Zašto ne jedete tortu?
আপ-ি -েন কে- খ--্-ে--না?
আ--- ক-- ক-- খ------ ন--
আ-ন- ক-ন ক-ক খ-চ-ছ-ন ন-?
------------------------
আপনি কেন কেক খাচ্ছেন না?
0
ā-an- -ē-a--ēka k-ācc-ē-a--ā?
ā---- k--- k--- k-------- n--
ā-a-i k-n- k-k- k-ā-c-ē-a n-?
-----------------------------
āpani kēna kēka khācchēna nā?
Zašto ne jedete tortu?
আপনি কেন কেক খাচ্ছেন না?
āpani kēna kēka khācchēna nā?
Ja moram smršati.
আম-ক- -ম-র -জন------ --ে ৷
আ---- আ--- ও-- ক---- হ-- ৷
আ-া-ে আ-া- ও-ন ক-া-ে হ-ে ৷
--------------------------
আমাকে আমার ওজন কমাতে হবে ৷
0
Ām-kē-ā-ār- ō---- -a-ā---h-bē
Ā---- ā---- ō---- k----- h---
Ā-ā-ē ā-ā-a ō-a-a k-m-t- h-b-
-----------------------------
Āmākē āmāra ōjana kamātē habē
Ja moram smršati.
আমাকে আমার ওজন কমাতে হবে ৷
Āmākē āmāra ōjana kamātē habē
Ja je ne jedem, jer moram smršati.
আ-ি এটা---চ--ি না-ক-র- আমাকে অ-শ--ই -মার-ওজ- কম-তে -বে-৷
আ-- এ-- খ----- ন- ক--- আ---- অ----- আ--- ও-- ক---- হ-- ৷
আ-ি এ-া খ-চ-ছ- ন- ক-র- আ-া-ে অ-শ-য- আ-া- ও-ন ক-া-ে হ-ে ৷
--------------------------------------------------------
আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমাকে অবশ্যই আমার ওজন কমাতে হবে ৷
0
ā-- -ṭā-kh--chi n- k--aṇa--māk--abaśya-i -mā-- -j-n- -am-tē ---ē
ā-- ē-- k------ n- k----- ā---- a------- ā---- ō---- k----- h---
ā-i ē-ā k-ā-c-i n- k-r-ṇ- ā-ā-ē a-a-y-'- ā-ā-a ō-a-a k-m-t- h-b-
----------------------------------------------------------------
āmi ēṭā khācchi nā kāraṇa āmākē abaśya'i āmāra ōjana kamātē habē
Ja je ne jedem, jer moram smršati.
আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমাকে অবশ্যই আমার ওজন কমাতে হবে ৷
āmi ēṭā khācchi nā kāraṇa āmākē abaśya'i āmāra ōjana kamātē habē
Zašto ne pijete pivo?
আপন--কে--ব-য়-র----্ছ-ন-না?
আ--- ক-- ব---- খ------ ন--
আ-ন- ক-ন ব-য়-র খ-চ-ছ-ন ন-?
--------------------------
আপনি কেন বীয়ার খাচ্ছেন না?
0
ā-a----ē---b-ẏ--a---ā-ch--a-nā?
ā---- k--- b----- k-------- n--
ā-a-i k-n- b-ẏ-r- k-ā-c-ē-a n-?
-------------------------------
āpani kēna bīẏāra khācchēna nā?
Zašto ne pijete pivo?
আপনি কেন বীয়ার খাচ্ছেন না?
āpani kēna bīẏāra khācchēna nā?
Ja moram još voziti.
আ------াড়ী চালা-----ে-৷
আ---- গ---- চ----- হ-- ৷
আ-া-ে গ-ড-ী চ-ল-ত- হ-ে ৷
------------------------
আমাকে গাড়ী চালাতে হবে ৷
0
Ām--- gā-----l-----abē
Ā---- g--- c----- h---
Ā-ā-ē g-ṛ- c-l-t- h-b-
----------------------
Āmākē gāṛī cālātē habē
Ja moram još voziti.
আমাকে গাড়ী চালাতে হবে ৷
Āmākē gāṛī cālātē habē
Ja ga ne pijem, jer još moram voziti.
আ-----য়---খাচ----ন- -া-----াকে গাড়--চ---ত- হবে-৷
আ-- ব---- খ----- ন- ক--- আ---- গ---- চ----- হ-- ৷
আ-ি ব-য়-র খ-চ-ছ- ন- ক-র- আ-া-ে গ-ড-ী চ-ল-ত- হ-ে ৷
-------------------------------------------------
আমি বীয়ার খাচ্ছি না কারণ আমাকে গাড়ী চালাতে হবে ৷
0
ā-i-b-ẏā---k-āc--i -ā-k-r--a --ākē -āṛ--c----ē--a-ē
ā-- b----- k------ n- k----- ā---- g--- c----- h---
ā-i b-ẏ-r- k-ā-c-i n- k-r-ṇ- ā-ā-ē g-ṛ- c-l-t- h-b-
---------------------------------------------------
āmi bīẏāra khācchi nā kāraṇa āmākē gāṛī cālātē habē
Ja ga ne pijem, jer još moram voziti.
