Parlør

da På posthuset   »   em At the post office

59 [nioghalvtreds]

På posthuset

På posthuset

59 [fifty-nine]

At the post office

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Engelsk (US) Afspil Yderligere
Hvor er det nærmeste posthus? W-e-- -- th--n-a---t -ost ---i-e? W---- i- t-- n------ p--- o------ W-e-e i- t-e n-a-e-t p-s- o-f-c-? --------------------------------- Where is the nearest post office? 0
Hvor langt er der til det nærmeste posthus? I- --e po---office--ar f----h-re? I- t-- p--- o----- f-- f--- h---- I- t-e p-s- o-f-c- f-r f-o- h-r-? --------------------------------- Is the post office far from here? 0
Hvor er den nærmeste postkasse? Whe-- -s --- ---res---a-l-box? W---- i- t-- n------ m--- b--- W-e-e i- t-e n-a-e-t m-i- b-x- ------------------------------ Where is the nearest mail box? 0
Jeg har brug for et par frimærker. I--e-- --co---e ----t-m--. I n--- a c----- o- s------ I n-e- a c-u-l- o- s-a-p-. -------------------------- I need a couple of stamps. 0
Til et postkort og et brev. Fo- ---ar- a---a -et-er. F-- a c--- a-- a l------ F-r a c-r- a-d a l-t-e-. ------------------------ For a card and a letter. 0
Hvad koster portoen til Amerika? Ho- ---- -s-th- p-sta-e ------r--a? H-- m--- i- t-- p------ t- A------- H-w m-c- i- t-e p-s-a-e t- A-e-i-a- ----------------------------------- How much is the postage to America? 0
Hvor tung er pakken? How-h--vy--- -he---cka--? H-- h---- i- t-- p------- H-w h-a-y i- t-e p-c-a-e- ------------------------- How heavy is the package? 0
Kan jeg sende den med luftpost? C---- -end--t-b- ai--ma--? C-- I s--- i- b- a-- m---- C-n I s-n- i- b- a-r m-i-? -------------------------- Can I send it by air mail? 0
Hvor længe varer det inden den ankommer? H-w --ng ------- take ---ge- ----e? H-- l--- w--- i- t--- t- g-- t----- H-w l-n- w-l- i- t-k- t- g-t t-e-e- ----------------------------------- How long will it take to get there? 0
Hvor kan jeg telefonere? W-e-----n-- m-ke ----ll? W---- c-- I m--- a c---- W-e-e c-n I m-k- a c-l-? ------------------------ Where can I make a call? 0
Hvor er den nærmeste telefonboks? W-e-e----the n-arest---le-h--e bo--h? W---- i- t-- n------ t-------- b----- W-e-e i- t-e n-a-e-t t-l-p-o-e b-o-h- ------------------------------------- Where is the nearest telephone booth? 0
Har du telefonkort? D---o- h-ve -al--n--ca---? D- y-- h--- c------ c----- D- y-u h-v- c-l-i-g c-r-s- -------------------------- Do you have calling cards? 0
Har du en telefonbog? Do-yo- -av- a ---e-ho-e-di--ct-r-? D- y-- h--- a t-------- d--------- D- y-u h-v- a t-l-p-o-e d-r-c-o-y- ---------------------------------- Do you have a telephone directory? 0
Kender du Østrigs landekode? Do-y---kn-- --- ---- cod--fo---ustri-? D- y-- k--- t-- a--- c--- f-- A------- D- y-u k-o- t-e a-e- c-d- f-r A-s-r-a- -------------------------------------- Do you know the area code for Austria? 0
Et øjeblik, jeg ser lige efter. O-- -o--n-- --ll--oo--i--up. O-- m------ I--- l--- i- u-- O-e m-m-n-, I-l- l-o- i- u-. ---------------------------- One moment, I’ll look it up. 0
Nummeret er hele tiden optaget. T-e--ine-i--alwa-s-b--y. T-- l--- i- a----- b---- T-e l-n- i- a-w-y- b-s-. ------------------------ The line is always busy. 0
Hvilket nummer har du tastet? Which -um--- -----o- di--? W---- n----- d-- y-- d---- W-i-h n-m-e- d-d y-u d-a-? -------------------------- Which number did you dial? 0
Du skal først dreje nul! Y----av- ---d--l-----ro --rs-! Y-- h--- t- d--- a z--- f----- Y-u h-v- t- d-a- a z-r- f-r-t- ------------------------------ You have to dial a zero first! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -