Parlør

da Bisætninger med ”at” 1   »   ko 종속절: – 기를 / – 것을 / – 것은 / – 다고 1

91 [enoghalvfems]

Bisætninger med ”at” 1

Bisætninger med ”at” 1

91 [아흔하나]

91 [aheunhana]

종속절: – 기를 / – 것을 / – 것은 / – 다고 1

[jongsogjeol: – gileul / – geos-eul / – geos-eun / – dago 1]

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Koreansk Afspil Yderligere
Vejret bliver måske bedre i morgen. 아마-내일은---가-나아질 거예-. 아- 내-- 날-- 나-- 거--- 아- 내-은 날-가 나-질 거-요- ------------------- 아마 내일은 날씨가 나아질 거예요. 0
a---n--il-e-- ---s-i-a --aj-l-g---e-o. a-- n-------- n------- n----- g------- a-a n-e-l-e-n n-l-s-g- n-a-i- g-o-e-o- -------------------------------------- ama naeil-eun nalssiga naajil geoyeyo.
Hvor ved du det fra? 그- -떻게 -아-? 그- 어-- 알--- 그- 어-게 알-요- ----------- 그걸 어떻게 알아요? 0
geug--- e--te-----al-ayo? g------ e-------- a------ g-u-e-l e-t-e-h-e a---y-? ------------------------- geugeol eotteohge al-ayo?
Jeg håber, at det bliver bedre. 날씨- ----를 바--. 날-- 나---- 바--- 날-가 나-지-를 바-요- -------------- 날씨가 나아지기를 바래요. 0
na-ssi-----a---i-eu---a-aeyo. n------- n---------- b------- n-l-s-g- n-a-i-i-e-l b-l-e-o- ----------------------------- nalssiga naajigileul balaeyo.
Han kommer helt bestemt. 그는 분명- 올 ---. 그- 분-- 올 거--- 그- 분-히 올 거-요- ------------- 그는 분명히 올 거예요. 0
ge--e---bu--yeo--hi-ol -eo--yo. g------ b---------- o- g------- g-u-e-n b-n-y-o-g-i o- g-o-e-o- ------------------------------- geuneun bunmyeonghi ol geoyeyo.
Er det sikkert? 확실-요? 확---- 확-해-? ----- 확실해요? 0
h-a-si--ae--? h------------ h-a-s-l-a-y-? ------------- hwagsilhaeyo?
Jeg ved, at han kommer. 저는 그--- ---알--. 저- 그- 올 것- 알--- 저- 그- 올 것- 알-요- --------------- 저는 그가 올 것을 알아요. 0
jeo-----g-ug- ---g-o--eul-a---y-. j------ g---- o- g------- a------ j-o-e-n g-u-a o- g-o---u- a---y-. --------------------------------- jeoneun geuga ol geos-eul al-ayo.
Han ringer bestemt. 그- 분명- --- 거예요. 그- 분-- 전-- 거--- 그- 분-히 전-할 거-요- --------------- 그는 분명히 전화할 거예요. 0
ge----- --nmye-n--i je---w-hal-geoyeyo. g------ b---------- j--------- g------- g-u-e-n b-n-y-o-g-i j-o-h-a-a- g-o-e-o- --------------------------------------- geuneun bunmyeonghi jeonhwahal geoyeyo.
Virkelig? 정말-? 정--- 정-요- ---- 정말요? 0
je--------o? j----------- j-o-g-a---o- ------------ jeongmal-yo?
Jeg tror, at han ringer. 저는------할 -을 믿어요. 저- 그- 전-- 것- 믿--- 저- 그- 전-할 것- 믿-요- ----------------- 저는 그가 전화할 것을 믿어요. 0
je--eu- -eu----eo--w--a- -eos-e-l mi----yo. j------ g---- j--------- g------- m-------- j-o-e-n g-u-a j-o-h-a-a- g-o---u- m-d-e-y-. ------------------------------------------- jeoneun geuga jeonhwahal geos-eul mid-eoyo.
Vinen er sikkert gammel. 그-와인- --- -래됐-요. 그 와-- 분-- 오----- 그 와-은 분-히 오-됐-요- ---------------- 그 와인은 분명히 오래됐어요. 0
geu-wa-n---n -unmy------ o---d------e-yo. g-- w------- b---------- o--------------- g-u w-i---u- b-n-y-o-g-i o-a-d-a-s---o-o- ----------------------------------------- geu wain-eun bunmyeonghi olaedwaess-eoyo.
