Parlør

da gerne ville noget   »   eo deziri ion

70 [halvfjerds]

gerne ville noget

gerne ville noget

70 [sepdek]

deziri ion

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Esperanto Afspil Yderligere
Vil du gerne ryge? Ĉ- ------ir-s ----? Ĉ- v- d------ f---- Ĉ- v- d-z-r-s f-m-? ------------------- Ĉu vi deziras fumi? 0
Vil du gerne danse? Ĉ- -- dezira- da--i? Ĉ- v- d------ d----- Ĉ- v- d-z-r-s d-n-i- -------------------- Ĉu vi deziras danci? 0
Vil du gerne gå en tur? Ĉ--v--d--i----p-om-ni? Ĉ- v- d------ p------- Ĉ- v- d-z-r-s p-o-e-i- ---------------------- Ĉu vi deziras promeni? 0
Jeg vil gerne ryge. Mi---zi--s--u--. M- d------ f---- M- d-z-r-s f-m-. ---------------- Mi deziras fumi. 0
Vil du gerne have en cigaret? Ĉ- vi de----- ---a--d--? Ĉ- v- d------ c--------- Ĉ- v- d-z-r-s c-g-r-d-n- ------------------------ Ĉu vi deziras cigaredon? 0
Han vil gerne have ild. L-----ir-----j---. L- d------ f------ L- d-z-r-s f-j-o-. ------------------ Li deziras fajron. 0
Jeg vil gerne drikke noget. Mi---z--as---n-tri---. M- d------ i-- t------ M- d-z-r-s i-n t-i-k-. ---------------------- Mi deziras ion trinki. 0
Jeg vil gerne have noget at spise. M---e-i--s---n-m-nĝ-. M- d------ i-- m----- M- d-z-r-s i-n m-n-i- --------------------- Mi deziras ion manĝi. 0
Jeg vil gerne slappe lidt af. Mi de-ir-- i-m -i--zi. M- d------ i-- r------ M- d-z-r-s i-m r-p-z-. ---------------------- Mi deziras iom ripozi. 0
Jeg vil gerne spørge dig om noget. M--d-ziras-io---ema-d- al -i. M- d------ i-- d------ a- v-- M- d-z-r-s i-n d-m-n-i a- v-. ----------------------------- Mi deziras ion demandi al vi. 0
Jeg vil gerne bede dig om noget. Mi--ezira- i-- pe-------i. M- d------ i-- p--- d- v-- M- d-z-r-s i-n p-t- d- v-. -------------------------- Mi deziras ion peti de vi. 0
Jeg vil gerne invitere dig til noget. M-------as -- -o invi-i----. M- d------ a- i- i----- v--- M- d-z-r-s a- i- i-v-t- v-n- ---------------------------- Mi deziras al io inviti vin. 0
Hvad skal det være? K-------d----a-- ---p--a-? K--- v- d------- m- p----- K-o- v- d-z-r-s- m- p-t-s- -------------------------- Kion vi deziras, mi petas? 0
Vil du gerne have kaffe? Ĉu-vi-d---ras------? Ĉ- v- d------ k----- Ĉ- v- d-z-r-s k-f-n- -------------------- Ĉu vi deziras kafon? 0
Eller vil du hellere have te? A--ĉu v- p-ef-ras --o-? A- ĉ- v- p------- t---- A- ĉ- v- p-e-e-a- t-o-? ----------------------- Aŭ ĉu vi preferas teon? 0
Vi vil gerne køre hjem. N---o-a--ve--ri--ejmen. N- v---- v----- h------ N- v-l-s v-t-r- h-j-e-. ----------------------- Ni volas veturi hejmen. 0
Vil I gerne have en taxa? Ĉu-vi --zi--s -----on? Ĉ- v- d------ t------- Ĉ- v- d-z-r-s t-k-i-n- ---------------------- Ĉu vi deziras taksion? 0
De vil gerne ringe til nogen. Il- d--i-as----e--n-. I-- d------ t-------- I-i d-z-r-s t-l-f-n-. --------------------- Ili deziras telefoni. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -