| Hvor er det nærmeste posthus? |
-ز-ی-تر----پ--خ--- -ج--ت؟
_________ _______ ک______
-ز-ی-ت-ی- -س-خ-ن- ک-ا-ت-
---------------------------
نزدیکترین پستخانه کجاست؟
0
n--di-ta-in --------an-----j--st----
___________ ___________ k____________
-a-d-k-a-i- -o-t-h-a-e- k-j-a-t---
---------------------------------------
nazdiktarin postkhaaneh kojaast?
|
Hvor er det nærmeste posthus?
نزدیکترین پستخانه کجاست؟
nazdiktarin postkhaaneh kojaast?
|
| Hvor langt er der til det nærmeste posthus? |
-ا-ن--یکتری--پستخانه -یل--ر-ه -ست؟
__ ن________ پ______ خ___ ر__ ا____
-ا ن-د-ک-ر-ن پ-ت-ا-ه خ-ل- ر-ه ا-ت-
------------------------------------
تا نزدیکترین پستخانه خیلی راه است؟
0
t- na-d--ta-i- --stk-aa--h-----l-------ast?--
__ n__________ p__________ k_____ r___ a______
-a n-z-i-t-r-n p-s-k-a-n-h k-e-l- r-a- a-t--
-----------------------------------------------
ta nazdiktarin postkhaaneh kheili raah ast?
|
Hvor langt er der til det nærmeste posthus?
تا نزدیکترین پستخانه خیلی راه است؟
ta nazdiktarin postkhaaneh kheili raah ast?
|
| Hvor er den nærmeste postkasse? |
نز---------صن-وق---- کجاس-؟
_________ _____ پ__ ک______
-ز-ی-ت-ی- -ن-و- پ-ت ک-ا-ت-
-----------------------------
نزدیکترین صندوق پست کجاست؟
0
n-z-ikt-ri- -san-o-----o-t k-jaast--
___________ ________ p___ k____________
-a-d-k-a-i- -a-d-o-h p-s- k-j-a-t---
-----------------------------------------
nazdiktarin sandoogh post kojaast?
|
Hvor er den nærmeste postkasse?
نزدیکترین صندوق پست کجاست؟
nazdiktarin sandoogh post kojaast?
|
| Jeg har brug for et par frimærker. |
-----د--- تمب--ل-ز- د-رم-
__ ت_____ ت___ ل___ د_____
-ن ت-د-د- ت-ب- ل-ز- د-ر-.-
---------------------------
من تعدادی تمبر لازم دارم.
0
man--ed---- -am---l-az------r--.--
___ t______ t____ l_____ d_________
-a- t-d-a-i t-m-r l-a-e- d-a-a-.--
------------------------------------
man tedaadi tambr laazem daaram.
|
Jeg har brug for et par frimærker.
من تعدادی تمبر لازم دارم.
man tedaadi tambr laazem daaram.
|
| Til et postkort og et brev. |
برا---ک ک-ر- پ-------ی- ن---.
____ ی_ ک___ پ____ و ی_ ن_____
-ر-ی ی- ک-ر- پ-ت-ل و ی- ن-م-.-
-------------------------------
برای یک کارت پستال و یک نامه.
0
ba-a-ye--e---a--- p-s-a-l-va yek-naameh---
_______ y__ k____ p______ v_ y__ n_________
-a-a-y- y-k k-a-t p-s-a-l v- y-k n-a-e-.--
--------------------------------------------
baraaye yek kaart postaal va yek naameh.
|
Til et postkort og et brev.
برای یک کارت پستال و یک نامه.
baraaye yek kaart postaal va yek naameh.
|
| Hvad koster portoen til Amerika? |
هزی-ه-ارسا--به---ری-ا -ق-راست-
_____ ا____ ب_ آ_____ چ________
-ز-ن- ا-س-ل ب- آ-ر-ک- چ-د-ا-ت-
--------------------------------
هزینه ارسال به آمریکا چقدراست؟
0
h--i-e--ers-al--e---mri-aa -h-g-a---a---?--
_______ e_____ b_ a_______ c________________
-a-i-e- e-s-a- b- a-m-i-a- c-e-h-d-r-a-t--
---------------------------------------------
hazineh ersaal be aamrikaa cheghaderaast?
|
Hvad koster portoen til Amerika?