Ved du det nøjagtig? 그--확-하게 알-요? 그- 확--- 알--- 그- 확-하- 알-요- ------------ 그걸 확실하게 알아요? 0
geu---l hw--silh----al-ay-? g------ h---------- a------ g-u-e-l h-a-s-l-a-e a---y-? --------------------------- geugeol hwagsilhage al-ayo?
Jeg formoder, at den er gammel. 그게-오-됐-고----요. 그- 오---- 생---- 그- 오-됐-고 생-해-. -------------- 그게 오래됐다고 생각해요. 0
geu---ol-e-w--s--ago--a----g-gh--yo. g---- o------------- s-------------- g-u-e o-a-d-a-s-d-g- s-e-g-g-g-a-y-. ------------------------------------ geuge olaedwaessdago saeng-gaghaeyo.
Vores chef ser godt ud. 우- --님은 -생겼--. 우- 사--- 잘----- 우- 사-님- 잘-겼-요- -------------- 우리 사장님은 잘생겼어요. 0
u----a-an--im-eu- ja-sa-n---y-oss-eoyo. u-- s------------ j-------------------- u-i s-j-n-n-m-e-n j-l-a-n---y-o-s-e-y-. --------------------------------------- uli sajangnim-eun jalsaeng-gyeoss-eoyo.
Synes du? 그렇게-생각해요? 그-- 생---- 그-게 생-해-? --------- 그렇게 생각해요? 0
ge--eo--- -a-n--ga-h-e-o? g-------- s-------------- g-u-e-h-e s-e-g-g-g-a-y-? ------------------------- geuleohge saeng-gaghaeyo?
Jeg synes endda, at han ser rigtig godt ud. 저--그가-아- -생겼다------. 저- 그- 아- 잘---- 생---- 저- 그- 아- 잘-겼-고 생-해-. -------------------- 저는 그가 아주 잘생겼다고 생각해요. 0
j--ne---g--ga --u j---ae------o-sd-g- ---n---a---eyo. j------ g---- a-- j------------------ s-------------- j-o-e-n g-u-a a-u j-l-a-n---y-o-s-a-o s-e-g-g-g-a-y-. ----------------------------------------------------- jeoneun geuga aju jalsaeng-gyeossdago saeng-gaghaeyo.
Chefen har bestemt en kæreste. 사--은 --히 -자-구가 있--. 사--- 분-- 여---- 있--- 사-님- 분-히 여-친-가 있-요- ------------------- 사장님은 분명히 여자친구가 있어요. 0
saj---ni--eu--bu-m--o-g------j--hi--u-a-is----y-. s------------ b---------- y------------ i-------- s-j-n-n-m-e-n b-n-y-o-g-i y-o-a-h-n-u-a i-s-e-y-. ------------------------------------------------- sajangnim-eun bunmyeonghi yeojachinguga iss-eoyo.
Tror du virkelig? 정말--렇게 생각해-? 정- 그-- 생---- 정- 그-게 생-해-? ------------ 정말 그렇게 생각해요? 0
jeon-m-l---u-e-hge-s-e-g-gag-ae--? j------- g-------- s-------------- j-o-g-a- g-u-e-h-e s-e-g-g-g-a-y-? ---------------------------------- jeongmal geuleohge saeng-gaghaeyo?
Det er meget muligt, at han har en kæreste. 그-- 여자-구가 있-는--은-아--가능-이--아요. 그-- 여---- 있-- 것- 아- 가--- 높--- 그-게 여-친-가 있-는 것- 아- 가-성- 높-요- ----------------------------- 그에게 여자친구가 있다는 것은 아주 가능성이 높아요. 0
ge-----y-oj---i-g-ga-iss-a--u- g--s---n---u -an----seong---nop---o. g----- y------------ i-------- g------- a-- g------------- n------- g-u-g- y-o-a-h-n-u-a i-s-a-e-n g-o---u- a-u g-n-u-g-e-n--- n-p-a-o- ------------------------------------------------------------------- geuege yeojachinguga issdaneun geos-eun aju ganeungseong-i nop-ayo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -