| Er her et diskotek? |
여---스--이 -어-?
여_ 디____ 있___
여- 디-코-이 있-요-
-------------
여기 디스코장이 있어요?
0
y--g- -is-uko--ng-- --s-e--o?
y____ d____________ i________
y-o-i d-s-u-o-a-g-i i-s-e-y-?
-----------------------------
yeogi diseukojang-i iss-eoyo?
|
Er her et diskotek?
여기 디스코장이 있어요?
yeogi diseukojang-i iss-eoyo?
|
| Er her en natklub? |
여기-나이-클럽- 있어-?
여_ 나_____ 있___
여- 나-트-럽- 있-요-
--------------
여기 나이트클럽이 있어요?
0
yeo-i --iteu--ull-o--i iss-eo--?
y____ n_______________ i________
y-o-i n-i-e-k-u-l-o--- i-s-e-y-?
--------------------------------
yeogi naiteukeulleob-i iss-eoyo?
|
Er her en natklub?
여기 나이트클럽이 있어요?
yeogi naiteukeulleob-i iss-eoyo?
|
| Er her et værtshus? |
여기--집- -어-?
여_ 술__ 있___
여- 술-이 있-요-
-----------
여기 술집이 있어요?
0
yeog- -ul----- is---oyo?
y____ s_______ i________
y-o-i s-l-i--- i-s-e-y-?
------------------------
yeogi suljib-i iss-eoyo?
|
Er her et værtshus?
여기 술집이 있어요?
yeogi suljib-i iss-eoyo?
|
| Hvad går der i teatret i aften? |
오늘 저녁--극장에--무- 공연- -요?
오_ 저__ 극___ 무_ 공__ 해__
오- 저-에 극-에- 무- 공-을 해-?
----------------------
오늘 저녁에 극장에서 무슨 공연을 해요?
0
o--u- ---nye-g-e-geug--ng-e-eo m-se-----ng----n-e-- -a--o?
o____ j_________ g____________ m_____ g____________ h_____
o-e-l j-o-y-o--- g-u-j-n---s-o m-s-u- g-n---e-n-e-l h-e-o-
----------------------------------------------------------
oneul jeonyeog-e geugjang-eseo museun gong-yeon-eul haeyo?
|
Hvad går der i teatret i aften?
오늘 저녁에 극장에서 무슨 공연을 해요?
oneul jeonyeog-e geugjang-eseo museun gong-yeon-eul haeyo?
|
| Hvad går der i biografen i aften? |
오--저녁---화--서 ------?
오_ 저__ 영____ 뭘 상____
오- 저-에 영-관-서 뭘 상-해-?
--------------------
오늘 저녁에 영화관에서 뭘 상영해요?
0
o-eul --o----g-e y-o-g-w----n---eo--wol--------o-gha-yo?
o____ j_________ y________________ m___ s_______________
o-e-l j-o-y-o--- y-o-g-w-g-a---s-o m-o- s-n---e-n-h-e-o-
--------------------------------------------------------
oneul jeonyeog-e yeonghwagwan-eseo mwol sang-yeonghaeyo?
|
Hvad går der i biografen i aften?
오늘 저녁에 영화관에서 뭘 상영해요?
oneul jeonyeog-e yeonghwagwan-eseo mwol sang-yeonghaeyo?
|
| Hvad er der i fjernsynet i aften? |
오- ------에서 --요?
오_ 저__ T___ 뭐___
오- 저-에 T-에- 뭐-요-
----------------
오늘 저녁에 TV에서 뭐해요?
0
o--u- -e---e-g-- -Ve------o--ey-?
o____ j_________ T_____ m________
o-e-l j-o-y-o--- T-e-e- m-o-a-y-?
---------------------------------
oneul jeonyeog-e TVeseo mwohaeyo?
|
Hvad er der i fjernsynet i aften?
오늘 저녁에 TV에서 뭐해요?
oneul jeonyeog-e TVeseo mwohaeyo?
|
| Er der stadig billetter til teatret? |
아직 극장-표--남아-어요?
아_ 극_ 표_ 남_____
아- 극- 표- 남-있-요-
---------------
아직 극장 표가 남아있어요?
0
a--g g-ugja------g- -a---i---e-yo?
a___ g_______ p____ n_____________
a-i- g-u-j-n- p-o-a n-m-a-s---o-o-
----------------------------------
ajig geugjang pyoga nam-aiss-eoyo?
|
Er der stadig billetter til teatret?
아직 극장 표가 남아있어요?
ajig geugjang pyoga nam-aiss-eoyo?
|
| Er der stadig billetter til biografen? |
아직 ----표- 남아있--?
아_ 영__ 표_ 남_____
아- 영-관 표- 남-있-요-
----------------
아직 영화관 표가 남아있어요?
0
aj-g -e-n--w--w-n --o-a-na--a----eoy-?
a___ y___________ p____ n_____________
a-i- y-o-g-w-g-a- p-o-a n-m-a-s---o-o-
--------------------------------------
ajig yeonghwagwan pyoga nam-aiss-eoyo?
|
Er der stadig billetter til biografen?
아직 영화관 표가 남아있어요?
ajig yeonghwagwan pyoga nam-aiss-eoyo?
|
| Er der stadig billetter til fodboldkampen? |
아--축-경기-표--남---요?
아_ 축___ 표_ 남_____
아- 축-경- 표- 남-있-요-
-----------------
아직 축구경기 표가 남아있어요?
0
a----c-ugg--y-ong-gi -yo-a-n------s--oy-?
a___ c______________ p____ n_____________
a-i- c-u-g-g-e-n---i p-o-a n-m-a-s---o-o-
-----------------------------------------
ajig chuggugyeong-gi pyoga nam-aiss-eoyo?
|
Er der stadig billetter til fodboldkampen?
