Parlør

da Bisætninger med ”at” 1   »   sq Fjali nёnrenditёse me qё 1

91 [enoghalvfems]

Bisætninger med ”at” 1

Bisætninger med ”at” 1

91 [nёntёdhjetёenjё]

Fjali nёnrenditёse me qё 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Albansk Afspil Yderligere
Vejret bliver måske bedre i morgen. Ndosh-- m--i---sёr d-----j--ё-m--i -ir-. N______ m___ n____ d_ t_ j___ m_ i m____ N-o-h-a m-t- n-s-r d- t- j-t- m- i m-r-. ---------------------------------------- Ndoshta moti nesёr do tё jetё mё i mirё. 0
Hvor ved du det fra? N-- - d--i-k---? N__ e d___ k____ N-a e d-n- k-t-? ---------------- Nga e dini kёtё? 0
Jeg håber, at det bliver bedre. S--res-j s--do--ё b---t--ё ---ё. S_______ s_ d_ t_ b____ m_ m____ S-p-e-o- s- d- t- b-h-t m- m-r-. -------------------------------- Shpresoj se do tё bёhet mё mirё. 0
Han kommer helt bestemt. A- me---g-r---o -ё vijё. A_ m_ s_____ d_ t_ v____ A- m- s-g-r- d- t- v-j-. ------------------------ Ai me siguri do tё vijё. 0
Er det sikkert? A-ёs--- --s--u--ё? A ё____ e s_______ A ё-h-ё e s-g-r-ё- ------------------ A ёshtё e sigurtё? 0
Jeg ved, at han kommer. U------- -e-ai--- tё ----. U__ e d_ s_ a_ d_ t_ v____ U-ё e d- s- a- d- t- v-j-. -------------------------- Unё e di se ai do tё vijё. 0
Han ringer bestemt. Me-si-u-- do tё ----ё n- ------n. M_ s_____ d_ t_ m____ n_ t_______ M- s-g-r- d- t- m-r-ё n- t-l-f-n- --------------------------------- Me siguri do tё marrё nё telefon. 0
Virkelig? Me t- v----t-? M_ t_ v_______ M- t- v-r-e-ё- -------------- Me tё vёrtetё? 0
Jeg tror, at han ringer. Be-o--s- -- -- --rrё-nё t----on. B____ s_ d_ t_ m____ n_ t_______ B-s-j s- d- t- m-r-ё n- t-l-f-n- -------------------------------- Besoj se do tё marrё nё telefon. 0
Vinen er sikkert gammel. V-ra--s-tё ----i-uri e --e---. V___ ё____ m_ s_____ e v______ V-r- ё-h-ё m- s-g-r- e v-e-ё-. ------------------------------ Vera ёshtё me siguri e vjetёr. 0
Ved du det nøjagtig? A-e-d--i k--- -e-si-u-i? A e d___ k___ m_ s______ A e d-n- k-t- m- s-g-r-? ------------------------ A e dini kёtё me siguri? 0
Jeg formoder, at den er gammel. S---zoj, ---ё---ё e--j--ёr. S_______ s_ ё____ e v______ S-p-z-j- s- ё-h-ё e v-e-ё-. --------------------------- Supozoj, se ёshtё e vjetёr. 0
Vores chef ser godt ud. Sh-f---nё--shtё---pas--m. S____ y__ ё____ i p______ S-e-i y-ё ё-h-ё i p-s-ё-. ------------------------- Shefi ynё ёshtё i pashёm. 0
Synes du? A--- -u---? A j_ d_____ A j- d-k-t- ----------- A ju duket? 0
Jeg synes endda, at han ser rigtig godt ud. Me--oj-mad---se ё-htё shumё-i --s-ёm. M_____ m____ s_ ё____ s____ i p______ M-n-o- m-d-e s- ё-h-ё s-u-ё i p-s-ё-. ------------------------------------- Mendoj madje se ёshtё shumё i pashёm. 0
Chefen har bestemt en kæreste. Shef------j---hoqe m------r-. S____ k_ n__ s____ m_ s______ S-e-i k- n-ё s-o-e m- s-g-r-. ----------------------------- Shefi ka njё shoqe me siguri. 0
Tror du virkelig? M---ё v-rt--- e-b---n-? M_ t_ v______ e b______ M- t- v-r-e-ё e b-s-n-? ----------------------- Me tё vёrtetё e besoni? 0
Det er meget muligt, at han har en kæreste. Ё-ht- m-s--e -u--u-- -ё-a---ё ---ё-nj- --oq-. Ё____ m___ e m______ q_ a_ t_ k___ n__ s_____ Ё-h-ё m-s- e m-n-u-, q- a- t- k-t- n-ё s-o-e- --------------------------------------------- Ёshtё mёse e mundur, qё ai tё ketё njё shoqe. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -