کتاب لغت

fa ‫گردش عصر (شب]‬   »   kn ಸಾಯಂಕಾಲ ಹೊರಗೆ ಹೋಗುವುದು

‫44 [چهل و چهار]‬

‫گردش عصر (شب]‬

‫گردش عصر (شب]‬

೪೪ [ನಲವತ್ತನಾಲ್ಕು]

44 [Nalavattanālku]

ಸಾಯಂಕಾಲ ಹೊರಗೆ ಹೋಗುವುದು

sāyaṅkāla horage hōguvudu.

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی کانارا بازی بیشتر
‫آیا اینجا دیسکو هست؟‬ ಇಲ್ಲಿ ಡಿಸ್ಕೊ ಇದೆಯೆ? ಇಲ್ಲಿ ಡಿಸ್ಕೊ ಇದೆಯೆ? 1
I--- ḍis-o-ideye? Illi ḍisko ideye?
‫آیا اینجا کاباره هست؟‬ ಇಲ್ಲಿ ನೈಟ್ ಕ್ಲಬ್ ಇದೆಯೆ? ಇಲ್ಲಿ ನೈಟ್ ಕ್ಲಬ್ ಇದೆಯೆ? 1
Il-i n-----l-b i-e-e? Illi naiṭ klab ideye?
‫آیا اینجا بار هست؟‬ ಇಲ್ಲಿ ಪಬ್ ಇದೆಯೆ? ಇಲ್ಲಿ ಪಬ್ ಇದೆಯೆ? 1
I-li pa- --eye? Illi pab ideye?
‫امشب برنامه تاتر چیست؟‬ ಇಂದು ನಾಟಕ ಶಾಲೆಯಲ್ಲಿ ಏನು ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ ಇದೆ? ಇಂದು ನಾಟಕ ಶಾಲೆಯಲ್ಲಿ ಏನು ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ ಇದೆ? 1
I--u n---k- śā-eya-li -n---āry-kra-- ide? Indu nāṭaka śāleyalli ēnu kāryakrama ide?
‫برنامه امشب سینما چیست؟‬ ಇಂದು ಚಿತ್ರಮಂದಿರದಲ್ಲಿ ಯಾವ ಚಿತ್ರಪ್ರದರ್ಶನ ಇದೆ? ಇಂದು ಚಿತ್ರಮಂದಿರದಲ್ಲಿ ಯಾವ ಚಿತ್ರಪ್ರದರ್ಶನ ಇದೆ? 1
Indu-----ama-------lli ---a-c-t-a--a-ar---a ---? Indu citramandiradalli yāva citrapradarśana ide?
‫امشب تلویزیون چی نشان می‌دهد؟‬ ಇವತ್ತು ಟೆಲಿವಿಷನ್ ನಲ್ಲಿ ಏನು ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ ಇದೆ? ಇವತ್ತು ಟೆಲಿವಿಷನ್ ನಲ್ಲಿ ಏನು ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ ಇದೆ? 1
I--ttu -e--vi----n-ll----u kār-ak-----i--? Ivattu ṭeliviṣan nalli ēnu kāryakrama ide?
‫هنوز بلیط تئاتر دارند؟‬ ನಾಟಕಕ್ಕೆ ಇನ್ನೂ ಟಿಕೇಟುಗಳು ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ? ನಾಟಕಕ್ಕೆ ಇನ್ನೂ ಟಿಕೇಟುಗಳು ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ? 1
Nāṭ--a--e-i----ṭ-k---gaḷ- do-e--t--veye? Nāṭakakke innū ṭikēṭugaḷu doreyuttaveye?
هنوز بلیط سینما دارند؟‬ ಚಲನಚಿತ್ರಕ್ಕೆ ಇನ್ನೂ ಟಿಕೇಟುಗಳು ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ? ಚಲನಚಿತ್ರಕ್ಕೆ ಇನ್ನೂ ಟಿಕೇಟುಗಳು ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ? 1
C----a-it--kk- innū -i-ēṭ--aḷu dorey--tav---? Calanacitrakke innū ṭikēṭugaḷu doreyuttaveye?
هنوز بلیط برای تماشای بازی فوتبال دارند؟‬ ಫುಟ್ಬಾಲ್ ಪಂದ್ಯಕ್ಕೆ ಇನ್ನೂ ಟಿಕೇಟುಗಳು ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ? ಫುಟ್ಬಾಲ್ ಪಂದ್ಯಕ್ಕೆ ಇನ್ನೂ ಟಿಕೇಟುಗಳು ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ? 1
P-u-bāl -a---a-ke ------ikē--gaḷu--oreyu-tave-e? Phuṭbāl pandyakke innū ṭikēṭugaḷu doreyuttaveye?
‫من دوست دارم کاملا عقب بنشینم.‬ ನಾನು ಹಿಂದುಗಡೆ ಕುಳಿತು ಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ಹಿಂದುಗಡೆ ಕುಳಿತು ಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. 1
N--u---n--g-ḍe-ku--tu--o----u----apa-uttē--. Nānu hindugaḍe kuḷitu koḷḷalu iṣṭapaḍuttēne.
‫من دوست دارم یک جایی در وسط بنشینم.‬ ನಾನು ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಕುಳಿತು ಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಕುಳಿತು ಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. 1
N-nu -a-hyad-l-----lā-a-u k--i-u--oḷḷa----ṣ-ap--u-tē-e. Nānu madhyadalli ellādaru kuḷitu koḷḷalu iṣṭapaḍuttēne.
‫من دوست دارم کاملا جلو بنشینم.‬ ನಾನು ಮುಂದುಗಡೆ ಕುಳಿತು ಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ಮುಂದುಗಡೆ ಕುಳಿತು ಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. 1
Nān- -u-dug-ḍ------t--koḷḷalu-iṣ-apa--t-ē--. Nānu mundugaḍe kuḷitu koḷḷalu iṣṭapaḍuttēne.
‫می‌توانید چیزی به من توصیه کنید؟‬ ನನಗೆ ಏನಾದರು ಶಿಫಾರಸ್ಸು ಮಾಡುತ್ತೀರಾ? ನನಗೆ ಏನಾದರು ಶಿಫಾರಸ್ಸು ಮಾಡುತ್ತೀರಾ? 1
N-nage----d-ru-----------u---ḍut--r-? Nanage ēnādaru śiphāras'su māḍuttīrā?
‫نمایش چه موقع شروع می‌شود؟‬ ಪ್ರದರ್ಶನ ಯಾವಾಗ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ? ಪ್ರದರ್ಶನ ಯಾವಾಗ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ? 1
Prad---ana --v-ga pr-r---havā-u---d-? Pradarśana yāvāga prārambhavāguttade?
‫می‌توانید برای من یک بلیط بگیرید؟‬ ನನಗೆ ಟಿಕೇಟುಗಳನ್ನು ತಂದು ಕೊಡಲು ನಿಮಗೆ ಆಗುತ್ತದೆಯೆ? ನನಗೆ ಟಿಕೇಟುಗಳನ್ನು ತಂದು ಕೊಡಲು ನಿಮಗೆ ಆಗುತ್ತದೆಯೆ? 1
Nana-e ṭ-k----a-a------ndu k---------a-- āgut--de-e? Nanage ṭikēṭugaḷannu tandu koḍalu nimage āguttadeye?
‫آیا این نزدیکی‌ها، زمین گلف هست؟‬ ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಗಾಲ್ಫ್ ಮೈದಾನ ಇದೆಯೆ? ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಗಾಲ್ಫ್ ಮೈದಾನ ಇದೆಯೆ? 1
Il-- h-----adalli---lā-a------p- -aid-n- id---? Illi hattiradalli ellādaru gālph maidāna ideye?
‫آیا این نزدیکی‌ها، زمین تنیس هست؟‬ ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಟೆನ್ನೀಸ್ ಅಂಗಳ ಇದೆಯೆ? ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಟೆನ್ನೀಸ್ ಅಂಗಳ ಇದೆಯೆ? 1
I--i -atti-a-a--i-e--ā---u ṭenn-- -ṅgaḷa i--ye? Illi hattiradalli ellādaru ṭennīs aṅgaḷa ideye?
‫آیا این نزدیکی‌ها، استخر سرپوشیده هست؟‬ ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಈಜು ಕೊಳ ಇದೆಯೆ? ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಈಜು ಕೊಳ ಇದೆಯೆ? 1
Illi h-tt-rad-l--------a-u --- k-ḷa idey-? Illi hattiradalli ellādaru īju koḷa ideye?

