Kada polazi sljedeći voz za Berlin?
ব-র-ল-ন-র -ন্- প-ব---- ট্-ে--ক-ন -ছ-?
বা____ জ__ প____ ট্__ ক__ আ__
ব-র-ল-ন-র জ-্- প-ব-্-ী ট-র-ন ক-ন আ-ে-
-------------------------------------
বার্লিনের জন্য পরবর্তী ট্রেন কখন আছে?
0
b-r------ --n'-- --ra-art- -r-na--a--ana āc-ē?
b________ j_____ p________ ṭ____ k______ ā____
b-r-i-ē-a j-n-y- p-r-b-r-ī ṭ-ē-a k-k-a-a ā-h-?
----------------------------------------------
bārlinēra jan'ya parabartī ṭrēna kakhana āchē?
Kada polazi sljedeći voz za Berlin?
বার্লিনের জন্য পরবর্তী ট্রেন কখন আছে?
bārlinēra jan'ya parabartī ṭrēna kakhana āchē?
Kada polazi sljedeći voz za Pariz?
প----িসে- জ--য--রবর্তী --র-ন--খ-----?
প্____ জ__ প____ ট্__ ক__ আ__
প-য-র-স-র জ-্- প-ব-্-ী ট-র-ন ক-ন আ-ে-
-------------------------------------
প্যারিসের জন্য পরবর্তী ট্রেন কখন আছে?
0
P-ā----r- -a--y- ---a-a-t- ṭ--n- --------ā-hē?
P________ j_____ p________ ṭ____ k______ ā____
P-ā-i-ē-a j-n-y- p-r-b-r-ī ṭ-ē-a k-k-a-a ā-h-?
----------------------------------------------
Pyārisēra jan'ya parabartī ṭrēna kakhana āchē?
Kada polazi sljedeći voz za Pariz?
প্যারিসের জন্য পরবর্তী ট্রেন কখন আছে?
Pyārisēra jan'ya parabartī ṭrēna kakhana āchē?
Kada polazi sljedeći voz za London?
ল-্------ন্য--র-র--ী -্র-ন--খ- --ে?
ল____ জ__ প____ ট্__ ক__ আ__
ল-্-ন-র জ-্- প-ব-্-ী ট-র-ন ক-ন আ-ে-
-----------------------------------
লন্ডনের জন্য পরবর্তী ট্রেন কখন আছে?
0
L-nḍa---a -an-ya-p--a--rt- -r--- ---h----āch-?
L________ j_____ p________ ṭ____ k______ ā____
L-n-a-ē-a j-n-y- p-r-b-r-ī ṭ-ē-a k-k-a-a ā-h-?
----------------------------------------------
Lanḍanēra jan'ya parabartī ṭrēna kakhana āchē?
Kada polazi sljedeći voz za London?
লন্ডনের জন্য পরবর্তী ট্রেন কখন আছে?
Lanḍanēra jan'ya parabartī ṭrēna kakhana āchē?
U koliko sati polazi voz za Varšavu?
ও-ার-সর--ন্য -রব-্-ী-ট-র----টা- -ম----ড়ব-?
ও____ জ__ প____ ট্__ ক__ স__ ছা___
ও-া-্-র জ-্- প-ব-্-ী ট-র-ন ক-া- স-য় ছ-ড়-ে-
------------------------------------------
ওয়ার্সর জন্য পরবর্তী ট্রেন কটার সময় ছাড়বে?
0
Ōẏ----ra ja-'-a--ar---rt--ṭ--n- k--āra--a-a---chā-ab-?
Ō_______ j_____ p________ ṭ____ k_____ s_____ c_______
Ō-ā-s-r- j-n-y- p-r-b-r-ī ṭ-ē-a k-ṭ-r- s-m-ẏ- c-ā-a-ē-
------------------------------------------------------
Ōẏārsara jan'ya parabartī ṭrēna kaṭāra samaẏa chāṛabē?
U koliko sati polazi voz za Varšavu?
ওয়ার্সর জন্য পরবর্তী ট্রেন কটার সময় ছাড়বে?
Ōẏārsara jan'ya parabartī ṭrēna kaṭāra samaẏa chāṛabē?
U koliko sati polazi voz za Štokholm?
স্-কহ--ে---ন্- প-ব--তী ট্র-ন ক-া--স-য়--া-বে?
