| የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው? |
Ке------а-----а-а-май--ек--і -а- -е-де?
К_____ ж_____________ б_____ қ__ ж_____
К-л-с- ж-н-р-ж-ғ-р-а- б-к-т- қ-й ж-р-е-
---------------------------------------
Келесі жанар-жағармай бекеті қай жерде?
0
K-l-si --------ğar----b-k-t- --y --r-e?
K_____ j_____________ b_____ q__ j_____
K-l-s- j-n-r-j-ğ-r-a- b-k-t- q-y j-r-e-
---------------------------------------
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
|
የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው?
Келесі жанар-жағармай бекеті қай жерде?
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
|
| ጎማዬ ተንፍሳል |
М--ің дө--е-е------р-лы- -а--ы.
М____ д_________ ж______ қ_____
М-н-ң д-ң-е-е-і- ж-р-л-п қ-л-ы-
-------------------------------
Менің дөңгелегім жарылып қалды.
0
M--i- ---gel-g----a--lı- qa-dı.
M____ d_________ j______ q_____
M-n-ñ d-ñ-e-e-i- j-r-l-p q-l-ı-
-------------------------------
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
|
ጎማዬ ተንፍሳል
Менің дөңгелегім жарылып қалды.
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
|
| ጎማ መቀየር ይችላሉ? |
Сіз дө-ге--- ---с--ра-а--сы---а?
С__ д_______ а_______ а_____ б__
С-з д-ң-е-е- а-ы-т-р- а-а-ы- б-?
--------------------------------
Сіз дөңгелек ауыстыра аласыз ба?
0
S-z -öñg-l----wı-t-r- --as-z b-?
S__ d_______ a_______ a_____ b__
S-z d-ñ-e-e- a-ı-t-r- a-a-ı- b-?
--------------------------------
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
|
ጎማ መቀየር ይችላሉ?
Сіз дөңгелек ауыстыра аласыз ба?
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
|
| ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው። |
Ма-ан---р-еше -ит- д-з-ль---йы--ер--.
М____ б______ л___ д_____ м___ к_____
М-ғ-н б-р-е-е л-т- д-з-л- м-й- к-р-к-
-------------------------------------
Маған бірнеше литр дизель майы керек.
0
M-ğ---birneş--l-tr dï------y- -e--k.
M____ b______ l___ d____ m___ k_____
M-ğ-n b-r-e-e l-t- d-z-l m-y- k-r-k-
------------------------------------
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
|
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው።
Маған бірнеше литр дизель майы керек.
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
|
| ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም። |
Ж-на---йы------ы-д-.
Ж_________ т________
Ж-н-р-а-ы- т-у-ы-д-.
--------------------
Жанармайым таусылды.
0
J-n-r-ayı--ta--ı---.
J_________ t________
J-n-r-a-ı- t-w-ı-d-.
--------------------
Janarmayım tawsıldı.
|
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም።
Жанармайым таусылды.
Janarmayım tawsıldı.
|
| ጀሪካን ይኖሮታል? |
Сі-д- -ос--қы-----с-р -а----?
С____ қ______ к______ б__ м__
С-з-е қ-с-л-ы к-н-с-р б-р м-?
-----------------------------
Сізде қосалқы канистр бар ма?
0
Si-d- -----q--kan-----ba--ma?
S____ q______ k______ b__ m__
S-z-e q-s-l-ı k-n-s-r b-r m-?
-----------------------------
Sizde qosalqı kanïstr bar ma?
|
ጀሪካን ይኖሮታል?
Сізде қосалқы канистр бар ма?
Sizde qosalqı kanïstr bar ma?
|
| ስልክ የት መደወል እችላለው? |
Қ------д---қ------ ш---а- ---ады?
Қ__ ж_____ қ______ ш_____ б______
Қ-й ж-р-е- қ-ң-р-у ш-л-а- б-л-д-?
---------------------------------
Қай жерден қоңырау шалсам болады?
0
Qa----rden-q-ñı--- ş-l--- b-l---?
Q__ j_____ q______ ş_____ b______
Q-y j-r-e- q-ñ-r-w ş-l-a- b-l-d-?
---------------------------------
Qay jerden qoñıraw şalsam boladı?
|
ስልክ የት መደወል እችላለው?
Қай жерден қоңырау шалсам болады?
Qay jerden qoñıraw şalsam boladı?
|
| የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል። |
Ма-а--э--к-а--р -ер--.
М____ э________ к_____
М-ғ-н э-а-у-т-р к-р-к-
----------------------
Маған эвакуатор керек.
0
Ma--n --ak-ato- ---ek.
M____ é________ k_____
M-ğ-n é-a-w-t-r k-r-k-
----------------------
Mağan évakwator kerek.
|
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል።
Маған эвакуатор керек.
Mağan évakwator kerek.
|
| ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው። |
М-- ав-о-еб-р---а-і-д---жү--ін.
М__ а____________ і____ ж______
М-н а-т-ш-б-р-а-а і-д-п ж-р-і-.
-------------------------------
Мен автошеберхана іздеп жүрмін.
0
M----vt-ş-berx--a----e- -ür--n.
M__ a____________ i____ j______
M-n a-t-ş-b-r-a-a i-d-p j-r-i-.
-------------------------------
Men avtoşeberxana izdep jürmin.
|
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው።
Мен автошеберхана іздеп жүрмін.
Men avtoşeberxana izdep jürmin.
|
| የመኪና ግጭት ደርሶ ነው። |
Көл----па-ы-бо-д-.
К____ а____ б_____
К-л-к а-а-ы б-л-ы-
------------------
Көлік апаты болды.
0
K---k--pa--------.
K____ a____ b_____
K-l-k a-a-ı b-l-ı-
------------------
Kölik apatı boldı.
|
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው።
Көлік апаты болды.
Kölik apatı boldı.
|
| የሚቀጥለው ስልክ የት ነው |
Е- ж-қы-----е-о- қа---ерде?
Е_ ж____ т______ қ__ ж_____
Е- ж-қ-н т-л-ф-н қ-й ж-р-е-
---------------------------
Ең жақын телефон қай жерде?
0
E--ja-ı--t-l--on---y j--de?
E_ j____ t______ q__ j_____
E- j-q-n t-l-f-n q-y j-r-e-
---------------------------
Eñ jaqın telefon qay jerde?
|
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው
Ең жақын телефон қай жерде?
Eñ jaqın telefon qay jerde?
|
| ሞባይል ይዘዋል? |
Жа-ың-зд----лы-телефон---р-м-?
Ж________ ұ___ т______ б__ м__
Ж-н-ң-з-а ұ-л- т-л-ф-н б-р м-?
------------------------------
Жаныңызда ұялы телефон бар ма?
0
J---ñ--da --a-- te-e--n-ba--ma?
J________ u____ t______ b__ m__
J-n-ñ-z-a u-a-ı t-l-f-n b-r m-?
-------------------------------
Janıñızda uyalı telefon bar ma?
|
ሞባይል ይዘዋል?
Жаныңызда ұялы телефон бар ма?
Janıñızda uyalı telefon bar ma?
|
| እርዳታ እንፈልጋለን። |
Б-з-е к-ме--керек.
Б____ к____ к_____
Б-з-е к-м-к к-р-к-
------------------
Бізге көмек керек.
0
Bi-ge ----k--e--k.
B____ k____ k_____
B-z-e k-m-k k-r-k-
------------------
Bizge kömek kerek.
|
እርዳታ እንፈልጋለን።
Бізге көмек керек.
Bizge kömek kerek.
|
| ዶክተር ጋር ይደውሉ! |
Дәр-ге----қ--ы-ыз!
Д______ ш_________
Д-р-г-р ш-қ-р-ң-з-
------------------
Дәрігер шақырыңыз!
0
Dä--g-r-şaq--ı--z!
D______ ş_________
D-r-g-r ş-q-r-ñ-z-
------------------
Däriger şaqırıñız!
|
ዶክተር ጋር ይደውሉ!
Дәрігер шақырыңыз!
Däriger şaqırıñız!
|
| ለፖሊስ ይደውሉ! |
П--иция-ш-қ--ы--з!
П______ ш_________
П-л-ц-я ш-қ-р-ң-з-
------------------
Полиция шақырыңыз!
0
P---c--a-şaq-r-ñ--!
P_______ ş_________
P-l-c-y- ş-q-r-ñ-z-
-------------------
Polïcïya şaqırıñız!
|
ለፖሊስ ይደውሉ!
Полиция шақырыңыз!
Polïcïya şaqırıñız!
|
| እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን |
Қ--а-т--ың-зд- бе-і-і-.
Қ_____________ б_______
Қ-ж-т-а-ы-ы-д- б-р-ң-з-
-----------------------
Құжаттарыңызды беріңіз.
0
Qujatt---ñı----be-----.
Q_____________ b_______
Q-j-t-a-ı-ı-d- b-r-ñ-z-
-----------------------
Qujattarıñızdı beriñiz.
|
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን
Құжаттарыңызды беріңіз.
Qujattarıñızdı beriñiz.
|
| መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ |
Жүр-ізуші--уәлі--н-б---ң-з.
Ж________ к_______ б_______
Ж-р-і-у-і к-ә-і-і- б-р-ң-з-
---------------------------
Жүргізуші куәлігін беріңіз.
0
Jürgi---i----l-gin-beri---.
J________ k_______ b_______
J-r-i-w-i k-ä-i-i- b-r-ñ-z-
---------------------------
Jürgizwşi kwäligin beriñiz.
|
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ
Жүргізуші куәлігін беріңіз.
Jürgizwşi kwäligin beriñiz.
|
| የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ |
Т---и--л-қ -өлқ-----ң-зд- -ері-і-.
Т_________ т_____________ б_______
Т-х-и-а-ы- т-л-ұ-а-ы-ы-д- б-р-ң-з-
----------------------------------
Техникалық төлқұжатыңызды беріңіз.
0
Texn--a--q ---quja-ıñ-zd---e-iñ-z.
T_________ t_____________ b_______
T-x-ï-a-ı- t-l-u-a-ı-ı-d- b-r-ñ-z-
----------------------------------
Texnïkalıq tölqujatıñızdı beriñiz.
|
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ
Техникалық төлқұжатыңызды беріңіз.
Texnïkalıq tölqujatıñızdı beriñiz.
|