የአውቶቢስ ፌርማታው የት ነው? |
ബസ---്-്റ-----്--വി---ാണ്?
ബ_ സ്____ എ_____
ബ-് സ-റ-റ-ാ-്-് എ-ി-െ-ാ-്-
--------------------------
ബസ് സ്റ്റോപ്പ് എവിടെയാണ്?
0
b---sta-a-p--evi---aa--?
b__ s_______ e__________
b-s s-a-a-p- e-i-e-a-n-?
------------------------
bas staaappu evideyaanu?
|
የአውቶቢስ ፌርማታው የት ነው?
ബസ് സ്റ്റോപ്പ് എവിടെയാണ്?
bas staaappu evideyaanu?
|
የትኛው አውቶቢስ ነው ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው? |
ഏ-----ാണ- ---്ദ-രത-തി--ക--് പോ--ന--ത-?
ഏ_ ബ__ കേ________ പോ_____
ഏ-് ബ-ാ-് ക-ന-ദ-ര-്-ി-േ-്-് പ-ക-ന-ന-്-
--------------------------------------
ഏത് ബസാണ് കേന്ദ്രത്തിലേക്ക് പോകുന്നത്?
0
e-hu ---aan----d---hi--k-- pokun---hu?
e___ b______ k____________ p__________
e-h- b-s-a-u k-d-a-h-l-k-u p-k-n-a-h-?
--------------------------------------
ethu basaanu kedrathilekku pokunnathu?
|
የትኛው አውቶቢስ ነው ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው?
ഏത് ബസാണ് കേന്ദ്രത്തിലേക്ക് പോകുന്നത്?
ethu basaanu kedrathilekku pokunnathu?
|
የትኛውን ቁጥር አውቶቢስ ነው መያዝ ያለብኝ? |
ഞാൻ--ത്-വര-യാണ--എട---കേണ----?
ഞാ_ ഏ_ വ___ എ_______
ഞ-ൻ ഏ-് വ-ി-ാ-് എ-ു-്-േ-്-ത-?
-----------------------------
ഞാൻ ഏത് വരിയാണ് എടുക്കേണ്ടത്?
0
n--an--th- variyaa-u-ed--ken--t--?
n____ e___ v________ e____________
n-a-n e-h- v-r-y-a-u e-u-k-n-a-h-?
----------------------------------
njaan ethu variyaanu edukkendathu?
|
የትኛውን ቁጥር አውቶቢስ ነው መያዝ ያለብኝ?
ഞാൻ ഏത് വരിയാണ് എടുക്കേണ്ടത്?
njaan ethu variyaanu edukkendathu?
|
መቀየር አለብኝ? |
എ--ക്ക് -സുക-് -----ക-റേ---തു---ോ?
എ___ ബ___ മാ_ കേ_______
എ-ി-്-് ബ-ു-ള- മ-റ- ക-റ-ണ-ട-ു-്-േ-?
-----------------------------------
എനിക്ക് ബസുകള് മാറി കേറേണ്ടതുണ്ടോ?
0
en-k---b---kal- ----- k-re--a----da-a?
e_____ b_______ m____ k_______________
e-i-k- b-s-k-l- m-a-i k-r-n-a-h-n-a-a-
--------------------------------------
enikku basukalu maari kerendathundaaa?
|
መቀየር አለብኝ?
എനിക്ക് ബസുകള് മാറി കേറേണ്ടതുണ്ടോ?
enikku basukalu maari kerendathundaaa?
|
የት ነው መቀየር ያለብኝ? |
എ---െ---്ന-ണ- --ൻ-------ൻ-മ-റേണ്ട-്?
എ______ ഞാ_ ട്___ മാ_____
എ-ി-െ-ി-്-ാ-് ഞ-ൻ ട-ര-യ-ൻ മ-റ-ണ-ട-്-
------------------------------------
എവിടെനിന്നാണ് ഞാൻ ട്രെയിൻ മാറേണ്ടത്?
0
evidenin--a-- n---- t-a-n m-ar-nda-h-?
e____________ n____ t____ m___________
e-i-e-i-n-a-u n-a-n t-a-n m-a-e-d-t-u-
--------------------------------------
evideninnaanu njaan train maarendathu?
|
የት ነው መቀየር ያለብኝ?
എവിടെനിന്നാണ് ഞാൻ ട്രെയിൻ മാറേണ്ടത്?
evideninnaanu njaan train maarendathu?
|
ትኬቱ ስንት ነው ዋጋው? |
ഒരു-ടിക--റ-റിന- ---ത- ചി-വ്-----?
ഒ_ ടി_____ എ__ ചി__ വ__
ഒ-ു ട-ക-ക-്-ി-് എ-്-് ച-ല-് വ-ു-?
---------------------------------
ഒരു ടിക്കറ്റിന് എന്ത് ചിലവ് വരും?
0
o---ti---t-nu e--hu ---l-v- -a-u-?
o__ t________ e____ c______ v_____
o-u t-k-e-i-u e-t-u c-i-a-u v-r-m-
----------------------------------
oru tikketinu enthu chilavu varum?
|
ትኬቱ ስንት ነው ዋጋው?
ഒരു ടിക്കറ്റിന് എന്ത് ചിലവ് വരും?
oru tikketinu enthu chilavu varum?
|
መሃል ከተማ ከመድረሴ በፊት ስንት ፌርማታ አለ? |
കേ--ദ്----ില---ക് എത-- -്--റോപ--ുക--ഉ-്ട-?
കേ________ എ__ സ്______ ഉ___
ക-ന-ദ-ര-്-ി-േ-്-് എ-്- സ-റ-റ-പ-പ-ക- ഉ-്-്-
------------------------------------------
കേന്ദ്രത്തിലേക്ക് എത്ര സ്റ്റോപ്പുകൾ ഉണ്ട്?
0
ke----hile-ku e-hr- --o--u--l un-u?
k____________ e____ s________ u____
k-d-a-h-l-k-u e-h-a s-o-p-k-l u-d-?
-----------------------------------
kedrathilekku ethra stoppukal undu?
|
መሃል ከተማ ከመድረሴ በፊት ስንት ፌርማታ አለ?
കേന്ദ്രത്തിലേക്ക് എത്ര സ്റ്റോപ്പുകൾ ഉണ്ട്?
kedrathilekku ethra stoppukal undu?
|
እዚህ መውረድ አለብዎ። |
നീ-ഇവ-ട- ---്--ം.
നീ ഇ__ ഇ_____
ന- ഇ-ി-െ ഇ-ങ-ങ-ം-
-----------------
നീ ഇവിടെ ഇറങ്ങണം.
0
n-------e-i--n-a---.
n__ e____ i_________
n-e e-i-e i-a-g-n-m-
--------------------
nee evide iranganam.
|
እዚህ መውረድ አለብዎ።
നീ ഇവിടെ ഇറങ്ങണം.
nee evide iranganam.
|
ከኋላ መውረድ አለብዎ። |
പ-റകി- ---്-- ഇ-ങ-ങ-ം.
പു___ നി__ ഇ_____
പ-റ-ി- ന-ന-ന- ഇ-ങ-ങ-ം-
----------------------
പുറകിൽ നിന്ന് ഇറങ്ങണം.
0
p-r-kil-n-nn---r-n-----.
p______ n____ i_________
p-r-k-l n-n-u i-a-g-n-m-
------------------------
purakil ninnu iranganam.
|
ከኋላ መውረድ አለብዎ።
പുറകിൽ നിന്ന് ഇറങ്ങണം.
purakil ninnu iranganam.
|
የሚቀጥለው የምድር ባቡር በ 5 ደቂቃ ይመጣል። |
അടു-്ത -ബ്-വ--- മിനിറ്--ന-ള്-ിൽ-വ-ു--നു.
അ___ സ__ 5 മി_______ വ____
അ-ു-്- സ-്-വ- 5 മ-ന-റ-റ-ന-ള-ള-ൽ വ-ു-്-ു-
----------------------------------------
അടുത്ത സബ്വേ 5 മിനിറ്റിനുള്ളിൽ വരുന്നു.
0
a--t-a--a-v----mi-i-t-n---i- -aru--u.
a_____ s____ 5 m____________ v_______
a-u-h- s-b-e 5 m-n-t-i-u-l-l v-r-n-u-
-------------------------------------
adutha sabve 5 minittinullil varunnu.
|
የሚቀጥለው የምድር ባቡር በ 5 ደቂቃ ይመጣል።
അടുത്ത സബ്വേ 5 മിനിറ്റിനുള്ളിൽ വരുന്നു.
adutha sabve 5 minittinullil varunnu.
|
የሚቀጥለው የጎዳና ባቡር በ 10 ደቂቃ ይመጣል። |
അടു--ത ---ാ--10---നിറ-റി-ു--------ു-്നു.
അ___ ട്_ 1_ മി_______ വ____
അ-ു-്- ട-ര-ം 1- മ-ന-റ-റ-ന-ള-ള-ൽ വ-ു-്-ു-
----------------------------------------
അടുത്ത ട്രാം 10 മിനിറ്റിനുള്ളിൽ വരുന്നു.
0
aduth- traam-1--mi-i-t-nu-li---a--nnu.
a_____ t____ 1_ m____________ v_______
a-u-h- t-a-m 1- m-n-t-i-u-l-l v-r-n-u-
--------------------------------------
adutha traam 10 minittinullil varunnu.
|
የሚቀጥለው የጎዳና ባቡር በ 10 ደቂቃ ይመጣል።
അടുത്ത ട്രാം 10 മിനിറ്റിനുള്ളിൽ വരുന്നു.
adutha traam 10 minittinullil varunnu.
|
የሚቀጥለው አውቶቢስ በ 15 ደቂቃ ይመጣል። |
1---ിനിറ-റ--ുള്ളിൽ--ട---- ----വ--ന-നു.
1_ മി_______ അ___ ബ_ വ____
1- മ-ന-റ-റ-ന-ള-ള-ൽ അ-ു-്- ബ-് വ-ു-്-ു-
--------------------------------------
15 മിനിറ്റിനുള്ളിൽ അടുത്ത ബസ് വരുന്നു.
0
1- ------i--l--l -duth--ba- ---u-nu.
1_ m____________ a_____ b__ v_______
1- m-n-t-i-u-l-l a-u-h- b-s v-r-n-u-
------------------------------------
15 minittinullil adutha bas varunnu.
|
የሚቀጥለው አውቶቢስ በ 15 ደቂቃ ይመጣል።
15 മിനിറ്റിനുള്ളിൽ അടുത്ത ബസ് വരുന്നു.
15 minittinullil adutha bas varunnu.
|
የመጨረሻው የምድር ባቡር መቼ ነው የሚነሳው? |
അവ-ാന സബ്--േ---്പ-ഴാണ് -ു-പ--െടുന--ത്?
അ___ സ__ എ____ പു________
അ-സ-ന സ-്-വ- എ-്-ോ-ാ-് പ-റ-്-െ-ു-്-ത-?
--------------------------------------
അവസാന സബ്വേ എപ്പോഴാണ് പുറപ്പെടുന്നത്?
0
ava-aana--a------p-zh-an-----app-d-nnath-?
a_______ s____ a_________ p_______________
a-a-a-n- s-b-e a-p-z-a-n- p-r-p-e-u-n-t-u-
------------------------------------------
avasaana sabve appozhaanu purappedunnathu?
|
የመጨረሻው የምድር ባቡር መቼ ነው የሚነሳው?
അവസാന സബ്വേ എപ്പോഴാണ് പുറപ്പെടുന്നത്?
avasaana sabve appozhaanu purappedunnathu?
|
የመጨረሻው የጎዳና ባቡር መቼ ነው የሚነሳው? |
അവ-ാന--്ര----പ--ോ-ാ-- -ു-പ്പ-ട-ന--ത-?
അ___ ട്_ എ____ പു________
അ-സ-ന ട-ര-ം എ-്-ോ-ാ-് പ-റ-്-െ-ു-്-ത-?