স্_____ জ__ প____ ট্__ ক__ স__ ছা___
স-ট-হ-ম-র জ-্- প-ব-্-ী ট-র-ন ক-া- স-য় ছ-ড়-ে-
--------------------------------------------
স্টকহোমের জন্য পরবর্তী ট্রেন কটার সময় ছাড়বে?
0
Sṭ---h-mē---ja-'y- -arab-rt- -rēna --ṭā-a sa---a-c--ṛabē?
S__________ j_____ p________ ṭ____ k_____ s_____ c_______
S-a-a-ō-ē-a j-n-y- p-r-b-r-ī ṭ-ē-a k-ṭ-r- s-m-ẏ- c-ā-a-ē-
---------------------------------------------------------
Sṭakahōmēra jan'ya parabartī ṭrēna kaṭāra samaẏa chāṛabē?
U koliko sati polazi voz za Štokholm?
স্টকহোমের জন্য পরবর্তী ট্রেন কটার সময় ছাড়বে?
Sṭakahōmēra jan'ya parabartī ṭrēna kaṭāra samaẏa chāṛabē?
U koliko sati polazi voz za Budimpeštu?
ব----ে--টে- -ন-- ---র-----্রেন ক-ার স-য় ছাড়বে?
বু_____ জ__ প____ ট্__ ক__ স__ ছা___
ব-ড-প-স-ট-র জ-্- প-ব-্-ী ট-র-ন ক-া- স-য় ছ-ড়-ে-
----------------------------------------------
বুডাপেস্টের জন্য পরবর্তী ট্রেন কটার সময় ছাড়বে?
0
B-ḍā-----ra---n'y- -ar--art- ṭr-n- k-ṭā-- sa--ẏa-chā-abē?
B__________ j_____ p________ ṭ____ k_____ s_____ c_______
B-ḍ-p-s-ē-a j-n-y- p-r-b-r-ī ṭ-ē-a k-ṭ-r- s-m-ẏ- c-ā-a-ē-
---------------------------------------------------------
Buḍāpēsṭēra jan'ya parabartī ṭrēna kaṭāra samaẏa chāṛabē?
U koliko sati polazi voz za Budimpeštu?
বুডাপেস্টের জন্য পরবর্তী ট্রেন কটার সময় ছাড়বে?
Buḍāpēsṭēra jan'ya parabartī ṭrēna kaṭāra samaẏa chāṛabē?
Htio / htjela bih voznu kartu za Madrid.
আ--র--া-্রি-ে----ট- ট-----চ-ই ৷
আ__ মা____ এ__ টি__ চা_ ৷
আ-া- ম-দ-র-দ-র এ-ট- ট-ক-ট চ-ই ৷
-------------------------------
আমার মাদ্রিদের একটি টিকিট চাই ৷
0
Ā--ra--ād------ -k-ṭi-ṭ--i-a -ā-i
Ā____ m________ ē____ ṭ_____ c___
Ā-ā-a m-d-i-ē-a ē-a-i ṭ-k-ṭ- c-'-
---------------------------------
Āmāra mādridēra ēkaṭi ṭikiṭa cā'i
Htio / htjela bih voznu kartu za Madrid.
আমার মাদ্রিদের একটি টিকিট চাই ৷
Āmāra mādridēra ēkaṭi ṭikiṭa cā'i
Htio / htjela bih voznu kartu za Prag.
আ--র প্-------ক---ট------া--৷
আ__ প্___ এ__ টি__ চা_ ৷
আ-া- প-র-গ-র এ-ট- ট-ক-ট চ-ই ৷
-----------------------------
আমার প্রাগের একটি টিকিট চাই ৷
0
ā-----p--gēr---k--i ṭi-iṭa-c-'i
ā____ p______ ē____ ṭ_____ c___
ā-ā-a p-ā-ē-a ē-a-i ṭ-k-ṭ- c-'-
-------------------------------
āmāra prāgēra ēkaṭi ṭikiṭa cā'i
Htio / htjela bih voznu kartu za Prag.
আমার প্রাগের একটি টিকিট চাই ৷
āmāra prāgēra ēkaṭi ṭikiṭa cā'i
Htio / htjela bih voznu kartu za Bern.
আ-ার -ার---র -ন্- --টি-ট---ট -া--৷
আ__ বা___ জ__ এ__ টি__ চা_ ৷
আ-া- ব-র-ন-র জ-্- এ-ট- ট-ক-ট চ-ই ৷
----------------------------------
আমার বার্নের জন্য একটি টিকিট চাই ৷
0
ā--ra ---n-r--j-n'-----a---ṭ-k--- c--i
ā____ b______ j_____ ē____ ṭ_____ c___
ā-ā-a b-r-ē-a j-n-y- ē-a-i ṭ-k-ṭ- c-'-
--------------------------------------
āmāra bārnēra jan'ya ēkaṭi ṭikiṭa cā'i
Htio / htjela bih voznu kartu za Bern.
আমার বার্নের জন্য একটি টিকিট চাই ৷
āmāra bārnēra jan'ya ēkaṭi ṭikiṭa cā'i
Kada stiže voz u Beč?
ট্--------না-ে-ক-ন প---াবে?
ট্__ ভি___ ক__ পৌঁ___
ট-র-ন ভ-য়-ন-ত- ক-ন প-ঁ-া-ে-
---------------------------
ট্রেন ভিয়েনাতে কখন পৌঁছাবে?
0
ṭr----b---ē-ā-----k-a----au-̐-h-b-?
ṭ____ b________ k______ p_________
ṭ-ē-a b-i-ē-ā-ē k-k-a-a p-u-̐-h-b-?
-----------------------------------
ṭrēna bhiẏēnātē kakhana paum̐chābē?
Kada stiže voz u Beč?
ট্রেন ভিয়েনাতে কখন পৌঁছাবে?
ṭrēna bhiẏēnātē kakhana paum̐chābē?
Kada stiže voz u Moskvu?
ট-র----স-ক-ত--কখ--পৌঁছাব-?
ট্__ ম___ ক__ পৌঁ___
ট-র-ন ম-্-ো-ে ক-ন প-ঁ-া-ে-
--------------------------
ট্রেন মস্কোতে কখন পৌঁছাবে?
0
Ṭrē-- --sk--ē ka---n--pa--̐-hā--?
Ṭ____ m______ k______ p_________
Ṭ-ē-a m-s-ō-ē k-k-a-a p-u-̐-h-b-?
---------------------------------
Ṭrēna maskōtē kakhana paum̐chābē?
Kada stiže voz u Moskvu?
ট্রেন মস্কোতে কখন পৌঁছাবে?
Ṭrēna maskōtē kakhana paum̐chābē?
Kada stiže voz u Amsterdam?
ট-রেন-আ-স্--র---ে--খন ----া--?
ট্__ আ______ ক__ পৌঁ___
ট-র-ন আ-স-ট-র-া-ে ক-ন প-ঁ-া-ে-
------------------------------
ট্রেন আমস্টারডামে কখন পৌঁছাবে?
0
Ṭr-n- -------a-ām- -a--------u---h-bē?
Ṭ____ ā___________ k______ p_________
Ṭ-ē-a ā-a-ṭ-r-ḍ-m- k-k-a-a p-u-̐-h-b-?
--------------------------------------
Ṭrēna āmasṭāraḍāmē kakhana paum̐chābē?
Kada stiže voz u Amsterdam?
ট্রেন আমস্টারডামে কখন পৌঁছাবে?
Ṭrēna āmasṭāraḍāmē kakhana paum̐chābē?
Moram li presijedati?
আ-া----ি ---েন-ব---করত- -বে?
আ__ কি ট্__ ব__ ক__ হ__
আ-া-ে ক- ট-র-ন ব-ল ক-ত- হ-ে-
----------------------------
আমাকে কি ট্রেন বদল করতে হবে?
0
Ām--- -- --ēna------a karatē ----?
Ā____ k_ ṭ____ b_____ k_____ h____
Ā-ā-ē k- ṭ-ē-a b-d-l- k-r-t- h-b-?
----------------------------------
Āmākē ki ṭrēna badala karatē habē?
Moram li presijedati?
আমাকে কি ট্রেন বদল করতে হবে?
Āmākē ki ṭrēna badala karatē habē?
S kojeg kolosijeka kreće voz?
ট্রে- ---্ -্ল--া-ফর্ম-থেক- --ড--?
ট্__ কো_ প্______ থে_ ছা__
ট-র-ন ক-ন- প-ল-য-ট-র-ম থ-ক- ছ-ড-ে-
----------------------------------
ট্রেন কোন্ প্ল্যাটফর্ম থেকে ছাড়ে?
0
Ṭ-ēna-kō- plyāṭ---ar-a t--k---h--ē?
Ṭ____ k__ p___________ t____ c_____
Ṭ-ē-a k-n p-y-ṭ-p-a-m- t-ē-ē c-ā-ē-
-----------------------------------
Ṭrēna kōn plyāṭapharma thēkē chāṛē?
S kojeg kolosijeka kreće voz?
ট্রেন কোন্ প্ল্যাটফর্ম থেকে ছাড়ে?
Ṭrēna kōn plyāṭapharma thēkē chāṛē?
Ima li kola za spavanje u vozu?
ট্-ে----ি স--িপ-র আ--?
ট্__ কি স্___ আ__
ট-র-ন- ক- স-ল-প-র আ-ে-
----------------------
ট্রেনে কি স্লিপার আছে?
0
Ṭ-ē----i-sl--āra-āc--?
Ṭ____ k_ s______ ā____
Ṭ-ē-ē k- s-i-ā-a ā-h-?
----------------------
Ṭrēnē ki slipāra āchē?
Ima li kola za spavanje u vozu?
ট্রেনে কি স্লিপার আছে?
Ṭrēnē ki slipāra āchē?
Htio / htjela bih samo vožnju u jednom pravcu do Brisela.
আমা- ব---স-----াবার -ন্য -কট--টিক------ ৷
আ__ ব্____ যা__ জ__ এ__ টি__ চা_ ৷
আ-া- ব-র-স-ল- য-ব-র জ-্- এ-ট- ট-ক-ট চ-ই ৷
-----------------------------------------
আমার ব্রাসেলস যাবার জন্য একটা টিকিট চাই ৷
0
Ām--a brāsēl--- ----ra---n--a ē--ṭā -i--ṭa c-'i
Ā____ b________ y_____ j_____ ē____ ṭ_____ c___
Ā-ā-a b-ā-ē-a-a y-b-r- j-n-y- ē-a-ā ṭ-k-ṭ- c-'-
-----------------------------------------------
Āmāra brāsēlasa yābāra jan'ya ēkaṭā ṭikiṭa cā'i
Htio / htjela bih samo vožnju u jednom pravcu do Brisela.
আমার ব্রাসেলস যাবার জন্য একটা টিকিট চাই ৷
Āmāra brāsēlasa yābāra jan'ya ēkaṭā ṭikiṭa cā'i
Htio / htjela bih povratnu kartu do Kopenhagena.
আ--র -োপে--ে-েন --কে ফিরব-র -ন------া -ি--ট ----৷
আ__ কো_____ থে_ ফি___ জ__ এ__ টি__ চা_ ৷
আ-া- ক-প-ন-ে-ে- থ-ক- ফ-র-া- জ-্- এ-ট- ট-ক-ট চ-ই ৷
-------------------------------------------------
আমার কোপেনহেগেন থেকে ফিরবার জন্য একটা টিকিট চাই ৷
0
ā---a-k--ē-a--g-n--t-ēk---h-r---ra-j----- --a-- -ikiṭ- c--i
ā____ k___________ t____ p________ j_____ ē____ ṭ_____ c___
ā-ā-a k-p-n-h-g-n- t-ē-ē p-i-a-ā-a j-n-y- ē-a-ā ṭ-k-ṭ- c-'-
-----------------------------------------------------------
āmāra kōpēnahēgēna thēkē phirabāra jan'ya ēkaṭā ṭikiṭa cā'i
Htio / htjela bih povratnu kartu do Kopenhagena.
আমার কোপেনহেগেন থেকে ফিরবার জন্য একটা টিকিট চাই ৷
āmāra kōpēnahēgēna thēkē phirabāra jan'ya ēkaṭā ṭikiṭa cā'i
Koliko košta mjesto u kolima za spavanje?
স-ল--া-ে এ------র্থে- জ-্য খ-চ--ত?
স্___ এ__ বা___ জ__ খ__ ক__
স-ল-প-র- এ-ট- ব-র-থ-র জ-্- খ-চ ক-?
----------------------------------
স্লিপারে একটা বার্থের জন্য খরচ কত?
0
slip-rē -kaṭ- b-r-h-r- ja-'ya-kh----a----a?
s______ ē____ b_______ j_____ k______ k____
s-i-ā-ē ē-a-ā b-r-h-r- j-n-y- k-a-a-a k-t-?
-------------------------------------------
slipārē ēkaṭā bārthēra jan'ya kharaca kata?
Koliko košta mjesto u kolima za spavanje?
স্লিপারে একটা বার্থের জন্য খরচ কত?
slipārē ēkaṭā bārthēra jan'ya kharaca kata?