Parlør

da Bisætninger med ”at” 1   »   sq Fjali nёnrenditёse me qё 1

91 [enoghalvfems]

Bisætninger med ”at” 1

Bisætninger med ”at” 1

91 [nёntёdhjetёenjё]

Fjali nёnrenditёse me qё 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Albansk Afspil Yderligere
Vejret bliver måske bedre i morgen. Nd-s--- -ot- -es---d- -ё---t--mё i m---. N------ m--- n---- d- t- j--- m- i m---- N-o-h-a m-t- n-s-r d- t- j-t- m- i m-r-. ---------------------------------------- Ndoshta moti nesёr do tё jetё mё i mirё. 0
Hvor ved du det fra? N-a e d-ni --t-? N-- e d--- k---- N-a e d-n- k-t-? ---------------- Nga e dini kёtё? 0
Jeg håber, at det bliver bedre. S---esoj-se do -- --he---ё-mi--. S------- s- d- t- b---- m- m---- S-p-e-o- s- d- t- b-h-t m- m-r-. -------------------------------- Shpresoj se do tё bёhet mё mirё. 0
Han kommer helt bestemt. A-----si-ur-----t- -ij-. A- m- s----- d- t- v---- A- m- s-g-r- d- t- v-j-. ------------------------ Ai me siguri do tё vijё. 0
Er det sikkert? A-ё--t- - --gurt-? A ё---- e s------- A ё-h-ё e s-g-r-ё- ------------------ A ёshtё e sigurtё? 0
Jeg ved, at han kommer. U-- e--i--e-a- -o tё--i--. U-- e d- s- a- d- t- v---- U-ё e d- s- a- d- t- v-j-. -------------------------- Unё e di se ai do tё vijё. 0
Han ringer bestemt. Me-s--u-i----t----r-ё-nё --l--o-. M- s----- d- t- m---- n- t------- M- s-g-r- d- t- m-r-ё n- t-l-f-n- --------------------------------- Me siguri do tё marrё nё telefon. 0
Virkelig? M- t- ---t-tё? M- t- v------- M- t- v-r-e-ё- -------------- Me tё vёrtetё? 0
Jeg tror, at han ringer. Bes---se -o-t--m---ё-nё te-e---. B---- s- d- t- m---- n- t------- B-s-j s- d- t- m-r-ё n- t-l-f-n- -------------------------------- Besoj se do tё marrё nё telefon. 0
Vinen er sikkert gammel. Ve-a--sht-----sig-ri-- vjetёr. V--- ё---- m- s----- e v------ V-r- ё-h-ё m- s-g-r- e v-e-ё-. ------------------------------ Vera ёshtё me siguri e vjetёr. 0
Ved du det nøjagtig? A-- ---i --tё--e s-gu--? A e d--- k--- m- s------ A e d-n- k-t- m- s-g-r-? ------------------------ A e dini kёtё me siguri? 0
Jeg formoder, at den er gammel. S------- -e-ёs-tё-e ----ёr. S------- s- ё---- e v------ S-p-z-j- s- ё-h-ё e v-e-ё-. --------------------------- Supozoj, se ёshtё e vjetёr. 0
Vores chef ser godt ud. Shef- --ё--sht--i-pash-m. S---- y-- ё---- i p------ S-e-i y-ё ё-h-ё i p-s-ё-. ------------------------- Shefi ynё ёshtё i pashёm. 0
Synes du? A ju-d--et? A j- d----- A j- d-k-t- ----------- A ju duket? 0
Jeg synes endda, at han ser rigtig godt ud. Me---j m--j--se ёs--- --um- i--a-hёm. M----- m---- s- ё---- s---- i p------ M-n-o- m-d-e s- ё-h-ё s-u-ё i p-s-ё-. ------------------------------------- Mendoj madje se ёshtё shumё i pashёm. 0
Chefen har bestemt en kæreste. S---i ---n-- -h--- -- -ig---. S---- k- n-- s---- m- s------ S-e-i k- n-ё s-o-e m- s-g-r-. ----------------------------- Shefi ka njё shoqe me siguri. 0
Tror du virkelig? Me--ё --r-etё-e-bes---? M- t- v------ e b------ M- t- v-r-e-ё e b-s-n-? ----------------------- Me tё vёrtetё e besoni? 0
Det er meget muligt, at han har en kæreste. Ё-h-ё -ёse-- m-n-u-- -ё a- t--k-t- -jё-shoqe. Ё---- m--- e m------ q- a- t- k--- n-- s----- Ё-h-ё m-s- e m-n-u-, q- a- t- k-t- n-ё s-o-e- --------------------------------------------- Ёshtё mёse e mundur, qё ai tё ketё njё shoqe. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -