Parlør

da Bisætninger med ”at” 1   »   sl Odvisni stavki z da 1

91 [enoghalvfems]

Bisætninger med ”at” 1

Bisætninger med ”at” 1

91 [enaindevetdeset]

Odvisni stavki z da 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Slovensk Afspil Yderligere
Vejret bliver måske bedre i morgen. V-em- -o morda j-tri---l--e. V---- b- m---- j---- b------ V-e-e b- m-r-a j-t-i b-l-š-. ---------------------------- Vreme bo morda jutri boljše. 0
Hvor ved du det fra? O--od------ -o? O---- v---- t-- O-k-d v-s-e t-? --------------- Odkod veste to? 0
Jeg håber, at det bliver bedre. Up-m, da-b--b-ljše. U---- d- b- b------ U-a-, d- b- b-l-š-. ------------------- Upam, da bo boljše. 0
Han kommer helt bestemt. P-av ----vo--r-d-. P--- g----- p----- P-a- g-t-v- p-i-e- ------------------ Prav gotovo pride. 0
Er det sikkert? J--to ---eslj--o? J- t- z---------- J- t- z-n-s-j-v-? ----------------- Je to zanesljivo? 0
Jeg ved, at han kommer. V-m--d--prid-. V--- d- p----- V-m- d- p-i-e- -------------- Vem, da pride. 0
Han ringer bestemt. Zago---- p-kl-č-. Z------- p------- Z-g-t-v- p-k-i-e- ----------------- Zagotovo pokliče. 0
Virkelig? R-s-----sn-----) R--- (---------- R-s- (-e-n-č-o-) ---------------- Res? (Resnično?) 0
Jeg tror, at han ringer. M-sl-m, da -- p-kl-ca-. M------ d- b- p-------- M-s-i-, d- b- p-k-i-a-. ----------------------- Mislim, da bo poklical. 0
Vinen er sikkert gammel. T- -ino -e-gotovo-----o. T- v--- j- g----- s----- T- v-n- j- g-t-v- s-a-o- ------------------------ To vino je gotovo staro. 0
Ved du det nøjagtig? V---e-t--g-t-vo? V---- t- g------ V-s-e t- g-t-v-? ---------------- Veste to gotovo? 0
Jeg formoder, at den er gammel. Domn--a-, da -e-s---o. D-------- d- j- s----- D-m-e-a-, d- j- s-a-o- ---------------------- Domnevam, da je staro. 0
Vores chef ser godt ud. Na- šef dobro--zgle--. N-- š-- d---- i------- N-š š-f d-b-o i-g-e-a- ---------------------- Naš šef dobro izgleda. 0
Synes du? Se -am--d-? S- v-- z--- S- v-m z-i- ----------- Se vam zdi? 0
Jeg synes endda, at han ser rigtig godt ud. Z-- -----, ---ce-- ---o --br--izgleda. Z-- s- m-- d- c--- z--- d---- i------- Z-i s- m-, d- c-l- z-l- d-b-o i-g-e-a- -------------------------------------- Zdi se mi, da celo zelo dobro izgleda. 0
Chefen har bestemt en kæreste. Š-- -ma -o-o-- k-kšn--p-nc-. Š-- i-- g----- k----- p----- Š-f i-a g-t-v- k-k-n- p-n-o- ---------------------------- Šef ima gotovo kakšno punco. 0
Tror du virkelig? Re- tak- mi-l---? R-- t--- m------- R-s t-k- m-s-i-e- ----------------- Res tako mislite? 0
Det er meget muligt, at han har en kæreste. Č-s-o--og--- (možno)------- i---pun--. Č---- m----- (------ j-- d- i-- p----- Č-s-o m-g-č- (-o-n-) j-, d- i-a p-n-o- -------------------------------------- Čisto mogoče (možno) je, da ima punco. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -