የሐረጉ መጽሐፍ

am የመኪና ውድቀት   »   kn ವಾಹನದ ತೊಂದರೆ

39 [ሰላሣ ዘጠኝ]

የመኪና ውድቀት

የመኪና ውድቀት

೩೯ [ಮೂವತ್ತೊಂಬತ್ತು]

39 [Mūvattombattu]

ವಾಹನದ ತೊಂದರೆ

[vāhanada tondare.]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ካናዳኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው? ಇ-್ಲಿ-ಹತ್ತ--ದ---- ಎಲ-ಲ- ---್-ೋಲ--ಅ--ಡ- -ದ-? ಇ---- ಹ---------- ಎ---- ಪ------- ಅ---- ಇ--- ಇ-್-ಿ ಹ-್-ಿ-ದ-್-ಿ ಎ-್-ಿ ಪ-ಟ-ರ-ಲ- ಅ-ಗ-ಿ ಇ-ೆ- ------------------------------------------- ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಿ ಪೆಟ್ರೋಲ್ ಅಂಗಡಿ ಇದೆ? 0
Ill--h-t-i----l-- -l----e-r-l -ṅ--ḍi-ide? I--- h----------- e--- p----- a----- i--- I-l- h-t-i-a-a-l- e-l- p-ṭ-ō- a-g-ḍ- i-e- ----------------------------------------- Illi hattiradalli elli peṭrōl aṅgaḍi ide?
ጎማዬ ተንፍሳል ನ-್ನ -ಾ-ನದ-ಟೈ-್-ತ-ತ--ಿ-ೆ. ನ--- ವ---- ಟ--- ತ-------- ನ-್- ವ-ಹ-ದ ಟ-ರ- ತ-ತ-ಗ-ದ-. ------------------------- ನನ್ನ ವಾಹನದ ಟೈರ್ ತೂತಾಗಿದೆ. 0
Na-n- vā-a------air--ūtā-ide. N---- v------- ṭ--- t-------- N-n-a v-h-n-d- ṭ-i- t-t-g-d-. ----------------------------- Nanna vāhanada ṭair tūtāgide.
ጎማ መቀየር ይችላሉ? ನಿಮಗ- ---ರ-ನ--ು ಬದ--ಯಿಸ-- ಆ--ತ್-ದೆಯ-? ನ---- ಚ-------- ಬ-------- ಆ---------- ನ-ಮ-ೆ ಚ-್-ವ-್-ು ಬ-ಲ-ಯ-ಸ-ು ಆ-ು-್-ದ-ಯ-? ------------------------------------- ನಿಮಗೆ ಚಕ್ರವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಆಗುತ್ತದೆಯೇ? 0
N--a-e-cakr---nnu-b--a---isa-u ---t---eyē? N----- c--------- b----------- ā---------- N-m-g- c-k-a-a-n- b-d-l-y-s-l- ā-u-t-d-y-? ------------------------------------------ Nimage cakravannu badalāyisalu āguttadeyē?
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው። ನನಗೆ --ಡು --ಟರ್--ೀಸ-ಲ------. ನ--- ಎ--- ಲ---- ಡ----- ಬ---- ನ-ಗ- ಎ-ಡ- ಲ-ಟ-್ ಡ-ಸ-ಲ- ಬ-ಕ-. ---------------------------- ನನಗೆ ಎರಡು ಲೀಟರ್ ಡೀಸೆಲ್ ಬೇಕು. 0
N-n--e---a-u-l-ṭar -ī-e- -ēk-. N----- e---- l---- ḍ---- b---- N-n-g- e-a-u l-ṭ-r ḍ-s-l b-k-. ------------------------------ Nanage eraḍu līṭar ḍīsel bēku.
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም። ನನ್ನಲ್ಲ--ಪ---ರ--್ ಇಲ್ಲ. ನ------- ಪ------- ಇ---- ನ-್-ಲ-ಲ- ಪ-ಟ-ರ-ಲ- ಇ-್-. ----------------------- ನನ್ನಲ್ಲಿ ಪೆಟ್ರೋಲ್ ಇಲ್ಲ. 0
N--nal-i --ṭr-l --l-. N------- p----- i---- N-n-a-l- p-ṭ-ō- i-l-. --------------------- Nannalli peṭrōl illa.
ጀሪካን ይኖሮታል? ನ-ಮ್ಮ --ಿ ತಗ-ಿನ-ಡ--ಬ--- ಪ--್ರೋಲ--------ಇದ---? ನ---- ಬ-- ತ---- ಡ---- / ಪ------- ಡ---- ಇ----- ನ-ಮ-ಮ ಬ-ಿ ತ-ಡ-ನ ಡ-್-ಿ / ಪ-ಟ-ರ-ಲ- ಡ-್-ಿ ಇ-ೆ-ೆ- --------------------------------------------- ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ತಗಡಿನ ಡಬ್ಬಿ / ಪೆಟ್ರೋಲ್ ಡಬ್ಬಿ ಇದೆಯೆ? 0
N-m-m---aḷi-----ḍi-a-ḍ-bbi/--eṭr---ḍabbi-ide--? N----- b--- t------- ḍ----- p----- ḍ---- i----- N-m-m- b-ḷ- t-g-ḍ-n- ḍ-b-i- p-ṭ-ō- ḍ-b-i i-e-e- ----------------------------------------------- Nim'ma baḷi tagaḍina ḍabbi/ peṭrōl ḍabbi ideye?