আমি বীয়ার খাচ্ছি না কারণ আমাকে গাড়ী চালাতে হবে ৷
āmi bīẏāra khācchi nā kāraṇa āmākē gāṛī cālātē habē
Zašto ne piješ kafu?
তুমি--েন-ক-----চ--ো না?
ত--- ক-- ক-- খ----- ন--
ত-ম- ক-ন ক-ি খ-চ-ছ- ন-?
-----------------------
তুমি কেন কফি খাচ্ছো না?
0
t--i----a ---hi--hācch- n-?
t--- k--- k---- k------ n--
t-m- k-n- k-p-i k-ā-c-ō n-?
---------------------------
tumi kēna kaphi khācchō nā?
Zašto ne piješ kafu?
তুমি কেন কফি খাচ্ছো না?
tumi kēna kaphi khācchō nā?
Hladna je.
এট- ঠ---ড- ৷
এ-- ঠ----- ৷
এ-া ঠ-ণ-ড- ৷
------------
এটা ঠাণ্ডা ৷
0
Ē--------ā
Ē-- ṭ-----
Ē-ā ṭ-ā-ḍ-
----------
Ēṭā ṭhāṇḍā
Hladna je.
এটা ঠাণ্ডা ৷
Ēṭā ṭhāṇḍā
Ja je ne pijem, jer je hladna.
আম- কফি--া--ছ------া-- এ---ঠ-ণ্ডা-৷
আ-- ক-- খ----- ন- ক--- এ-- ঠ----- ৷
আ-ি ক-ি খ-চ-ছ- ন- ক-র- এ-া ঠ-ণ-ড- ৷
-----------------------------------
আমি কফি খাচ্ছি না কারণ এটা ঠাণ্ডা ৷
0
ā-- k---i-k-āc-----ā kā-aṇ---ṭ- ṭ--ṇ-ā
ā-- k---- k------ n- k----- ē-- ṭ-----
ā-i k-p-i k-ā-c-i n- k-r-ṇ- ē-ā ṭ-ā-ḍ-
--------------------------------------
āmi kaphi khācchi nā kāraṇa ēṭā ṭhāṇḍā
Ja je ne pijem, jer je hladna.
আমি কফি খাচ্ছি না কারণ এটা ঠাণ্ডা ৷
āmi kaphi khācchi nā kāraṇa ēṭā ṭhāṇḍā
Zašto ne piješ čaj?
ত-মি-কে- চা খ----ো -া?
ত--- ক-- চ- খ----- ন--
ত-ম- ক-ন চ- খ-চ-ছ- ন-?
----------------------
তুমি কেন চা খাচ্ছো না?
0
tumi--ē-a-c------c---nā?
t--- k--- c- k------ n--
t-m- k-n- c- k-ā-c-ō n-?
------------------------
tumi kēna cā khācchō nā?
Zašto ne piješ čaj?
তুমি কেন চা খাচ্ছো না?
tumi kēna cā khācchō nā?
Nemam šećera.
আম-র---ছে চি---নে--৷
আ--- ক--- চ--- ন-- ৷
আ-া- ক-ছ- চ-ন- ন-ই ৷
--------------------
আমার কাছে চিনি নেই ৷
0
Ā-ā-----ch---i-i n-'i
Ā---- k---- c--- n---
Ā-ā-a k-c-ē c-n- n-'-
---------------------
Āmāra kāchē cini nē'i
Nemam šećera.
আমার কাছে চিনি নেই ৷
Āmāra kāchē cini nē'i
Ja ga ne pijem, jer nemam šećera.
আম--চা ---্ছি -া-কা-- আম-- কাছে -ি-ি-ন-- ৷
আ-- চ- খ----- ন- ক--- আ--- ক--- চ--- ন-- ৷
আ-ি চ- খ-চ-ছ- ন- ক-র- আ-া- ক-ছ- চ-ন- ন-ই ৷
------------------------------------------
আমি চা খাচ্ছি না কারণ আমার কাছে চিনি নেই ৷
0
ā---c--k---c-i -- --r-----m--a -ā-h-----i nē'i
ā-- c- k------ n- k----- ā---- k---- c--- n---
ā-i c- k-ā-c-i n- k-r-ṇ- ā-ā-a k-c-ē c-n- n-'-
----------------------------------------------
āmi cā khācchi nā kāraṇa āmāra kāchē cini nē'i
Ja ga ne pijem, jer nemam šećera.
আমি চা খাচ্ছি না কারণ আমার কাছে চিনি নেই ৷
āmi cā khācchi nā kāraṇa āmāra kāchē cini nē'i
Zašto ne jedete supu?
আপনি --ন-স-যু---া--ছেন ন-?
আ--- ক-- স---- খ------ ন--
আ-ন- ক-ন স-য-প খ-চ-ছ-ন ন-?
--------------------------
আপনি কেন স্যুপ খাচ্ছেন না?
0
ā--n-----a-sy-pa k-ā-chē-- n-?
ā---- k--- s---- k-------- n--
ā-a-i k-n- s-u-a k-ā-c-ē-a n-?
------------------------------
āpani kēna syupa khācchēna nā?
Zašto ne jedete supu?
আপনি কেন স্যুপ খাচ্ছেন না?
āpani kēna syupa khācchēna nā?
Ja je nisam naručio / naručila.
আম--এটা অ-্-া---র--- ৷
আ-- এ-- অ----- ক---- ৷
আ-ি এ-া অ-্-া- ক-ি-ি ৷
----------------------
আমি এটা অর্ডার করিনি ৷
0
Ām----ā--rḍ--a--arini
Ā-- ē-- a----- k-----
Ā-i ē-ā a-ḍ-r- k-r-n-
---------------------
Āmi ēṭā arḍāra karini
Ja je nisam naručio / naručila.
আমি এটা অর্ডার করিনি ৷
Āmi ēṭā arḍāra karini
Ja je ne jedem, jer je nisam naručio / naručila.
আ-ি -টা খ--্-ি--- কা-ণ---- এট- অর্--র কর-ন- ৷
আ-- এ-- খ----- ন- ক--- আ-- এ-- অ----- ক---- ৷
আ-ি এ-া খ-চ-ছ- ন- ক-র- আ-ি এ-া অ-্-া- ক-ি-ি ৷
---------------------------------------------
আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমি এটা অর্ডার করিনি ৷
0
ā-i-ē-- -h-cc-------ār-ṇ---mi -ṭā-a--ā-a --rini
ā-- ē-- k------ n- k----- ā-- ē-- a----- k-----
ā-i ē-ā k-ā-c-i n- k-r-ṇ- ā-i ē-ā a-ḍ-r- k-r-n-
-----------------------------------------------
āmi ēṭā khācchi nā kāraṇa āmi ēṭā arḍāra karini
Ja je ne jedem, jer je nisam naručio / naručila.
আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমি এটা অর্ডার করিনি ৷
āmi ēṭā khācchi nā kāraṇa āmi ēṭā arḍāra karini
Zašto ne jedete meso?
আ-ন--------ং--খান-ন-?
আ--- ক-- ম--- খ-- ন--
আ-ন- ক-ন ম-ং- খ-ন ন-?
---------------------
আপনি কেন মাংস খান না?
0
ā--n- k-n---āns----ā---nā?
ā---- k--- m---- k---- n--
ā-a-i k-n- m-n-a k-ā-a n-?
--------------------------
āpani kēna mānsa khāna nā?
Zašto ne jedete meso?
আপনি কেন মাংস খান না?
āpani kēna mānsa khāna nā?
Ja sam vegeterijanac.
আমি ---ন--ি--মিষ-োজী-৷
আ-- এ--- ন---------- ৷
আ-ি এ-জ- ন-র-ম-ষ-ো-ী ৷
----------------------
আমি একজন নিরামিষভোজী ৷
0
Ā-i ēk---n---i-ā----bhō-ī
Ā-- ē------ n------------
Ā-i ē-a-a-a n-r-m-ṣ-b-ō-ī
-------------------------
Āmi ēkajana nirāmiṣabhōjī
Ja sam vegeterijanac.
আমি একজন নিরামিষভোজী ৷
Āmi ēkajana nirāmiṣabhōjī
Ja ga ne jedem, jer sam vegeterijanac.
আম---ট--খাচ--ি-ন--ক--ণ--মি এ-----ির-মিষভো---৷
আ-- এ-- খ----- ন- ক--- আ-- এ--- ন---------- ৷
আ-ি এ-া খ-চ-ছ- ন- ক-র- আ-ি এ-জ- ন-র-ম-ষ-ো-ী ৷
---------------------------------------------
আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমি একজন নিরামিষভোজী ৷
0
āmi---ā -h------nā k-raṇ--ā-----aja-- n-r--i---hōjī
ā-- ē-- k------ n- k----- ā-- ē------ n------------
ā-i ē-ā k-ā-c-i n- k-r-ṇ- ā-i ē-a-a-a n-r-m-ṣ-b-ō-ī
---------------------------------------------------
āmi ēṭā khācchi nā kāraṇa āmi ēkajana nirāmiṣabhōjī
Ja ga ne jedem, jer sam vegeterijanac.
আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমি একজন নিরামিষভোজী ৷
āmi ēṭā khācchi nā kāraṇa āmi ēkajana nirāmiṣabhōjī