هزینه ارسال به آمریکا چقدراست؟
hazineh ersaal be aamrikaa cheghaderaast?
|
| Hvor tung er pakken? |
--ن-ب-----قدر ----
___ ب___ چ___ ا____
-ز- ب-ت- چ-د- ا-ت-
--------------------
وزن بسته چقدر است؟
0
---- --s----c---had- a-t-
____ b_____ c_______ a______
-a-n b-s-e- c-e-h-d- a-t--
-----------------------------
vazn basteh cheghadr ast?
|
Hvor tung er pakken?
وزن بسته چقدر است؟
vazn basteh cheghadr ast?
|
| Kan jeg sende den med luftpost? |
م-----------را -ا --ت-ه---- ----- کنم؟
_______ آ_ ر_ ب_ پ__ ه____ ا____ ک____
-ی-ت-ا-م آ- ر- ب- پ-ت ه-ا-ی ا-س-ل ک-م-
----------------------------------------
میتوانم آن را با پست هوایی ارسال کنم؟
0
----a----am-a-n -a-ba p--t -a--ayi -----l-kona-?-
___________ a__ r_ b_ p___ h______ e_____ k________
-i-t-v-a-a- a-n r- b- p-s- h-v-a-i e-s-a- k-n-m--
----------------------------------------------------
mi-tavaanam aan ra ba post havaayi ersaal konam?
|
Kan jeg sende den med luftpost?
میتوانم آن را با پست هوایی ارسال کنم؟
mi-tavaanam aan ra ba post havaayi ersaal konam?
|
| Hvor længe varer det inden den ankommer? |
-قد--طول م--شد-تا--ست--به مقصد--ر-د-
____ ط__ م____ ت_ ب___ ب_ م___ ب_____
-ق-ر ط-ل م--ش- ت- ب-ت- ب- م-ص- ب-س-؟-
---------------------------------------
چقدر طول میکشد تا بسته به مقصد برسد؟
0
-h-g---- too- -i-k-s-ad-ta-basteh -e magh-a--b-re-a-?-
________ t___ m________ t_ b_____ b_ m______ b__________
-h-g-a-r t-o- m---e-h-d t- b-s-e- b- m-g-s-d b-r-s-d--
---------------------------------------------------------
cheghadr tool mi-keshad ta basteh be maghsad beresad?
|
Hvor længe varer det inden den ankommer?
چقدر طول میکشد تا بسته به مقصد برسد؟
cheghadr tool mi-keshad ta basteh be maghsad beresad?
|
| Hvor kan jeg telefonere? |
ک-ا -ی-وا------ن -زنم-
___ م______ ت___ ب_____
-ج- م--و-ن- ت-ف- ب-ن-؟-
-------------------------
کجا میتوانم تلفن بزنم؟
0
-o-a--mi----aa--m t-------be--n----
_____ m__________ t______ b__________
-o-a- m---a-a-n-m t-l-f-n b-z-n-m--
--------------------------------------
kojaa mi-tavaanam telefon bezanam?
|
Hvor kan jeg telefonere?
کجا میتوانم تلفن بزنم؟
kojaa mi-tavaanam telefon bezanam?
|
| Hvor er den nærmeste telefonboks? |
ن-د-ک-ری-----ه ت-فن -جا--؟
_________ ب___ ت___ ک______
-ز-ی-ت-ی- ب-ج- ت-ف- ک-ا-ت-
----------------------------
نزدیکترین باجه تلفن کجاست؟
0
--z--k-a--- ----e---elef-n---jaast?-
___________ b_____ t______ k__________
-a-d-k-a-i- b-a-e- t-l-f-n k-j-a-t--
---------------------------------------
nazdiktarin baajeh telefon kojaast?
|
Hvor er den nærmeste telefonboks?
نزدیکترین باجه تلفن کجاست؟
nazdiktarin baajeh telefon kojaast?
|
| Har du telefonkort? |
-ا-- تلف---ا-ید-
____ ت___ د______
-ا-ت ت-ف- د-ر-د-
------------------
کارت تلفن دارید؟
0
k-a-t-te-efo---aa--d?-
_____ t______ d_________
-a-r- t-l-f-n d-a-i-?--
-------------------------
kaart telefon daarid?
|
Har du telefonkort?
کارت تلفن دارید؟
kaart telefon daarid?
|
| Har du en telefonbog? |
--ت--ه تل-ن-د-ر-د-
______ ت___ د______
-ف-ر-ه ت-ف- د-ر-د-
--------------------
دفترچه تلفن دارید؟
0
-aftar-h-h----efon d--ri----
__________ t______ d_________
-a-t-r-h-h t-l-f-n d-a-i-?--
------------------------------
daftarcheh telefon daarid?
|
Har du en telefonbog?
دفترچه تلفن دارید؟
daftarcheh telefon daarid?
|
| Kender du Østrigs landekode? |
پ-- شم-ر- ک--ر -ت-ی-----م-----ید-
___ ش____ ک___ ا____ ر_ م________
-ی- ش-ا-ه ک-و- ا-ر-ش ر- م--ا-ی-؟-
-----------------------------------
پیش شماره کشور اتریش را میدانید؟
0
--sh--homa--eh--e---a--otri---ra m--d---i---
____ s________ k______ o_____ r_ m____________
-i-h s-o-a-r-h k-s-v-r o-r-s- r- m---a-n-d--
-----------------------------------------------
pish shomaareh keshvar otrish ra mi-daanid?
|
Kender du Østrigs landekode?
پیش شماره کشور اتریش را میدانید؟
pish shomaareh keshvar otrish ra mi-daanid?
|
| Et øjeblik, jeg ser lige efter. |
ی- لحظ-،--گا- ---ک---
__ ل____ ن___ م______
-ک ل-ظ-، ن-ا- م--ن-.-
-----------------------
یک لحظه، نگاه میکنم.
0
yek ---z--,--egaa---i-k-n----
___ l______ n_____ m___________
-e- l-h-e-, n-g-a- m---o-a-.--
--------------------------------
yek lahzeh, negaah mi-konam.
|
Et øjeblik, jeg ser lige efter.
یک لحظه، نگاه میکنم.
yek lahzeh, negaah mi-konam.
|
| Nummeret er hele tiden optaget. |
--ف- ه-ی----ش--------
____ ه____ ا____ ا____
-ل-ن ه-ی-ه ا-غ-ل ا-ت-
-----------------------
تلفن همیشه اشغال است.
0
tel-f---ha-----h -s----a- ast--
_______ h_______ e_______ a______
-e-e-o- h-m-s-e- e-h-h-a- a-t--
----------------------------------
telefon hamisheh eshghaal ast.
|
Nummeret er hele tiden optaget.
تلفن همیشه اشغال است.
telefon hamisheh eshghaal ast.
|
| Hvilket nummer har du tastet? |
چه---ار- ای----گر-ت---
__ ش____ ا_ ر_ گ_______
-ه ش-ا-ه ا- ر- گ-ف-ی-؟-
------------------------
چه شماره ای را گرفتید؟
0
-h--s-om----h----r- --r--------
___ s________ e_ r_ g___________
-h- s-o-a-r-h e- r- g-r-f-i-?--
---------------------------------
che shomaareh ee ra gereftid?
|
Hvilket nummer har du tastet?
چه شماره ای را گرفتید؟
che shomaareh ee ra gereftid?
|
| Du skal først dreje nul! |
-ول بای- ص-ر-را-ب------
___ ب___ ص__ ر_ ب_______
-و- ب-ی- ص-ر ر- ب-ی-ی-.-
-------------------------
اول باید صفر را بگیرید.
0
av---ba-ya---e-r -a-beg--id.-
____ b_____ s___ r_ b__________
-v-l b-a-a- s-f- r- b-g-r-d--
--------------------------------
aval baayad sefr ra begirid.
|
Du skal først dreje nul!
اول باید صفر را بگیرید.
aval baayad sefr ra begirid.
|