‫زبان مالتی‬

‫بسیاری از اروپائیان برای تکمیل زبان انگلیسی خود به مالت می روند.‬ ‫زیرا انگلیسی زبان رسمی کشورهای بسیار کوچک اروپائی است.‬ ‫و مالت به خاطر داشتن مدارس زیاد زبان مشهور است.‬ ‫ولی تنها به این دلیل نیست که توجّه زبانشناسان به مالت جلب شده است.‬ ‫دلیل علاقه آنها به مالت چیز دیگری است.‬ ‫جمهوری مالت زبان رسمی دیگری به نام: زبان مالتی دارد.‬ ‫از زبان از یک گویش عربی منشأ گرفته است.‬ ‫به این دلیل، مالتی تنها زبان سامی در اروپاست.‬ ‫امّا، ترکیب جمله و صداشناسی این دو زبان متفاوت است.‬ ‫ضمنا مالتی به حروف لاتین نوشته می شود.‬ ‫و الفبای آن دارای چند حرف خاص است.‬ ‫و حروف c و y به طور کلّی در این زبان وجود ندارد.‬ ‫فرهنگ لغت این زبان از لغات زبان های مختلف تشکیل شده است.‬ ‫بعد از زبان عربی، زبان های ایتالیایی و انگلیسی در این زبان نفوذ کرده اند.‬ ‫فنیقی ها و کارتاژی ها هم در این زبان نقش داشته اند.‬ ‫روی این اصل، برخی از محقّقان زبان مالتی را زبان کریول عربی می دانند.‬ ‫مالت در طول تاریخ خود، توسّط قدرت های مختلف اشغال شده است.‬ ‫تمام این کشورها آثاری از خود در جزایر مالت، گوزو، و کومینو به جای گذاشتهاند.‬ ‫مدّت های مدید، مالتی تنها یک زبان بومی بود.‬ ‫اما این زبان، همیشه زبان بومی مالتی های "اصیل" باقی ماند.‬ ‫که فقط به صورت شفاهی نسل به نسل منتقل می شد.‬ ‫از قرن نوزدهم، مردم شروع به نوشتن این زبان کردند.‬ ‫امروز تعداد افرادی که به این زبان صحبت می کنند حدود 330.000 نفرتخمین زده می شود. ‬ ‫مالت از سال 2004 عضو اتحادیّه اروپا بوده است.‬ ‫بدین ترتیب، زبان مالتی یکی از زبان های رسمی اروپائی هم به شمار می رود.‬ ‫اما برای مالتی ها این زبان حقیقتا بخشی از فرهنگ آنهاست.‬ ‫و آنها از این که خارجی ها زبانشان را می آموزند، خوشحال هستند.‬ ‫قطعا در مالت به اندازه کافی مدرسه زبان وجود دارد ...‬