ስልክ የት መደወል እችላለው? ನ--ು -ಲ---ಂ- ---ವ-ಣ- ಕರ--ಮಾ----ದು? ನ--- ಎ------ ದ------ ಕ-- ಮ-------- ನ-ನ- ಎ-್-ಿ-ದ ದ-ರ-ಾ-ಿ ಕ-ೆ ಮ-ಡ-ಹ-ದ-? ---------------------------------- ನಾನು ಎಲ್ಲಿಂದ ದೂರವಾಣಿ ಕರೆ ಮಾಡಬಹುದು? 0
Nā-------n-a-----vā-- kare--āḍab---d-? N--- e------ d------- k--- m---------- N-n- e-l-n-a d-r-v-ṇ- k-r- m-ḍ-b-h-d-? -------------------------------------- Nānu ellinda dūravāṇi kare māḍabahudu?
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል። ನನ------ಿ -ಳೆ-ು-ೊ-ಡ- ಹೋಗುವ-ರ---ಶ--ಕತೆ-ಇ--. ನ--- ಗ--- ಎ--------- ಹ------ ಅ------- ಇ--- ನ-ಗ- ಗ-ಡ- ಎ-ೆ-ು-ೊ-ಡ- ಹ-ಗ-ವ-ರ ಅ-ಶ-ಯ-ತ- ಇ-ೆ- ------------------------------------------ ನನಗೆ ಗಾಡಿ ಎಳೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುವವರ ಅವಶ್ಯಕತೆ ಇದೆ. 0
Nana-e--āḍi e--duk--ḍ- hōg----------a-y----e-i--. N----- g--- e--------- h--------- a--------- i--- N-n-g- g-ḍ- e-e-u-o-ḍ- h-g-v-v-r- a-a-y-k-t- i-e- ------------------------------------------------- Nanage gāḍi eḷedukoṇḍu hōguvavara avaśyakate ide.
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው። ನಾ-----ದ- ವಾಹನ --ಪೇ-- -ಂಗಡ-----ು-ುತ-ತ------ೆ. ನ--- ಒ--- ವ--- ರ----- ಅ---- ಹ---------------- ನ-ನ- ಒ-ದ- ವ-ಹ- ರ-ಪ-ರ- ಅ-ಗ-ಿ ಹ-ಡ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-. --------------------------------------------- ನಾನು ಒಂದು ವಾಹನ ರಿಪೇರಿ ಅಂಗಡಿ ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 0
N--u--n-u-vāha---ripēri -ṅ-aḍ- -uḍ-k-t-iddē--. N--- o--- v----- r----- a----- h-------------- N-n- o-d- v-h-n- r-p-r- a-g-ḍ- h-ḍ-k-t-i-d-n-. ---------------------------------------------- Nānu ondu vāhana ripēri aṅgaḍi huḍukuttiddēne.
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው። ಇ-್-ಿ ---ು -ಪ-ಾತ -ಂಭವ-ಸಿದ-. ಇ---- ಒ--- ಅ---- ಸ--------- ಇ-್-ಿ ಒ-ದ- ಅ-ಘ-ತ ಸ-ಭ-ಿ-ಿ-ೆ- --------------------------- ಇಲ್ಲಿ ಒಂದು ಅಪಘಾತ ಸಂಭವಿಸಿದೆ. 0
I--i--n-u a--g-āta sam--a--si-e. I--- o--- a------- s------------ I-l- o-d- a-a-h-t- s-m-h-v-s-d-. -------------------------------- Illi ondu apaghāta sambhaviside.
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው ಇ-್-ಿ--ತ್--ರ--ದೂರ-ಾಣ- --ೆ -ೇಂದ್ರ--ಲ್----? ಇ---- ಹ------ ದ------ ಕ-- ಕ----- ಎ------- ಇ-್-ಿ ಹ-್-ಿ-ದ ದ-ರ-ಾ-ಿ ಕ-ೆ ಕ-ಂ-್- ಎ-್-ಿ-ೆ- ----------------------------------------- ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದ ದೂರವಾಣಿ ಕರೆ ಕೇಂದ್ರ ಎಲ್ಲಿದೆ? 0
Il-- h-t-ira-a-dūr-v----kare --nd-a--llid-? I--- h-------- d------- k--- k----- e------ I-l- h-t-i-a-a d-r-v-ṇ- k-r- k-n-r- e-l-d-? ------------------------------------------- Illi hattirada dūravāṇi kare kēndra ellide?
ሞባይል ይዘዋል? ನ-ಮ-- ಬಳ-----ೈಲ--ಫೋನ್-ಇದ-ಯೆ? ನ---- ಬ-- ಮ----- ಫ--- ಇ----- ನ-ಮ-ಮ ಬ-ಿ ಮ-ಬ-ಲ- ಫ-ನ- ಇ-ೆ-ೆ- ---------------------------- ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಮೊಬೈಲ್ ಫೋನ್ ಇದೆಯೆ? 0
Nim-m--b--i mo-a-l -hō---deye? N----- b--- m----- p--- i----- N-m-m- b-ḷ- m-b-i- p-ō- i-e-e- ------------------------------ Nim'ma baḷi mobail phōn ideye?
እርዳታ እንፈልጋለን። ನಮಗ- ---- ಬ--ು. ನ--- ಸ--- ಬ---- ನ-ಗ- ಸ-ಾ- ಬ-ಕ-. --------------- ನಮಗೆ ಸಹಾಯ ಬೇಕು. 0
N-ma---s-h-----ēku. N----- s----- b---- N-m-g- s-h-y- b-k-. ------------------- Namage sahāya bēku.
ዶክተር ጋር ይደውሉ! ಒಬ-- ವ-ದ್ಯ----- -ರ----ಿ. ಒ--- ವ--------- ಕ------- ಒ-್- ವ-ದ-ಯ-ನ-ನ- ಕ-ೆ-ಿ-ಿ- ------------------------ ಒಬ್ಬ ವೈದ್ಯರನ್ನು ಕರೆಯಿರಿ. 0
Obb--v--d-----n- k---y-ri. O--- v---------- k-------- O-b- v-i-y-r-n-u k-r-y-r-. -------------------------- Obba vaidyarannu kareyiri.
ለፖሊስ ይደውሉ! ಪ--ಿ--ನ್ನು--ರೆ-ಿರಿ. ಪ--------- ಕ------- ಪ-ಲ-ಸ-ನ-ನ- ಕ-ೆ-ಿ-ಿ- ------------------- ಪೋಲಿಸರನ್ನು ಕರೆಯಿರಿ. 0
Pō-i---a--u-kare-ir-. P---------- k-------- P-l-s-r-n-u k-r-y-r-. --------------------- Pōlisarannu kareyiri.
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን ನಿ--ಮ ರ-ಜು--ತು---್---ನ--ು-ದಯ-ಿಟ್-ು-ತ-ರಿ-ಿ. ನ---- ರ------- ಪ--------- ದ------- ತ------ ನ-ಮ-ಮ ರ-ಜ-ವ-ತ- ಪ-್-ಗ-ನ-ನ- ದ-ವ-ಟ-ಟ- ತ-ರ-ಸ-. ------------------------------------------ ನಿಮ್ಮ ರುಜುವಾತು ಪತ್ರಗಳನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ತೋರಿಸಿ. 0
N-m'm- -u-uv-t- --tra-----n---a-aviṭṭu t-r-si. N----- r------- p----------- d-------- t------ N-m-m- r-j-v-t- p-t-a-a-a-n- d-y-v-ṭ-u t-r-s-. ---------------------------------------------- Nim'ma rujuvātu patragaḷannu dayaviṭṭu tōrisi.
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ ನ------ಾಲ---ಪರ-ಾ-ಿ-- -ತ್ರಗಳ--ನ--ದ-ವಿಟ-ಟ- ತ---ಸಿ. ನ---- ಚ---- ಪ------- ಪ--------- ದ------- ತ------ ನ-ಮ-ಮ ಚ-ಲ-ಾ ಪ-ವ-ನ-ಗ- ಪ-್-ಗ-ನ-ನ- ದ-ವ-ಟ-ಟ- ತ-ರ-ಸ-. ------------------------------------------------ ನಿಮ್ಮ ಚಾಲನಾ ಪರವಾನಿಗೆ ಪತ್ರಗಳನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ತೋರಿಸಿ. 0
N--'-- ---a-ā-p-ra-ān-----at---aḷannu-d-yaviṭṭ--tōris-. N----- c----- p--------- p----------- d-------- t------ N-m-m- c-l-n- p-r-v-n-g- p-t-a-a-a-n- d-y-v-ṭ-u t-r-s-. ------------------------------------------------------- Nim'ma cālanā paravānige patragaḷannu dayaviṭṭu tōrisi.
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ ನಿಮ್ಮ ಗ---- ಪ---ಗಳ-್-ು--ಯವಿ-್-ು --ರಿಸ-. ನ---- ಗ---- ಪ--------- ದ------- ತ------ ನ-ಮ-ಮ ಗ-ಡ-ಯ ಪ-್-ಗ-ನ-ನ- ದ-ವ-ಟ-ಟ- ತ-ರ-ಸ-. --------------------------------------- ನಿಮ್ಮ ಗಾಡಿಯ ಪತ್ರಗಳನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ತೋರಿಸಿ. 0
N--'----āḍi-a --tr--aḷannu d-y---ṭ-u---ri--. N----- g----- p----------- d-------- t------ N-m-m- g-ḍ-y- p-t-a-a-a-n- d-y-v-ṭ-u t-r-s-. -------------------------------------------- Nim'ma gāḍiya patragaḷannu dayaviṭṭu tōrisi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -