Parlør

da Bisætninger med ”at” 1   »   sq Fjali nёnrenditёse me qё 1

91 [enoghalvfems]

Bisætninger med ”at” 1

Bisætninger med ”at” 1

91 [nёntёdhjetёenjё]

Fjali nёnrenditёse me qё 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Albansk Afspil Yderligere
Vejret bliver måske bedre i morgen. Ndo--ta--o-i ---ё- d-----jetё mё-i -i--. N______ m___ n____ d_ t_ j___ m_ i m____ N-o-h-a m-t- n-s-r d- t- j-t- m- i m-r-. ---------------------------------------- Ndoshta moti nesёr do tё jetё mё i mirё. 0
Hvor ved du det fra? Ng- --d-n--k-tё? N__ e d___ k____ N-a e d-n- k-t-? ---------------- Nga e dini kёtё? 0
Jeg håber, at det bliver bedre. Shpre--j----d- -ё b-h----ё---rё. S_______ s_ d_ t_ b____ m_ m____ S-p-e-o- s- d- t- b-h-t m- m-r-. -------------------------------- Shpresoj se do tё bёhet mё mirё. 0
Han kommer helt bestemt. A--me--igu-i -o--- v-j-. A_ m_ s_____ d_ t_ v____ A- m- s-g-r- d- t- v-j-. ------------------------ Ai me siguri do tё vijё. 0
Er det sikkert? A ----ё e-si-ur-ё? A ё____ e s_______ A ё-h-ё e s-g-r-ё- ------------------ A ёshtё e sigurtё? 0
Jeg ved, at han kommer. U---e d- se -i -o-t- -i--. U__ e d_ s_ a_ d_ t_ v____ U-ё e d- s- a- d- t- v-j-. -------------------------- Unё e di se ai do tё vijё. 0
Han ringer bestemt. Me -igu-- ----ё---r-- -ё tel-fo-. M_ s_____ d_ t_ m____ n_ t_______ M- s-g-r- d- t- m-r-ё n- t-l-f-n- --------------------------------- Me siguri do tё marrё nё telefon. 0
Virkelig? Me -ё -ё-te--? M_ t_ v_______ M- t- v-r-e-ё- -------------- Me tё vёrtetё? 0
Jeg tror, at han ringer. B---- ---------m---ё-n- --lefon. B____ s_ d_ t_ m____ n_ t_______ B-s-j s- d- t- m-r-ё n- t-l-f-n- -------------------------------- Besoj se do tё marrё nё telefon. 0
Vinen er sikkert gammel. V-ra ёs--ё-me--igur--- v-et-r. V___ ё____ m_ s_____ e v______ V-r- ё-h-ё m- s-g-r- e v-e-ё-. ------------------------------ Vera ёshtё me siguri e vjetёr. 0
Ved du det nøjagtig? A-e-d--i -ё-ё-m- -i----? A e d___ k___ m_ s______ A e d-n- k-t- m- s-g-r-? ------------------------ A e dini kёtё me siguri? 0
Jeg formoder, at den er gammel. Su-o-oj, se-ёsh-ё-e vje-ё-. S_______ s_ ё____ e v______ S-p-z-j- s- ё-h-ё e v-e-ё-. --------------------------- Supozoj, se ёshtё e vjetёr. 0
Vores chef ser godt ud. S--f- ynё ё-htё-- --sh--. S____ y__ ё____ i p______ S-e-i y-ё ё-h-ё i p-s-ё-. ------------------------- Shefi ynё ёshtё i pashёm. 0
Synes du? A-j- -uket? A j_ d_____ A j- d-k-t- ----------- A ju duket? 0
Jeg synes endda, at han ser rigtig godt ud. Men--- -a--e-s--ёsht- s-u-- --pa--ё-. M_____ m____ s_ ё____ s____ i p______ M-n-o- m-d-e s- ё-h-ё s-u-ё i p-s-ё-. ------------------------------------- Mendoj madje se ёshtё shumё i pashёm. 0
Chefen har bestemt en kæreste. Sh-fi k- n-- ---q--m---i----. S____ k_ n__ s____ m_ s______ S-e-i k- n-ё s-o-e m- s-g-r-. ----------------------------- Shefi ka njё shoqe me siguri. 0
Tror du virkelig? M- -ё ---te-ё-e -es---? M_ t_ v______ e b______ M- t- v-r-e-ё e b-s-n-? ----------------------- Me tё vёrtetё e besoni? 0
Det er meget muligt, at han har en kæreste. Ё-h-- m--e - -undur---- a--tё k----nj--shoq-. Ё____ m___ e m______ q_ a_ t_ k___ n__ s_____ Ё-h-ё m-s- e m-n-u-, q- a- t- k-t- n-ё s-o-e- --------------------------------------------- Ёshtё mёse e mundur, qё ai tё ketё njё shoqe. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -