| የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው? |
Π---ε-ν----ο π-η-ιέ------βε-ζ-ν--ι-ο;
Π__ ε____ τ_ π__________ β___________
Π-ύ ε-ν-ι τ- π-η-ι-σ-ε-ο β-ν-ι-ά-ι-ο-
-------------------------------------
Πού είναι το πλησιέστερο βενζινάδικο;
0
Poú eí--i--o-pl--i-s-e-o be--in--i-o?
P__ e____ t_ p__________ b___________
P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o b-n-i-á-i-o-
-------------------------------------
Poú eínai to plēsiéstero benzinádiko?
|
የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው?
Πού είναι το πλησιέστερο βενζινάδικο;
Poú eínai to plēsiéstero benzinádiko?
|
| ጎማዬ ተንፍሳል |
Έπ-θ- -άστ---.
Έ____ λ_______
Έ-α-α λ-σ-ι-ο-
--------------
Έπαθα λάστιχο.
0
Épat-a lá---c-o.
É_____ l________
É-a-h- l-s-i-h-.
----------------
Épatha lásticho.
|
ጎማዬ ተንፍሳል
Έπαθα λάστιχο.
Épatha lásticho.
|
| ጎማ መቀየር ይችላሉ? |
Μ-ορεί-ε-να-αλ-άξ------ λ-σ---ο;
Μ_______ ν_ α_______ τ_ λ_______
Μ-ο-ε-τ- ν- α-λ-ξ-τ- τ- λ-σ-ι-ο-
--------------------------------
Μπορείτε να αλλάξετε το λάστιχο;
0
M-o-eí-e----a-l----e--o--á---c--?
M_______ n_ a_______ t_ l________
M-o-e-t- n- a-l-x-t- t- l-s-i-h-?
---------------------------------
Mporeíte na alláxete to lásticho?
|
ጎማ መቀየር ይችላሉ?
Μπορείτε να αλλάξετε το λάστιχο;
Mporeíte na alláxete to lásticho?
|
| ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው። |
Χ--ι-----ι--να δυ- λί--α--τ--ελ.
Χ_________ έ__ δ__ λ____ ν______
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α δ-ο λ-τ-α ν-ί-ε-.
--------------------------------
Χρειάζομαι ένα δυο λίτρα ντίζελ.
0
Ch--iá-o--- é-a---- ----a-nt-z-l.
C__________ é__ d__ l____ n______
C-r-i-z-m-i é-a d-o l-t-a n-í-e-.
---------------------------------
Chreiázomai éna dyo lítra ntízel.
|
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው።
Χρειάζομαι ένα δυο λίτρα ντίζελ.
Chreiázomai éna dyo lítra ntízel.
|
| ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም። |
Έ-ειν--από-β-ν---η.
Έ_____ α__ β_______
Έ-ε-ν- α-ό β-ν-ί-η-
-------------------
Έμεινα από βενζίνη.
0
Éme-n- --ó -e-zí-ē.
É_____ a__ b_______
É-e-n- a-ó b-n-í-ē-
-------------------
Émeina apó benzínē.
|
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም።
Έμεινα από βενζίνη.
Émeina apó benzínē.
|
| ጀሪካን ይኖሮታል? |
Έχετ--ε---ρικ- μ--τ--ι γι- -εν-ί-η;
Έ____ ε_______ μ______ γ__ β_______
Έ-ε-ε ε-ε-ρ-κ- μ-ι-ό-ι γ-α β-ν-ί-η-
-----------------------------------
Έχετε εφεδρικό μπιτόνι για βενζίνη;
0
É----e-eph-dr----m-i-ó-- g-- --n-í--?
É_____ e________ m______ g__ b_______
É-h-t- e-h-d-i-ó m-i-ó-i g-a b-n-í-ē-
-------------------------------------
Échete ephedrikó mpitóni gia benzínē?
|
ጀሪካን ይኖሮታል?
Έχετε εφεδρικό μπιτόνι για βενζίνη;
Échete ephedrikó mpitóni gia benzínē?
|
| ስልክ የት መደወል እችላለው? |
Π-- -π-ρώ--- -ά-- --α--ηλ-φ-νημ-;
Π__ μ____ ν_ κ___ έ__ τ__________
Π-ύ μ-ο-ώ ν- κ-ν- έ-α τ-λ-φ-ν-μ-;
---------------------------------
Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
0
P---m-o-- -a -án--é-a t-lephṓnē-a?
P__ m____ n_ k___ é__ t___________
P-ú m-o-ṓ n- k-n- é-a t-l-p-ṓ-ē-a-
----------------------------------
Poú mporṓ na kánō éna tēlephṓnēma?
|
ስልክ የት መደወል እችላለው?
Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
Poú mporṓ na kánō éna tēlephṓnēma?
|
| የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል። |
Χ-ειά--μ-- -δικ----ή----.
Χ_________ ο____ β_______
Χ-ε-ά-ο-α- ο-ι-ή β-ή-ε-α-
-------------------------
Χρειάζομαι οδική βοήθεια.
0
C-rei-zom-i od----b--t----.
C__________ o____ b________
C-r-i-z-m-i o-i-ḗ b-ḗ-h-i-.
---------------------------
Chreiázomai odikḗ boḗtheia.
|
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል።
Χρειάζομαι οδική βοήθεια.
Chreiázomai odikḗ boḗtheia.
|
| ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው። |
Ψάχν---υ-ε---ίο--υτ----ή---.
Ψ____ σ________ α___________
Ψ-χ-ω σ-ν-ρ-ε-ο α-τ-κ-ν-τ-ν-
----------------------------
Ψάχνω συνεργείο αυτοκινήτων.
0
Ps--hn-----erg-ío--utok-nḗt-n.
P______ s________ a___________
P-á-h-ō s-n-r-e-o a-t-k-n-t-n-
------------------------------
Psáchnō synergeío autokinḗtōn.
|
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው።
Ψάχνω συνεργείο αυτοκινήτων.
Psáchnō synergeío autokinḗtōn.
|
| የመኪና ግጭት ደርሶ ነው። |
Έ--ν- -να--------.
Έ____ έ__ α_______
Έ-ι-ε έ-α α-ύ-η-α-
------------------
Έγινε ένα ατύχημα.
0
Ég-n--éna --ý---m-.
É____ é__ a________
É-i-e é-a a-ý-h-m-.
-------------------
Égine éna atýchēma.
|
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው።
Έγινε ένα ατύχημα.
Égine éna atýchēma.
|
| የሚቀጥለው ስልክ የት ነው |
Πού---ναι-τ-------έ--ερο τ-λ---νο;
Π__ ε____ τ_ π__________ τ________
Π-ύ ε-ν-ι τ- π-η-ι-σ-ε-ο τ-λ-φ-ν-;
----------------------------------
Πού είναι το πλησιέστερο τηλέφωνο;
0
Poú-e-n---t- ---s---------ē--p--no?
P__ e____ t_ p__________ t_________
P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o t-l-p-ō-o-
-----------------------------------
Poú eínai to plēsiéstero tēléphōno?
|
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው
Πού είναι το πλησιέστερο τηλέφωνο;
Poú eínai to plēsiéstero tēléphōno?
|
| ሞባይል ይዘዋል? |
Έ-----κι-ητό-μ-ζ- σ-ς;
Έ____ κ_____ μ___ σ___
Έ-ε-ε κ-ν-τ- μ-ζ- σ-ς-
----------------------
Έχετε κινητό μαζί σας;
0
É-h--e---nē-ó---z- -as?
É_____ k_____ m___ s___
É-h-t- k-n-t- m-z- s-s-
-----------------------
Échete kinētó mazí sas?
|
ሞባይል ይዘዋል?
Έχετε κινητό μαζί σας;
Échete kinētó mazí sas?
|
| እርዳታ እንፈልጋለን። |
Χ---α----σ-ε -οήθε-α.
Χ___________ β_______
Χ-ε-α-ό-α-τ- β-ή-ε-α-
---------------------
Χρειαζόμαστε βοήθεια.
0
C--ei--óm-s-e bo--he-a.
C____________ b________
C-r-i-z-m-s-e b-ḗ-h-i-.
-----------------------
Chreiazómaste boḗtheia.
|
እርዳታ እንፈልጋለን።
Χρειαζόμαστε βοήθεια.
Chreiazómaste boḗtheia.
|
| ዶክተር ጋር ይደውሉ! |
Κα-έ-------ν γιατ--!
Κ______ έ___ γ______
Κ-λ-σ-ε έ-α- γ-α-ρ-!
--------------------
Καλέστε έναν γιατρό!
0
Ka----e én-- ---tró!
K______ é___ g______
K-l-s-e é-a- g-a-r-!
--------------------
Kaléste énan giatró!
|
ዶክተር ጋር ይደውሉ!
Καλέστε έναν γιατρό!
Kaléste énan giatró!
|
| ለፖሊስ ይደውሉ! |
Καλ-----τ-ν-α--υ--μί-!
Κ______ τ__ α_________
Κ-λ-σ-ε τ-ν α-τ-ν-μ-α-
----------------------
Καλέστε την αστυνομία!
0
K---------n a---n-m--!
K______ t__ a_________
K-l-s-e t-n a-t-n-m-a-
----------------------
Kaléste tēn astynomía!
|
ለፖሊስ ይደውሉ!
Καλέστε την αστυνομία!
Kaléste tēn astynomía!
|
| እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን |
Τα -α-τ----α---αρ-καλ-.
Τ_ χ_____ σ__ π________
Τ- χ-ρ-ι- σ-ς π-ρ-κ-λ-.
-----------------------
Τα χαρτιά σας παρακαλώ.
0
T--c-----á-------rakalṓ.
T_ c______ s__ p________
T- c-a-t-á s-s p-r-k-l-.
------------------------
Ta chartiá sas parakalṓ.
|
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን
Τα χαρτιά σας παρακαλώ.
Ta chartiá sas parakalṓ.
|
| መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ |
Το-------ά--α- ----κ---.
Τ_ δ______ σ__ π________
Τ- δ-π-ω-ά σ-ς π-ρ-κ-λ-.
------------------------
Το δίπλωμά σας παρακαλώ.
0
To-d-p-ō-á-s-- --r-----.
T_ d______ s__ p________
T- d-p-ō-á s-s p-r-k-l-.
------------------------
To díplōmá sas parakalṓ.
|
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ
Το δίπλωμά σας παρακαλώ.
To díplōmá sas parakalṓ.
|
| የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ |
Τη---δει--κυ-λοφο-ί-ς---ς-----κ---.
Τ__ ά____ κ__________ σ__ π________
Τ-ν ά-ε-α κ-κ-ο-ο-ί-ς σ-ς π-ρ-κ-λ-.
-----------------------------------
Την άδεια κυκλοφορίας σας παρακαλώ.
0
T-n-á-e-- --k-o----ías s-------k---.
T__ á____ k___________ s__ p________
T-n á-e-a k-k-o-h-r-a- s-s p-r-k-l-.
------------------------------------
Tēn ádeia kyklophorías sas parakalṓ.
|
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ
Την άδεια κυκλοφορίας σας παρακαλώ.
Tēn ádeia kyklophorías sas parakalṓ.
|