Ja imam jagodu.
আম-র--া---একটা স্ট---ের--আ---৷
আম-র ক-ছ- একট- স-ট-রব-র- আছ- ৷
আ-া- ক-ছ- এ-ট- স-ট-র-ে-ী আ-ে ৷
------------------------------
আমার কাছে একটা স্ট্রবেরী আছে ৷
0
ā---- -āchē ēk-ṭ- --ra-ērī āchē
āmāra kāchē ēkaṭā sṭrabērī āchē
ā-ā-a k-c-ē ē-a-ā s-r-b-r- ā-h-
-------------------------------
āmāra kāchē ēkaṭā sṭrabērī āchē
Ja imam jagodu.
আমার কাছে একটা স্ট্রবেরী আছে ৷
āmāra kāchē ēkaṭā sṭrabērī āchē
Ja imam kivi i lubenicu.
আ-া-----ে এক-া-ক-উ- এ-ং--ক---ত-মু- আছে-৷
আম-র ক-ছ- একট- ক-উই এব- একট- তরম-জ আছ- ৷
আ-া- ক-ছ- এ-ট- ক-উ- এ-ং এ-ট- ত-ম-জ আ-ে ৷
----------------------------------------
আমার কাছে একটা কিউই এবং একটা তরমুজ আছে ৷
0
ām--a kāc-- ē---ā----u'--ē--ṁ ēkaṭā -----uja --hē
āmāra kāchē ēkaṭā ki'u'i ēbaṁ ēkaṭā taramuja āchē
ā-ā-a k-c-ē ē-a-ā k-'-'- ē-a- ē-a-ā t-r-m-j- ā-h-
-------------------------------------------------
āmāra kāchē ēkaṭā ki'u'i ēbaṁ ēkaṭā taramuja āchē
Ja imam kivi i lubenicu.
আমার কাছে একটা কিউই এবং একটা তরমুজ আছে ৷
āmāra kāchē ēkaṭā ki'u'i ēbaṁ ēkaṭā taramuja āchē
Ja imam narandžu i grejpfrut.
আ--র কা-- এ--া-ক---লে-ু --- ---া --্-ু---ছে ৷
আম-র ক-ছ- একট- কমল-ল-ব- এব- একট- আঙ-গ-র আছ- ৷
আ-া- ক-ছ- এ-ট- ক-ল-ল-ব- এ-ং এ-ট- আ-্-ু- আ-ে ৷
---------------------------------------------
আমার কাছে একটা কমলালেবু এবং একটা আঙ্গুর আছে ৷
0
āmā-- -āchē-ēka-ā-k--a-āl--- ēb-ṁ-ē--ṭā-āṅ-u-a ---ē
āmāra kāchē ēkaṭā kamalālēbu ēbaṁ ēkaṭā āṅgura āchē
ā-ā-a k-c-ē ē-a-ā k-m-l-l-b- ē-a- ē-a-ā ā-g-r- ā-h-
---------------------------------------------------
āmāra kāchē ēkaṭā kamalālēbu ēbaṁ ēkaṭā āṅgura āchē
Ja imam narandžu i grejpfrut.
আমার কাছে একটা কমলালেবু এবং একটা আঙ্গুর আছে ৷
āmāra kāchē ēkaṭā kamalālēbu ēbaṁ ēkaṭā āṅgura āchē
Ja imam jabuku i mango.
আম-- ---ে ---- আপ---এ-- একট--আম আছ- ৷
আম-র ক-ছ- একট- আপ-ল এব- একট- আম আছ- ৷
আ-া- ক-ছ- এ-ট- আ-ে- এ-ং এ-ট- আ- আ-ে ৷
-------------------------------------
আমার কাছে একটা আপেল এবং একটা আম আছে ৷
0
ām-ra-kāc---ēk-ṭ- ā--l- ē----ē--ṭ- āma--c-ē
āmāra kāchē ēkaṭā āpēla ēbaṁ ēkaṭā āma āchē
ā-ā-a k-c-ē ē-a-ā ā-ē-a ē-a- ē-a-ā ā-a ā-h-
-------------------------------------------
āmāra kāchē ēkaṭā āpēla ēbaṁ ēkaṭā āma āchē
Ja imam jabuku i mango.
আমার কাছে একটা আপেল এবং একটা আম আছে ৷
āmāra kāchē ēkaṭā āpēla ēbaṁ ēkaṭā āma āchē
Ja imam bananu i ananas.
আম----া-- --ট----া-এবং---ট- -না------ ৷
আম-র ক-ছ- একট- কল- এব- একট- আন-রস আছ- ৷
আ-া- ক-ছ- এ-ট- ক-া এ-ং এ-ট- আ-া-স আ-ে ৷
---------------------------------------
আমার কাছে একটা কলা এবং একটা আনারস আছে ৷
0
ām-r- kā--ē-ē--ṭ- ka-- ---- ēkaṭā-ānā--sa-ā-hē
āmāra kāchē ēkaṭā kalā ēbaṁ ēkaṭā ānārasa āchē
ā-ā-a k-c-ē ē-a-ā k-l- ē-a- ē-a-ā ā-ā-a-a ā-h-
----------------------------------------------
āmāra kāchē ēkaṭā kalā ēbaṁ ēkaṭā ānārasa āchē
Ja imam bananu i ananas.
আমার কাছে একটা কলা এবং একটা আনারস আছে ৷
āmāra kāchē ēkaṭā kalā ēbaṁ ēkaṭā ānārasa āchē
Ja pravim voćnu salatu.
আ---এক-- -্--ট -া--- -ফল---স-লাদ)---ন-চ-ছ- ৷
আম- একট- ফ-র-ট স-ল-ড (ফল-র স-ল-দ) ব-ন-চ-ছ- ৷
আ-ি এ-ট- ফ-র-ট স-ল-ড (-ল-র স-ল-দ- ব-ন-চ-ছ- ৷
--------------------------------------------
আমি একটা ফ্রুট সালাড (ফলের সালাদ) বানাচ্ছি ৷
0
ām- -k----ph--ṭ--s-lā-----ha-ē-a ----d-)-bān-c-hi
āmi ēkaṭā phruṭa sālāḍa (phalēra sālāda) bānācchi
ā-i ē-a-ā p-r-ṭ- s-l-ḍ- (-h-l-r- s-l-d-) b-n-c-h-
-------------------------------------------------
āmi ēkaṭā phruṭa sālāḍa (phalēra sālāda) bānācchi
Ja pravim voćnu salatu.
আমি একটা ফ্রুট সালাড (ফলের সালাদ) বানাচ্ছি ৷
āmi ēkaṭā phruṭa sālāḍa (phalēra sālāda) bānācchi
Ja jedem tost.
আম- ট---ট -া-্ছি-৷
আম- ট-স-ট খ-চ-ছ- ৷
আ-ি ট-স-ট খ-চ-ছ- ৷
------------------
আমি টোস্ট খাচ্ছি ৷
0
āmi---s-- ---cchi
āmi ṭōsṭa khācchi
ā-i ṭ-s-a k-ā-c-i
-----------------
āmi ṭōsṭa khācchi
Ja jedem tost.
আমি টোস্ট খাচ্ছি ৷
āmi ṭōsṭa khācchi
Ja jedem tost s maslacem.
আ-ি -া-ন-দি---একট- --স-- খাচ--- ৷
আম- ম-খন দ-য়- একট- ট-স-ট খ-চ-ছ- ৷
আ-ি ম-খ- দ-য়- এ-ট- ট-স-ট খ-চ-ছ- ৷
---------------------------------
আমি মাখন দিয়ে একটা টোস্ট খাচ্ছি ৷
0
āmi m----na--iẏ- ē--ṭ---ō-ṭ- -hā---i
āmi mākhana diẏē ēkaṭā ṭōsṭa khācchi
ā-i m-k-a-a d-ẏ- ē-a-ā ṭ-s-a k-ā-c-i
------------------------------------
āmi mākhana diẏē ēkaṭā ṭōsṭa khācchi
Ja jedem tost s maslacem.
আমি মাখন দিয়ে একটা টোস্ট খাচ্ছি ৷
āmi mākhana diẏē ēkaṭā ṭōsṭa khācchi
Ja jedem tost s maslacem i marmeladom.
আ-ি ম-খ- -ব- জ্য-ম--িয়ে ---া টোস----া-্-ি ৷
আম- ম-খন এব- জ-য-ম দ-য়- একট- ট-স-ট খ-চ-ছ- ৷
আ-ি ম-খ- এ-ং জ-য-ম দ-য়- এ-ট- ট-স-ট খ-চ-ছ- ৷
-------------------------------------------
আমি মাখন এবং জ্যাম দিয়ে একটা টোস্ট খাচ্ছি ৷
0
āmi-m-k-ana---aṁ----ma ---- --a-ā ṭ--ṭ- k-āc--i
āmi mākhana ēbaṁ jyāma diẏē ēkaṭā ṭōsṭa khācchi
ā-i m-k-a-a ē-a- j-ā-a d-ẏ- ē-a-ā ṭ-s-a k-ā-c-i
-----------------------------------------------
āmi mākhana ēbaṁ jyāma diẏē ēkaṭā ṭōsṭa khācchi
Ja jedem tost s maslacem i marmeladom.
আমি মাখন এবং জ্যাম দিয়ে একটা টোস্ট খাচ্ছি ৷
āmi mākhana ēbaṁ jyāma diẏē ēkaṭā ṭōsṭa khācchi
Ja jedem sendvič.
আম--এ--া স্য----ু-চ--া-্ছ--৷
আম- একট- স-য-ণ-ড-ইচ খ-চ-ছ- ৷
আ-ি এ-ট- স-য-ণ-ড-ই- খ-চ-ছ- ৷
----------------------------
আমি একটা স্যাণ্ডুইচ খাচ্ছি ৷
0
ā-- ēkaṭ-----ṇḍu-i-a--hācchi
āmi ēkaṭā syāṇḍu'ica khācchi
ā-i ē-a-ā s-ā-ḍ-'-c- k-ā-c-i
----------------------------
āmi ēkaṭā syāṇḍu'ica khācchi
Ja jedem sendvič.
আমি একটা স্যাণ্ডুইচ খাচ্ছি ৷
āmi ēkaṭā syāṇḍu'ica khācchi
Ja jedem sendvič s margarinom.
আম- ম---জ-র------ে---টা--্যাণ---ই--খাচ--ি-৷
আম- ম-র-জ-র-ন দ-য়- একট- স-য-ণ-ড-ইচ খ-চ-ছ- ৷
আ-ি ম-র-জ-র-ন দ-য়- এ-ট- স-য-ণ-ড-ই- খ-চ-ছ- ৷
-------------------------------------------
আমি মার্জারিন দিয়ে একটা স্যাণ্ডুইচ খাচ্ছি ৷
0
ām- ----ā-i-a di-ē------ -y-ṇ-u'-ca khā-c-i
āmi mārjārina diẏē ēkaṭā syāṇḍu'ica khācchi
ā-i m-r-ā-i-a d-ẏ- ē-a-ā s-ā-ḍ-'-c- k-ā-c-i
-------------------------------------------
āmi mārjārina diẏē ēkaṭā syāṇḍu'ica khācchi
Ja jedem sendvič s margarinom.
আমি মার্জারিন দিয়ে একটা স্যাণ্ডুইচ খাচ্ছি ৷
āmi mārjārina diẏē ēkaṭā syāṇḍu'ica khācchi
Ja jedem sendvič s margarinom i paradajzom.
আ-ি ------র-ন-এ-- -ম--ো---য়ে-একট- -্-াণ্---চ খা---- ৷
আম- ম-র-জ-র-ন এব- টম-ট- দ-য়- একট- স-য-ণ-ড-ইচ খ-চ-ছ- ৷
আ-ি ম-র-জ-র-ন এ-ং ট-ে-ো দ-য়- এ-ট- স-য-ণ-ড-ই- খ-চ-ছ- ৷
-----------------------------------------------------
আমি মার্জারিন এবং টমেটো দিয়ে একটা স্যাণ্ডুইচ খাচ্ছি ৷
0
ām- ---jā---a-ēbaṁ ṭ--ē-ō --ẏ--ēk-ṭā sy-ṇḍ-'-----h----i
āmi mārjārina ēbaṁ ṭamēṭō diẏē ēkaṭā syāṇḍu'ica khācchi
ā-i m-r-ā-i-a ē-a- ṭ-m-ṭ- d-ẏ- ē-a-ā s-ā-ḍ-'-c- k-ā-c-i
-------------------------------------------------------
āmi mārjārina ēbaṁ ṭamēṭō diẏē ēkaṭā syāṇḍu'ica khācchi
Ja jedem sendvič s margarinom i paradajzom.
আমি মার্জারিন এবং টমেটো দিয়ে একটা স্যাণ্ডুইচ খাচ্ছি ৷
āmi mārjārina ēbaṁ ṭamēṭō diẏē ēkaṭā syāṇḍu'ica khācchi
Mi trebamo hljeba / kruha i riže.
আমা-ের র-ট--এব--চা-------ো-ন ৷
আম-দ-র র-ট- এব- চ-ল প-রয--জন ৷
আ-া-ে- র-ট- এ-ং চ-ল প-র-়-জ- ৷
------------------------------
আমাদের রুটি এবং চাল প্রয়োজন ৷
0
ā-ā-ē-- ---i ē----c-la pr--ō-a-a
āmādēra ruṭi ēbaṁ cāla praẏōjana
ā-ā-ē-a r-ṭ- ē-a- c-l- p-a-ō-a-a
--------------------------------
āmādēra ruṭi ēbaṁ cāla praẏōjana
Mi trebamo hljeba / kruha i riže.
আমাদের রুটি এবং চাল প্রয়োজন ৷
āmādēra ruṭi ēbaṁ cāla praẏōjana
Mi trebamo ribu i odreske.
আম---র মাছ-এ-- স্ট-ক-(গরুর ---স) --রয---- ৷
আম-দ-র ম-ছ এব- স-ট-ক (গর-র ম--স) প-রয--জন ৷
আ-া-ে- ম-ছ এ-ং স-ট-ক (-র-র ম-ং-) প-র-়-জ- ৷
-------------------------------------------
আমাদের মাছ এবং স্টেক (গরুর মাংস) প্রয়োজন ৷
0
āmād--a m-ch- ē-a- ---ka--g--ur- m-ns-)-pra-ō---a
āmādēra mācha ēbaṁ sṭēka (garura mānsa) praẏōjana
ā-ā-ē-a m-c-a ē-a- s-ē-a (-a-u-a m-n-a- p-a-ō-a-a
-------------------------------------------------
āmādēra mācha ēbaṁ sṭēka (garura mānsa) praẏōjana
Mi trebamo ribu i odreske.
আমাদের মাছ এবং স্টেক (গরুর মাংস) প্রয়োজন ৷
āmādēra mācha ēbaṁ sṭēka (garura mānsa) praẏōjana
Mi trebamo picu i špagete.
আম-দ---পিত্-- এবং স-----গ--ি-প্-----ন-৷
আম-দ-র প-ত-জ- এব- স-প-য-গ-ট- প-রয--জন ৷
আ-া-ে- প-ত-জ- এ-ং স-প-য-গ-ট- প-র-়-জ- ৷
---------------------------------------
আমাদের পিত্জা এবং স্প্যাগেটি প্রয়োজন ৷
0
ām---r- --t-- -ba- spy--ēṭ- --aẏ--a-a
āmādēra pitjā ēbaṁ spyāgēṭi praẏōjana
ā-ā-ē-a p-t-ā ē-a- s-y-g-ṭ- p-a-ō-a-a
-------------------------------------
āmādēra pitjā ēbaṁ spyāgēṭi praẏōjana
Mi trebamo picu i špagete.
আমাদের পিত্জা এবং স্প্যাগেটি প্রয়োজন ৷
āmādēra pitjā ēbaṁ spyāgēṭi praẏōjana
Šta još trebamo?
এছা----আম-দের-আ- -ী-প্র--ো-ন?
এছ-ড-- আম-দ-র আর ক- প-রয--জন?
এ-া-়- আ-া-ে- আ- ক- প-র-়-জ-?
-----------------------------
এছাড়া আমাদের আর কী প্রয়োজন?
0
ē----ā --ād-ra ā-a-kī -r-ẏō-ana?
ēchāṛā āmādēra āra kī praẏōjana?
ē-h-ṛ- ā-ā-ē-a ā-a k- p-a-ō-a-a-
--------------------------------
ēchāṛā āmādēra āra kī praẏōjana?
Šta još trebamo?
এছাড়া আমাদের আর কী প্রয়োজন?
ēchāṛā āmādēra āra kī praẏōjana?
Mi trebamo mrkvu i paradajz za supu.
স্য-প-- জন-য -ম--ের -া-র এবং -মে-ো প-রয---- ৷
স-য-প-র জন-য আম-দ-র গ-জর এব- টম-ট- প-রয--জন ৷
স-য-প-র জ-্- আ-া-ে- গ-জ- এ-ং ট-ে-ো প-র-়-জ- ৷
---------------------------------------------
স্যুপের জন্য আমাদের গাজর এবং টমেটো প্রয়োজন ৷
0
S---ē---j-n--a ā-----a-gā-a----ba- -a-ē----r-ẏō-ana
Syupēra jan'ya āmādēra gājara ēbaṁ ṭamēṭō praẏōjana
S-u-ē-a j-n-y- ā-ā-ē-a g-j-r- ē-a- ṭ-m-ṭ- p-a-ō-a-a
---------------------------------------------------
Syupēra jan'ya āmādēra gājara ēbaṁ ṭamēṭō praẏōjana
Mi trebamo mrkvu i paradajz za supu.
স্যুপের জন্য আমাদের গাজর এবং টমেটো প্রয়োজন ৷
Syupēra jan'ya āmādēra gājara ēbaṁ ṭamēṭō praẏōjana
Gdje je supermarket?
স-পা-----্--ট কো---?
স-প-র ম-র-ক-ট ক-থ-য়?
স-প-র ম-র-ক-ট ক-থ-য়-
--------------------
সুপার মার্কেট কোথায়?
0
s-p--- mā----- k--hāẏa?
supāra mārkēṭa kōthāẏa?
s-p-r- m-r-ē-a k-t-ā-a-
-----------------------
supāra mārkēṭa kōthāẏa?
Gdje je supermarket?
সুপার মার্কেট কোথায়?
supāra mārkēṭa kōthāẏa?