Vil du gerne ryge? |
می--اهی---یگ-- -کشی-؟
--------- س---- ب------
-ی-خ-ا-ی- س-گ-ر ب-ش-د-
------------------------
میخواهید سیگار بکشید؟
0
mi-h-hi- -ig-----ke-h--?
m------- s---- b--------
m-k-â-i- s-g-r b-k-s-i-?
------------------------
mikhâhid sigâr bekeshid?
|
Vil du gerne ryge?
میخواهید سیگار بکشید؟
mikhâhid sigâr bekeshid?
|
Vil du gerne danse? |
-ی--وا-ید---قصی-؟
--------- ب-------
-ی-خ-ا-ی- ب-ق-ی-؟-
-------------------
میخواهید برقصید؟
0
mi--âh-- be-a-h---?
m------- b---------
m-k-â-i- b-r-g-s-d-
-------------------
mikhâhid beraghsid?
|
Vil du gerne danse?
میخواهید برقصید؟
mikhâhid beraghsid?
|
Vil du gerne gå en tur? |
---و--------ده ----کن-د-
م-------- پ---- ر-- ک-----
م--و-ه-د پ-ا-ه ر-ی ک-ی-؟-
----------------------------
میخواهید پیاده روی کنید؟
0
m---âh-- -i-d----vi k--i-?
m------- p---- r--- k-----
m-k-â-i- p-â-e r-v- k-n-d-
--------------------------
mikhâhid piâde ravi konid?
|
Vil du gerne gå en tur?
میخواهید پیاده روی کنید؟
mikhâhid piâde ravi konid?
|
Jeg vil gerne ryge. |
م-----خوا----یگ------م.
-- م------- س---- ب-----
-ن م--و-ه- س-گ-ر ب-ش-.-
-------------------------
من میخواهم سیگار بکشم.
0
m-n--i-h-h---sig-- ---es---.
m-- m------- s---- b--------
m-n m-k-â-a- s-g-r b-k-s-a-.
----------------------------
man mikhâham sigâr bekesham.
|
Jeg vil gerne ryge.
من میخواهم سیگار بکشم.
man mikhâham sigâr bekesham.
|
Vil du gerne have en cigaret? |
ی- ن--س-گ-- م----هی-
-- ن- س---- م---------
-ک ن- س-گ-ر م--و-ه-؟-
-----------------------
یک نخ سیگار میخواهی؟
0
y------h-si--------âh-?
y-- n--- s---- m-------
y-k n-k- s-g-r m-k-â-i-
-----------------------
yek nakh sigâr mikhâhi?
|
Vil du gerne have en cigaret?
یک نخ سیگار میخواهی؟
yek nakh sigâr mikhâhi?
|
Han vil gerne have ild. |
او --ش-(فندک)----خ---د-
-- آ-- (----- م---------
-و آ-ش (-ن-ک- م--و-ه-.-
-------------------------
او آتش (فندک) میخواهد.
0
oo âta-h -fand--- -------d.
o- â---- (------- m--------
o- â-a-h (-a-d-k- m-k-â-a-.
---------------------------
oo âtash (fandak) mikhâhad.
|
Han vil gerne have ild.
او آتش (فندک) میخواهد.
oo âtash (fandak) mikhâhad.
|
Jeg vil gerne drikke noget. |
من-م--وا-م چی-ی -ن---.
-- م------- چ--- ب------
-ن م--و-ه- چ-ز- ب-و-م-
-------------------------
من میخواهم چیزی بنوشم.
0
m-- m-k-âham -h----b---sc---.
m-- m------- c---- b---------
m-n m-k-â-a- c-i-i b-n-s-h-m-
-----------------------------
man mikhâham chizi benuscham.
|
Jeg vil gerne drikke noget.
من میخواهم چیزی بنوشم.
man mikhâham chizi benuscham.
|
Jeg vil gerne have noget at spise. |
من---خوا--------بخو-م-
-- م------- چ--- ب------
-ن م--و-ه- چ-ز- ب-و-م-
-------------------------
من میخواهم چیزی بخورم.
0
ma------âham c-i-i------r-m.
m-- m------- c---- b--------
m-n m-k-â-a- c-i-i b-k-o-a-.
----------------------------
man mikhâham chizi bokhoram.
|
Jeg vil gerne have noget at spise.
من میخواهم چیزی بخورم.
man mikhâham chizi bokhoram.
|
Jeg vil gerne slappe lidt af. |
م------و-هم-کمی----ر-----نم-
-- م------- ک---------- ک----
-ن م--و-ه- ک-ی-ا-ت-ا-ت ک-م-
------------------------------
من میخواهم کمیاستراحت کنم.
0
m---m----h-- -a-i e--e--h-- k-nam.
m-- m------- k--- e-------- k-----
m-n m-k-â-a- k-m- e-t-r-h-t k-n-m-
----------------------------------
man mikhâham kami esterâhat konam.
|
Jeg vil gerne slappe lidt af.
من میخواهم کمیاستراحت کنم.
man mikhâham kami esterâhat konam.
|
Jeg vil gerne spørge dig om noget. |
من----و----از --- چ--ی ب-----
-- م------- ا- ش-- چ--- ب------
-ن م--و-ه- ا- ش-ا چ-ز- ب-ر-م-
--------------------------------
من میخواهم از شما چیزی بپرسم.
0
m---mi--âh---a- --omâ-soâl ko-am.
m-- m------- a- s---- s--- k-----
m-n m-k-â-a- a- s-o-â s-â- k-n-m-
---------------------------------
man mikhâham az shomâ soâl konam.
|
Jeg vil gerne spørge dig om noget.