-------------------------------------
അവസാന ട്രാം എപ്പോഴാണ് പുറപ്പെടുന്നത്?
0
av-sa-n- -raam-a-p------- --r-p--dunn--h-?
a_______ t____ a_________ p_______________
a-a-a-n- t-a-m a-p-z-a-n- p-r-p-e-u-n-t-u-
------------------------------------------
avasaana traam appozhaanu purappedunnathu?
|
የመጨረሻው የጎዳና ባቡር መቼ ነው የሚነሳው?
അവസാന ട്രാം എപ്പോഴാണ് പുറപ്പെടുന്നത്?
avasaana traam appozhaanu purappedunnathu?
|
የመጨረሻው አውቶቢስ መቼ ነው የሚነሳው? |
അവസ-ന ബസ- ---പ--ാണ--പു--്പെ-ുന്നത്?
അ___ ബ_ എ____ പു________
അ-സ-ന ബ-് എ-്-ോ-ാ-് പ-റ-്-െ-ു-്-ത-?
-----------------------------------
അവസാന ബസ് എപ്പോഴാണ് പുറപ്പെടുന്നത്?
0
ava--an- ba--ap-o---a-- purappedu--ath-?
a_______ b__ a_________ p_______________
a-a-a-n- b-s a-p-z-a-n- p-r-p-e-u-n-t-u-
----------------------------------------
avasaana bas appozhaanu purappedunnathu?
|
የመጨረሻው አውቶቢስ መቼ ነው የሚነሳው?
അവസാന ബസ് എപ്പോഴാണ് പുറപ്പെടുന്നത്?
avasaana bas appozhaanu purappedunnathu?
|
ትኬት አለዎትወይ? |
നിങ-----ക- ---്കറ-----ണ-ടോ?
നി_____ ടി____ ഉ___
ന-ങ-ങ-ക-ക- ട-ക-ക-്-് ഉ-്-ോ-
---------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ടിക്കറ്റ് ഉണ്ടോ?
0
ni-g-lkku -i-k--- u--o?
n________ t______ u____
n-n-a-k-u t-k-e-u u-d-?
-----------------------
ningalkku tikketu undo?
|
ትኬት አለዎትወይ?
നിങ്ങൾക്ക് ടിക്കറ്റ് ഉണ്ടോ?
ningalkku tikketu undo?
|
ትኬት? አያይ የለኝም። |
ഒരു--ിക--റ---- - ഇല്- എന-ക്-് ആ-ുമ---ല.
ഒ_ ടി_____ - ഇ__ എ___ ആ_____
ഒ-ു ട-ക-ക-്-്- - ഇ-്- എ-ി-്-് ആ-ു-ി-്-.
---------------------------------------
ഒരു ടിക്കറ്റ്? - ഇല്ല എനിക്ക് ആരുമില്ല.
0
o-- -----t-?-- ---a--ni-ku aaru--ll-.
o__ t_______ - i___ e_____ a_________
o-u t-k-e-u- - i-l- e-i-k- a-r-m-l-a-
-------------------------------------
oru tikketu? - illa enikku aarumilla.
|
ትኬት? አያይ የለኝም።
ഒരു ടിക്കറ്റ്? - ഇല്ല എനിക്ക് ആരുമില്ല.
oru tikketu? - illa enikku aarumilla.
|
ስለዚህ ቅጣት መክፈል ይኖርብዎታል። |
അപ---ൾ-പിഴ -ട--ക-ക-ണ്-- വ-ും.
അ___ പി_ അ______ വ__
അ-്-ോ- പ-ഴ അ-യ--്-േ-്-ി വ-ു-.
------------------------------
അപ്പോൾ പിഴ അടയ്ക്കേണ്ടി വരും.
0
ap-o--p---- -d--kk-n-i -aru-.
a____ p____ a_________ v_____
a-p-l p-z-a a-a-k-e-d- v-r-m-
-----------------------------
appol pizha adaykkendi varum.
|
ስለዚህ ቅጣት መክፈል ይኖርብዎታል።
അപ്പോൾ പിഴ അടയ്ക്കേണ്ടി വരും.
appol pizha adaykkendi varum.
|