Φράσεις

el Επίθετα 3   »   te విశేషణాలు 3

80 [ογδόντα]

Επίθετα 3

Επίθετα 3

80 [ఎనభై]

80 [Enabhai]

విశేషణాలు 3

Viśēṣaṇālu 3

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:   
Ελληνικά Τελούγκου Παίζω Περισσότερο
(Αυτή] έχει έναν σκύλο. ఆ-ె----ద -- --క్క ---ి ఆ_ వ__ ఒ_ కు__ ఉం_ ఆ-ె వ-్- ఒ- క-క-క ఉ-ద- ---------------------- ఆమె వద్ద ఒక కుక్క ఉంది 0
Āme-v--d---ka k---- --di Ā__ v____ o__ k____ u___ Ā-e v-d-a o-a k-k-a u-d- ------------------------ Āme vadda oka kukka undi
Ο σκύλος είναι μεγάλος. ఆ క--్క----్-ది ఆ కు__ పె___ ఆ క-క-క ప-ద-ద-ి --------------- ఆ కుక్క పెద్దది 0
Ā -uk-a-------i Ā k____ p______ Ā k-k-a p-d-a-i --------------- Ā kukka peddadi
(Αυτή] έχει ένα μεγάλο σκύλο. ఆమె వద-ద----ప-ద్---ు-్- ఉంది ఆ_ వ__ ఒ_ పె__ కు__ ఉం_ ఆ-ె వ-్- ఒ- ప-ద-ద క-క-క ఉ-ద- ---------------------------- ఆమె వద్ద ఒక పెద్ద కుక్క ఉంది 0
Ā-- vadda------e-da ku-k--un-i Ā__ v____ o__ p____ k____ u___ Ā-e v-d-a o-a p-d-a k-k-a u-d- ------------------------------ Āme vadda oka pedda kukka undi
(Αυτή] έχει ένα σπίτι. ఆ-ె-- ఒక -ల--ు -ం-ి ఆ__ ఒ_ ఇ__ ఉం_ ఆ-ె-ి ఒ- ఇ-్-ు ఉ-ద- ------------------- ఆమెకి ఒక ఇల్లు ఉంది 0
Ā-e----ka -l-- ---i Ā____ o__ i___ u___ Ā-e-i o-a i-l- u-d- ------------------- Āmeki oka illu undi
Το σπίτι είναι μικρό. ఆ ఇల్-- -ిన---ి ఆ ఇ__ చి___ ఆ ఇ-్-ు చ-న-న-ి --------------- ఆ ఇల్లు చిన్నది 0
Ā-il-u -in-a-i Ā i___ c______ Ā i-l- c-n-a-i -------------- Ā illu cinnadi
(Αυτή] έχει ένα μικρό σπίτι. ఆమ-క--ఒ---ిన్న ఇ-్లు -ంది ఆ__ ఒ_ చి__ ఇ__ ఉం_ ఆ-ె-ి ఒ- చ-న-న ఇ-్-ు ఉ-ద- ------------------------- ఆమెకి ఒక చిన్న ఇల్లు ఉంది 0
Ā--k--o-a cin-a----u un-i Ā____ o__ c____ i___ u___ Ā-e-i o-a c-n-a i-l- u-d- ------------------------- Āmeki oka cinna illu undi
(Αυτός] μένει σε ένα ξενοδοχείο. ఆయన--క హో---్ -ో ---ు---ా-ు ఆ__ ఒ_ హో__ లో ఉం____ ఆ-న ఒ- హ-ట-ల- ల- ఉ-ట-న-న-ర- --------------------------- ఆయన ఒక హోటెల్ లో ఉంటున్నారు 0
Ā-an----a---ṭel-lō-u---n---u Ā____ o__ h____ l_ u________ Ā-a-a o-a h-ṭ-l l- u-ṭ-n-ā-u ---------------------------- Āyana oka hōṭel lō uṇṭunnāru
Το ξενοδοχείο είναι φτηνό. ఆ----ెల- చ--ది ఆ హో__ చ___ ఆ హ-ట-ల- చ-క-ి -------------- ఆ హోటెల్ చవకది 0
Ā -ōṭ-l-cava---i Ā h____ c_______ Ā h-ṭ-l c-v-k-d- ---------------- Ā hōṭel cavakadi
(Αυτός] μένει σε ένα φτηνό ξενοδοχείο. ఆ-న ---చ-- ----ల--లో--ంట--్నారు ఆ__ ఒ_ చ__ హో__ లో ఉం____ ఆ-న ఒ- చ-క హ-ట-ల- ల- ఉ-ట-న-న-ర- ------------------------------- ఆయన ఒక చవక హోటెల్ లో ఉంటున్నారు 0
Ā--na-oka-c--a-- hōṭel-l- uṇ--nn--u Ā____ o__ c_____ h____ l_ u________ Ā-a-a o-a c-v-k- h-ṭ-l l- u-ṭ-n-ā-u ----------------------------------- Āyana oka cavaka hōṭel lō uṇṭunnāru
(Αυτός] έχει ένα αυτοκίνητο. ఆ-న-ి-ఒ--కా-ు ఉంది ఆ___ ఒ_ కా_ ఉం_ ఆ-న-ి ఒ- క-ర- ఉ-ద- ------------------ ఆయనకి ఒక కారు ఉంది 0
Ā--n-k--ok----r- ---i Ā______ o__ k___ u___ Ā-a-a-i o-a k-r- u-d- --------------------- Āyanaki oka kāru undi
Το αυτοκίνητο είναι ακριβό. ఆ -రు --ీ-ై-ది ఆ క_ ఖ____ ఆ క-ు ఖ-ీ-ై-ద- -------------- ఆ కరు ఖరీదైనది 0
Ā-k-r- --arī-aina-i Ā k___ k___________ Ā k-r- k-a-ī-a-n-d- ------------------- Ā karu kharīdainadi
(Αυτός] έχει ένα ακριβό αυτοκίνητο. ఆయన-- -క---ీదై----ర- ఉ--ి ఆ___ ఒ_ ఖ___ కా_ ఉం_ ఆ-న-ి ఒ- ఖ-ీ-ై- క-ర- ఉ-ద- ------------------------- ఆయనకి ఒక ఖరీదైన కారు ఉంది 0
Āyanak- -k---h----ai-- k-r- -n-i Ā______ o__ k_________ k___ u___ Ā-a-a-i o-a k-a-ī-a-n- k-r- u-d- -------------------------------- Āyanaki oka kharīdaina kāru undi
(Αυτός] διαβάζει ένα μυθιστόρημα. ఆయన-ఒ- నవల--ద----ు----రు ఆ__ ఒ_ న__ చ______ ఆ-న ఒ- న-ల చ-ు-ు-ు-్-ా-ు ------------------------ ఆయన ఒక నవల చదువుతున్నారు 0
Āy-n- o-a n-v----c-d-v---n-āru Ā____ o__ n_____ c____________ Ā-a-a o-a n-v-l- c-d-v-t-n-ā-u ------------------------------ Āyana oka navala caduvutunnāru
Το μυθιστόρημα είναι βαρετό. ఆ నవల ---ుగ-గ--ఉ-ది ఆ న__ వి___ ఉం_ ఆ న-ల వ-స-గ-గ- ఉ-ద- ------------------- ఆ నవల విసుగ్గా ఉంది 0
Ā na---- -i--------di Ā n_____ v______ u___ Ā n-v-l- v-s-g-ā u-d- --------------------- Ā navala visuggā undi
(Αυτός] διαβάζει ένα βαρετό μυθιστόρημα. ఆయ- వ--ుగ్గా --్న-----వల-చ-ువ--ున-నా-ు ఆ__ వి___ ఉ__ ఒ_ న__ చ______ ఆ-న వ-స-గ-గ- ఉ-్- ఒ- న-ల చ-ు-ు-ు-్-ా-ు -------------------------------------- ఆయన విసుగ్గా ఉన్న ఒక నవల చదువుతున్నారు 0
Ā-a-a vi-u--ā u-na--k- --v-la---d-v-tunnā-u Ā____ v______ u___ o__ n_____ c____________ Ā-a-a v-s-g-ā u-n- o-a n-v-l- c-d-v-t-n-ā-u ------------------------------------------- Āyana visuggā unna oka navala caduvutunnāru
(Αυτή] βλέπει μια ταινία. ఆ----క -ి--మా -ూ-----ది ఆ_ ఒ_ సి__ చూ___ ఆ-ె ఒ- స-న-మ- చ-స-త-ం-ి ----------------------- ఆమె ఒక సినిమా చూస్తోంది 0
Ā---ok- --nimā----tōn-i Ā__ o__ s_____ c_______ Ā-e o-a s-n-m- c-s-ō-d- ----------------------- Āme oka sinimā cūstōndi
Η ταινία έχει αγωνία. ఆ-సి--మా-ఉత్స-హ-రంగ- ఉ-ది ఆ సి__ ఉ______ ఉం_ ఆ స-న-మ- ఉ-్-ా-క-ం-ా ఉ-ద- ------------------------- ఆ సినిమా ఉత్సాహకరంగా ఉంది 0
Ā-s--imā ---āh---r-ṅg----di Ā s_____ u____________ u___ Ā s-n-m- u-s-h-k-r-ṅ-ā u-d- --------------------------- Ā sinimā utsāhakaraṅgā undi
(Αυτή] βλέπει μία ταινία που έχει αγωνία. ఆ-ె ----ా----ై- -క--ిన-మా --స-త-ం-ి ఆ_ ఉ_______ ఒ_ సి__ చూ___ ఆ-ె ఉ-్-ా-క-మ-న ఒ- స-న-మ- చ-స-త-ం-ి ----------------------------------- ఆమె ఉత్సాహకరమైన ఒక సినిమా చూస్తోంది 0
Ām---ts--aka-am-i-a -k- --ni----ū---ndi Ā__ u______________ o__ s_____ c_______ Ā-e u-s-h-k-r-m-i-a o-a s-n-m- c-s-ō-d- --------------------------------------- Āme utsāhakaramaina oka sinimā cūstōndi

Η γλώσσα των επιστημών

Η γλώσσα των επιστημών είναι μια ξεχωριστή γλώσσα. Χρησιμοποιείται για εξειδικευμένες συζητήσεις. Επίσης, χρησιμοποιείται σε επιστημονικές δημοσιεύσεις. Παλαιότερα, υπήρχαν ενιαίες επιστημονικές γλώσσες. Στον ευρωπαϊκό χώρο, τα λατινικά κυριαρχούσαν για πολύ καιρό στην επιστήμη. Σήμερα, αντιθέτως, η σπουδαιότερη επιστημονική γλώσσα είναι τα αγγλικά . Οι γλώσσες των επιστημών είναι εξειδικευμένες γλώσσες. Περιλαμβάνουν πολλούς ειδικούς όρους. Τα σημαντικότερα χαρακτηριστικά τους είναι η εναρμόνιση και η τυποποίηση. Μερικοί λένε ότι οι επιστήμονες μιλούν επίτηδες ακαταλαβίστικα. Όταν κάτι είναι περίπλοκο, δίνει την εντύπωση ότι είναι πιο έξυπνο. Αλλά η επιστήμη προσανατολίζεται στην αλήθεια. Πρέπει λοιπόν να να χρησιμοποιεί μια ουδέτερη γλώσσα. Δεν υπάρχει χώρος για ρητορείες ή ανούσιες εκφράσεις. Βεβαίως και υπάρχουν πολλά παραδείγματα εξεζητημένης και περίπλοκης γλώσσας. Και η περίπλοκη γλώσσα φαίνεται ότι ενθουσιάζει τους ανθρώπους! Έρευνες επιβεβαιώνουν ότι εμπιστευόμαστε περισσότερο τη δύσκολη γλώσσα. Οι συμμετέχοντες σε μια έρευνα έπρεπε να απαντήσουν σε μερικές ερωτήσεις. Τους έβαλαν να επιλέξουν ανάμεσα σε διάφορες απαντήσεις. Μερικές απαντήσεις ήταν απλές, άλλες ήταν πιο περίπλοκα διατυπωμένες. Οι περισσότεροι εξεταζόμενοι επέλεξαν την σύνθετη απάντηση. Αυτή όμως δεν είχε κανένα νόημα! Οι συμμετέχοντες εξαπατήθηκαν από τη γλώσσα. Αν και το περιεχόμενο ήταν παράλογο, εντυπωσιάστηκαν από την μορφή. Η σύνθετη γραφή δεν είναι καμια δύσκολη τέχνη. Ο καθένας μπορεί να μάθει να εκφράζει κάτι απλό με έναν σύνθετο τρόπο. Αντιθέτως, η έκφραση του σύνθετου με απλό τρόπο, δεν είναι καθόλου εύκολη. Μερικές φορές το απλό είναι τελικά το σύνθετο...