من میخواهم از شما چیزی بپرسم.
man mikhâham az shomâ soâl konam.
|
Jeg vil gerne bede dig om noget. |
من م--خواه- ا---ما-تق---ی---زی کنم-
-- م------- ا- ش-- ت----- چ--- ک----
-ن م--و-ه- ا- ش-ا ت-ا-ا- چ-ز- ک-م-
-------------------------------------
من میخواهم از شما تقاضای چیزی کنم.
0
m-------âha------ho-â----h----e--hizi-ko-am.
m-- m------- a- s---- t-------- c---- k-----
m-n m-k-â-a- a- s-o-â t-g-â-â-e c-i-i k-n-m-
--------------------------------------------
man mikhâham az shomâ taghâzâye chizi konam.
|
Jeg vil gerne bede dig om noget.
من میخواهم از شما تقاضای چیزی کنم.
man mikhâham az shomâ taghâzâye chizi konam.
|
Jeg vil gerne invitere dig til noget. |
---م----اه--ش-ا -ا به-چ-زی دعوت-کن--
-- م------- ش-- ر- ب- چ--- د--- ک----
-ن م--و-ه- ش-ا ر- ب- چ-ز- د-و- ک-م-
--------------------------------------
من میخواهم شما را به چیزی دعوت کنم.
0
m-n----hâh-- --o-â--â -e c-i-i-d----a- k-n--.
m-- m------- s---- r- b- c---- d------ k-----
m-n m-k-â-a- s-o-â r- b- c-i-i d---v-t k-n-m-
---------------------------------------------
man mikhâham shomâ râ be chizi da-avat konam.
|
Jeg vil gerne invitere dig til noget.
من میخواهم شما را به چیزی دعوت کنم.
man mikhâham shomâ râ be chizi da-avat konam.
|
Hvad skal det være? |
شم---ی می-----ید-(-ی --ل -ا-----
--- چ- م-------- (-- م-- د-------
-م- چ- م--و-ه-د (-ی م-ل د-ر-د-؟-
----------------------------------
شما چی میخواهید (چی میل دارید)؟
0
sh--- ----mikhâ-i---c-----i- d-r-d)?
s---- c-- m------- (--- m--- d------
s-o-â c-e m-k-â-i- (-h- m-i- d-r-d-?
------------------------------------
shomâ che mikhâhid (che mail dârid)?
|
Hvad skal det være?
شما چی میخواهید (چی میل دارید)؟
shomâ che mikhâhid (che mail dârid)?
|
Vil du gerne have kaffe? |
ی---هو- م--وا--د-
-- ق--- م----------
-ک ق-و- م--و-ه-د-
--------------------
یک قهوه میخواهید؟
0
y---g--hve --k-âhid?
y-- g----- m--------
y-k g-a-v- m-k-â-i-?
--------------------
yek ghahve mikhâhid?
|
Vil du gerne have kaffe?
یک قهوه میخواهید؟
yek ghahve mikhâhid?
|
Eller vil du hellere have te? |
یا--ی--ه ترجیح---ی--چا- م--و---د؟
-- ا---- ت------ ی- چ-- م----------
-ا ا-ن-ه ت-ج-ح-ً ی- چ-ی م--و-ه-د-
------------------------------------
یا اینکه ترجیحاً یک چای میخواهید؟
0
yâ -- -e t-rj-h-----k châ-e ---h--i-?
y- i- k- t------- y-- c---- m--------
y- i- k- t-r-i-a- y-k c-â-e m-k-â-i-?
-------------------------------------
yâ in ke tarjihan yek châye mikhâhid?
|
Eller vil du hellere have te?
یا اینکه ترجیحاً یک چای میخواهید؟
yâ in ke tarjihan yek châye mikhâhid?
|
Vi vil gerne køre hjem. |
ما-م--واه-- با-م-ش---ب---ا-- -ر--م-
-- م-------- ب- م---- ب- خ--- ب------
-ا م--و-ه-م ب- م-ش-ن ب- خ-ن- ب-و-م-
--------------------------------------
ما میخواهیم با ماشین به خانه برویم.
0
m-----h---m ---m-shin-be k-ân- ---av--.
m- m------- b- m----- b- k---- b-------
m- m-k-â-i- b- m-s-i- b- k-â-e b-r-v-m-
---------------------------------------
mâ mikhâhim bâ mâshin be khâne beravim.
|
Vi vil gerne køre hjem.
ما میخواهیم با ماشین به خانه برویم.
mâ mikhâhim bâ mâshin be khâne beravim.
|
Vil I gerne have en taxa? |
----تا-س------اه---
ش-- ت---- م----------
ش-ا ت-ک-ی م--و-ه-د-
-----------------------
شما تاکسی میخواهید؟
0
shomâ-t--i -ikhâ-i-?
s---- t--- m--------
s-o-â t-x- m-k-â-i-?
--------------------
shomâ tâxi mikhâhid?
|
Vil I gerne have en taxa?
شما تاکسی میخواهید؟
shomâ tâxi mikhâhid?
|
De vil gerne ringe til nogen. |
آ--ا ----واه---تلفن کن-د.
---- م-------- ت--- ک-----
-ن-ا م--و-ه-د ت-ف- ک-ن-.-
---------------------------
آنها میخواهند تلفن کنند.
0
â--- -ik---an---elef-n-----n-.
â--- m-------- t------ k------
â-h- m-k-â-a-d t-l-f-n k-n-n-.
------------------------------
ânhâ mikhâhand telefon konand.
|
De vil gerne ringe til nogen.
آنها میخواهند تلفن کنند.
ânhâ mikhâhand telefon konand.
|