേ_____ ദ____
ന-ങ-ങ-ു-െ പ-പ-പ-ു-ൾ ദ-വ-യ-.
---------------------------
നിങ്ങളുടെ പേപ്പറുകൾ ദയവായി.
0
ningal-d--p-p-a-uk----a-av-a-i.
n________ p_________ d_________
n-n-a-u-e p-p-a-u-a- d-y-v-a-i-
-------------------------------
ningalude pepparukal dayavaayi.
|
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን
നിങ്ങളുടെ പേപ്പറുകൾ ദയവായി.
ningalude pepparukal dayavaayi.
|
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ |
നിങ്--ു-- --രൈവ--ഗ- ല--ൻസ്- ദ--ായ-.
നി____ ഡ്___ ലൈ____ ദ____
ന-ങ-ങ-ു-െ ഡ-ര-വ-ം-് ല-സ-സ-, ദ-വ-യ-.
-----------------------------------
നിങ്ങളുടെ ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ്, ദയവായി.
0
n---a--d- d-ivi-- l--enc-, day-vaa--.
n________ d______ l_______ d_________
n-n-a-u-e d-i-i-g l-c-n-e- d-y-v-a-i-
-------------------------------------
ningalude driving licence, dayavaayi.
|
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ
നിങ്ങളുടെ ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ്, ദയവായി.
ningalude driving licence, dayavaayi.
|
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ |
ന-ങ്ങളുട--ല--ൻസ-, ---ായ-.
നി____ ലൈ____ ദ____
ന-ങ-ങ-ു-െ ല-സ-സ-, ദ-വ-യ-.
-------------------------
നിങ്ങളുടെ ലൈസൻസ്, ദയവായി.
0
n----l--e l---n-----ayavaa--.
n________ l_______ d_________
n-n-a-u-e l-c-n-e- d-y-v-a-i-
-----------------------------
ningalude licence, dayavaayi.
|
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ
നിങ്ങളുടെ ലൈസൻസ്, ദയവായി.
ningalude licence, dayavaayi.
|