Mi hijo no quería jugar con la muñeca.
Ұ-ы-н-ң -у---ақпен-о-н--ысы-к-л----.
Ұ------ қ--------- о------- к-------
Ұ-ы-н-ң қ-ы-ш-қ-е- о-н-ғ-с- к-л-е-і-
------------------------------------
Ұлымның қуыршақпен ойнағысы келмеді.
0
Ulı---ñ --ı--a---- oy-ağ-sı--el-e--.
U------ q--------- o------- k-------
U-ı-n-ñ q-ı-ş-q-e- o-n-ğ-s- k-l-e-i-
------------------------------------
Ulımnıñ qwırşaqpen oynağısı kelmedi.
Mi hijo no quería jugar con la muñeca.
Ұлымның қуыршақпен ойнағысы келмеді.
Ulımnıñ qwırşaqpen oynağısı kelmedi.
Mi hija no quería jugar al fútbol.
Қ-----ы- -ут----о-нағы---келм-ді.
Қ------- ф----- о------- к-------
Қ-з-м-ы- ф-т-о- о-н-ғ-с- к-л-е-і-
---------------------------------
Қызымның футбол ойнағысы келмеді.
0
Qız-m-ı----t----o--a-ısı-------i.
Q------- f----- o------- k-------
Q-z-m-ı- f-t-o- o-n-ğ-s- k-l-e-i-
---------------------------------
Qızımnıñ fwtbol oynağısı kelmedi.
Mi hija no quería jugar al fútbol.
Қызымның футбол ойнағысы келмеді.
Qızımnıñ fwtbol oynağısı kelmedi.
Mi esposa no quería jugar conmigo al ajedrez.
Әйе--мн-----н--ен-ш-х-а--о-на-ы-ы -е---д-.
Ә-------- м------ ш----- о------- к-------
Ә-е-і-н-ң м-н-м-н ш-х-а- о-н-ғ-с- к-л-е-і-
------------------------------------------
Әйелімнің менімен шахмат ойнағысы келмеді.
0
Äy----------ni-en--a---t-oy-ağ-s- k---e--.
Ä-------- m------ ş----- o------- k-------
Ä-e-i-n-ñ m-n-m-n ş-x-a- o-n-ğ-s- k-l-e-i-
------------------------------------------
Äyelimniñ menimen şaxmat oynağısı kelmedi.
Mi esposa no quería jugar conmigo al ajedrez.
Әйелімнің менімен шахмат ойнағысы келмеді.
Äyelimniñ menimen şaxmat oynağısı kelmedi.
Mis hijos no querían dar un paseo.
Бал-л-рымның --р--н---ісі к-л-ед-.
Б----------- с----------- к-------
Б-л-л-р-м-ы- с-р-е-д-г-с- к-л-е-і-
----------------------------------
Балаларымның серуендегісі келмеді.
0
B--al--ı-n-ñ----we-de--si -e-med-.
B----------- s----------- k-------
B-l-l-r-m-ı- s-r-e-d-g-s- k-l-e-i-
----------------------------------
Balalarımnıñ serwendegisi kelmedi.
Mis hijos no querían dar un paseo.
Балаларымның серуендегісі келмеді.
Balalarımnıñ serwendegisi kelmedi.
No querían ordenar la habitación.
О-----ң бөл--ні-жинағы-ы--е---ді.
О------ б------ ж------- к-------
О-а-д-ң б-л-е-і ж-н-ғ-с- к-л-е-і-
---------------------------------
Олардың бөлмені жинағысы келмеді.
0
Ol-rd-ñ ---m----j-na--sı -e----i.
O------ b------ j------- k-------
O-a-d-ñ b-l-e-i j-n-ğ-s- k-l-e-i-
---------------------------------
Olardıñ bölmeni jïnağısı kelmedi.
No querían ordenar la habitación.
Олардың бөлмені жинағысы келмеді.
Olardıñ bölmeni jïnağısı kelmedi.
No querían irse a cama.
Ол--д-ң -а--ысы-к-л--д-.
О------ ж------ к-------
О-а-д-ң ж-т-ы-ы к-л-е-і-
------------------------
Олардың жатқысы келмеді.
0
O--------atq-s- kel----.
O------ j------ k-------
O-a-d-ñ j-t-ı-ı k-l-e-i-
------------------------
Olardıñ jatqısı kelmedi.
No querían irse a cama.
Олардың жатқысы келмеді.
Olardıñ jatqısı kelmedi.
Él no podía / debía comer helados.
О--н б--м--д-қ-ж------о--а-т--.
О--- б-------- ж---- б---------
О-а- б-л-ұ-д-қ ж-у-е б-л-а-т-н-
-------------------------------
Оған балмұздақ жеуге болмайтын.
0
O-a- -alm--d---jewg---o-------.
O--- b-------- j---- b---------
O-a- b-l-u-d-q j-w-e b-l-a-t-n-
-------------------------------
Oğan balmuzdaq jewge bolmaytın.
Él no podía / debía comer helados.
Оған балмұздақ жеуге болмайтын.
Oğan balmuzdaq jewge bolmaytın.
No podía / debía comer chocolate.
О-ан --к--ад ж---- --л----ы-.
О--- ш------ ж---- б---------
О-а- ш-к-л-д ж-у-е б-л-а-т-н-
-----------------------------
Оған шоколад жеуге болмайтын.
0
Oğ-n----ol-d---w-- b-l-a---n.
O--- ş------ j---- b---------
O-a- ş-k-l-d j-w-e b-l-a-t-n-
-----------------------------
Oğan şokolad jewge bolmaytın.
No podía / debía comer chocolate.
Оған шоколад жеуге болмайтын.
Oğan şokolad jewge bolmaytın.
No podía / debía comer caramelos.
О--- кәм----же-г----лм--т--.
О--- к----- ж---- б---------
О-а- к-м-и- ж-у-е б-л-а-т-н-
----------------------------
Оған кәмпит жеуге болмайтын.
0
O-a--k-m-ït -e--e ---m-----.
O--- k----- j---- b---------
O-a- k-m-ï- j-w-e b-l-a-t-n-
----------------------------
Oğan kämpït jewge bolmaytın.
No podía / debía comer caramelos.
Оған кәмпит жеуге болмайтын.
Oğan kämpït jewge bolmaytın.
Pude pedir un deseo.
М-ғ-н --рде-- қ--а- -луға б--а--н.
М---- б------ қ---- а---- б-------
М-ғ-н б-р-е-е қ-л-п а-у-а б-л-т-н-
----------------------------------
Маған бірдеңе қалап алуға болатын.
0
Mağ-n ---de-- -alap-alw-- -ola-ın.
M---- b------ q---- a---- b-------
M-ğ-n b-r-e-e q-l-p a-w-a b-l-t-n-
----------------------------------
Mağan birdeñe qalap alwğa bolatın.
Pude pedir un deseo.
Маған бірдеңе қалап алуға болатын.
Mağan birdeñe qalap alwğa bolatın.
Pude comprar un vestido.
Ма-ан-көйлек-са-ы---л--- -о-аты-.
М---- к----- с---- а---- б-------
М-ғ-н к-й-е- с-т-п а-у-а б-л-т-н-
---------------------------------
Маған көйлек сатып алуға болатын.
0
M-ğ-n k-yle--s---- al--a ----t--.
M---- k----- s---- a---- b-------
M-ğ-n k-y-e- s-t-p a-w-a b-l-t-n-
---------------------------------
Mağan köylek satıp alwğa bolatın.
Pude comprar un vestido.
Маған көйлек сатып алуға болатын.
Mağan köylek satıp alwğa bolatın.
Pude coger un bombón.
Ма-а- -о---ад -лу-- -олат-н.
М---- ш------ а---- б-------
М-ғ-н ш-к-л-д а-у-а б-л-т-н-
----------------------------
Маған шоколад алуға болатын.
0
M---n ş--o-a- al----b-la--n.
M---- ş------ a---- b-------
M-ğ-n ş-k-l-d a-w-a b-l-t-n-
----------------------------
Mağan şokolad alwğa bolatın.
Pude coger un bombón.
Маған шоколад алуға болатын.
Mağan şokolad alwğa bolatın.
¿Pudiste fumar en el avión?
Са-ан-ұ----- --м-к- -----е ------- ба е--?
С---- ұ----- т----- ш----- б------ б- е---
С-ғ-н ұ-а-т- т-м-к- ш-г-г- б-л-т-н б- е-і-
------------------------------------------
Саған ұшақта темекі шегуге болатын ба еді?
0
S---- uşa-ta ------ şegw-e --la-ı- -a e--?
S---- u----- t----- ş----- b------ b- e---
S-ğ-n u-a-t- t-m-k- ş-g-g- b-l-t-n b- e-i-
------------------------------------------
Sağan uşaqta temeki şegwge bolatın ba edi?
¿Pudiste fumar en el avión?
Саған ұшақта темекі шегуге болатын ба еді?
Sağan uşaqta temeki şegwge bolatın ba edi?
¿Pudiste beber cerveza en el hospital?
С-----а--у----д- с--а-і-у-е-б-лат-н -- ---?
С---- а--------- с--- і---- б------ б- е---
С-ғ-н а-р-х-н-д- с-р- і-у-е б-л-т-н б- е-і-
-------------------------------------------
Саған ауруханада сыра ішуге болатын ба еді?
0
Sa-an--w-w----da sı-- işw-e b----ın--- edi?
S---- a--------- s--- i---- b------ b- e---
S-ğ-n a-r-x-n-d- s-r- i-w-e b-l-t-n b- e-i-
-------------------------------------------
Sağan awrwxanada sıra işwge bolatın ba edi?
¿Pudiste beber cerveza en el hospital?
Саған ауруханада сыра ішуге болатын ба еді?
Sağan awrwxanada sıra işwge bolatın ba edi?
¿Pudiste llevar al perro contigo al hotel?
Са--- ----- --ге өзі---- бір-- итт- --уға ---атын ба----?
С---- қ---- ү--- ө------ б---- и--- а---- б------ б- е---
С-ғ-н қ-н-қ ү-г- ө-і-м-н б-р-е и-т- а-у-а б-л-т-н б- е-і-
---------------------------------------------------------
Саған қонақ үйге өзіңмен бірге итті алуға болатын ба еді?
0
S--a- -o-aq-üyge öz--me- ----- -t----l-ğ---olatın--a ---?
S---- q---- ü--- ö------ b---- ï--- a---- b------ b- e---
S-ğ-n q-n-q ü-g- ö-i-m-n b-r-e ï-t- a-w-a b-l-t-n b- e-i-
---------------------------------------------------------
Sağan qonaq üyge öziñmen birge ïtti alwğa bolatın ba edi?
¿Pudiste llevar al perro contigo al hotel?
Саған қонақ үйге өзіңмен бірге итті алуға болатын ба еді?
Sağan qonaq üyge öziñmen birge ïtti alwğa bolatın ba edi?
Durante las vacaciones los niños podían estar afuera hasta tarde.
Д--алы- к--інде-ба-а--р---д----а--зақ ------ -о--тын.
Д------ к------ б-------- д----- ұ--- ж----- б-------
Д-м-л-с к-з-н-е б-л-л-р-а д-л-д- ұ-а- ж-р-г- б-л-т-н-
-----------------------------------------------------
Демалыс кезінде балаларға далада ұзақ жүруге болатын.
0
D---l-------nde -a---arğ-----a-a u-a- j-r-ge-b-l--ın.
D------ k------ b-------- d----- u--- j----- b-------
D-m-l-s k-z-n-e b-l-l-r-a d-l-d- u-a- j-r-g- b-l-t-n-
-----------------------------------------------------
Demalıs kezinde balalarğa dalada uzaq jürwge bolatın.
Durante las vacaciones los niños podían estar afuera hasta tarde.
Демалыс кезінде балаларға далада ұзақ жүруге болатын.
Demalıs kezinde balalarğa dalada uzaq jürwge bolatın.
Ellos / ellas podían jugar durante mucho rato en el patio.
Ол-р-а-а----а ұзақ ой----а-бо--т-н-еді.
О----- а----- ұ--- о------ б------ е---
О-а-ғ- а-л-д- ұ-а- о-н-у-а б-л-т-н е-і-
---------------------------------------
Оларға аулада ұзақ ойнауға болатын еді.
0
Ol-r-a aw--da-uz-- o-n--ğ----l-t-n-ed-.
O----- a----- u--- o------ b------ e---
O-a-ğ- a-l-d- u-a- o-n-w-a b-l-t-n e-i-
---------------------------------------
Olarğa awlada uzaq oynawğa bolatın edi.
Ellos / ellas podían jugar durante mucho rato en el patio.
Оларға аулада ұзақ ойнауға болатын еді.
Olarğa awlada uzaq oynawğa bolatın edi.
Ellos / ellas podían acostarse tarde.
О-арғ- ---қ--ақ-т-ұй--тама-ға ------н.
О----- ұ--- у---- ұ---------- б-------
О-а-ғ- ұ-а- у-қ-т ұ-ы-т-м-у-а б-л-т-н-
--------------------------------------
Оларға ұзақ уақыт ұйықтамауға болатын.
0
O-a--- uza---a----uyıq--mawğ---o-a-ın.
O----- u--- w---- u---------- b-------
O-a-ğ- u-a- w-q-t u-ı-t-m-w-a b-l-t-n-
--------------------------------------
Olarğa uzaq waqıt uyıqtamawğa bolatın.
Ellos / ellas podían acostarse tarde.
Оларға ұзақ уақыт ұйықтамауға болатын.
Olarğa uzaq waqıt uyıqtamawğa bolatın.