아직 축구경기 표가 남아있어요?
ajig chuggugyeong-gi pyoga nam-aiss-eoyo?
|
| Jeg vil gerne sidde bagerst. |
저- -에--- -어-.
저_ 뒤_ 앉_ 싶___
저- 뒤- 앉- 싶-요-
-------------
저는 뒤에 앉고 싶어요.
0
j-oneu--------n--- sip-e---.
j______ d___ a____ s________
j-o-e-n d-i- a-j-o s-p-e-y-.
----------------------------
jeoneun dwie anjgo sip-eoyo.
|
Jeg vil gerne sidde bagerst.
저는 뒤에 앉고 싶어요.
jeoneun dwie anjgo sip-eoyo.
|
| Jeg vil gerne sidde et eller andet sted i midten. |
저- --쯤- 앉고-싶어요.
저_ 중___ 앉_ 싶___
저- 중-쯤- 앉- 싶-요-
---------------
저는 중간쯤에 앉고 싶어요.
0
j-o-e-- --n---a-j-eum-e-a---- -i----yo.
j______ j______________ a____ s________
j-o-e-n j-n---a-j-e-m-e a-j-o s-p-e-y-.
---------------------------------------
jeoneun jung-ganjjeum-e anjgo sip-eoyo.
|
Jeg vil gerne sidde et eller andet sted i midten.
저는 중간쯤에 앉고 싶어요.
jeoneun jung-ganjjeum-e anjgo sip-eoyo.
|
| Jeg vil gerne sidde allerforrest. |
저는--에-앉고 싶-요.
저_ 앞_ 앉_ 싶___
저- 앞- 앉- 싶-요-
-------------
저는 앞에 앉고 싶어요.
0
j-on----------njgo si----yo.
j______ a___ a____ s________
j-o-e-n a--- a-j-o s-p-e-y-.
----------------------------
jeoneun ap-e anjgo sip-eoyo.
|
Jeg vil gerne sidde allerforrest.
저는 앞에 앉고 싶어요.
jeoneun ap-e anjgo sip-eoyo.
|
| Kan du anbefale mig noget? |
저---뭘-추천해----어-?
저__ 뭘 추__ 주_____
저-게 뭘 추-해 주-겠-요-
----------------
저에게 뭘 추천해 주시겠어요?
0
j------mwo--c--che-n--e -us-g--s-----?
j_____ m___ c__________ j_____________
j-o-g- m-o- c-u-h-o-h-e j-s-g-s---o-o-
--------------------------------------
jeoege mwol chucheonhae jusigess-eoyo?
|
Kan du anbefale mig noget?
저에게 뭘 추천해 주시겠어요?
jeoege mwol chucheonhae jusigess-eoyo?
|
| Hvornår begynder forestillingen? |
쇼---제--작-요?
쇼_ 언_ 시____
쇼- 언- 시-해-?
-----------
쇼가 언제 시작해요?
0
sy--- e---e ------aey-?
s____ e____ s__________
s-o-a e-n-e s-j-g-a-y-?
-----------------------
syoga eonje sijaghaeyo?
|
Hvornår begynder forestillingen?
쇼가 언제 시작해요?
syoga eonje sijaghaeyo?
|
| Kan du skaffe mit en billet? |
표-----주-겠어요?
표_ 구_ 주_____
표- 구- 주-겠-요-
------------
표좀 구해 주시겠어요?
0
p--j-m----ae jus----s--o--?
p_____ g____ j_____________
p-o-o- g-h-e j-s-g-s---o-o-
---------------------------
pyojom guhae jusigess-eoyo?
|
Kan du skaffe mit en billet?
표좀 구해 주시겠어요?
pyojom guhae jusigess-eoyo?
|
| Er der en golfbane i nærheden? |
근-에 골--이 있--?
근__ 골___ 있___
근-에 골-장- 있-요-
-------------
근처에 골프장이 있어요?
0
geun-he----ol-----ng---iss--oy-?
g________ g___________ i________
g-u-c-e-e g-l-e-j-n--- i-s-e-y-?
--------------------------------
geuncheoe golpeujang-i iss-eoyo?
|
Er der en golfbane i nærheden?
근처에 골프장이 있어요?
geuncheoe golpeujang-i iss-eoyo?
|
| Er der en tennisbane i nærheden? |
근---테---이-있어요?
근__ 테____ 있___
근-에 테-스-이 있-요-
--------------
근처에 테니스장이 있어요?
0
g-u-ch-o- t-n--euj-n--i-i-s--oyo?
g________ t____________ i________
g-u-c-e-e t-n-s-u-a-g-i i-s-e-y-?
---------------------------------
geuncheoe teniseujang-i iss-eoyo?
|
Er der en tennisbane i nærheden?
근처에 테니스장이 있어요?
geuncheoe teniseujang-i iss-eoyo?
|
| Er der en svømmehal i nærheden? |
근처- -내수영장이-있어-?
근__ 실_____ 있___
근-에 실-수-장- 있-요-
---------------
근처에 실내수영장이 있어요?
0
geun----e-s-lnaesu-eo--ja---- i-s--o--?
g________ s__________________ i________
g-u-c-e-e s-l-a-s-y-o-g-a-g-i i-s-e-y-?
---------------------------------------
geuncheoe silnaesuyeongjang-i iss-eoyo?
|
Er der en svømmehal i nærheden?
근처에 실내수영장이 있어요?
geuncheoe silnaesuyeongjang-i iss-eoyo?
|