کتاب لغت

fa ‫گردش عصر (شب]‬   »   ka საღამოს გასეირნება

‫44 [چهل و چهار]‬

‫گردش عصر (شب]‬

‫گردش عصر (شب]‬

44 [ორმოცდაოთხი]

44 [ormotsdaotkhi]

საღამოს გასეირნება

saghamos gaseirneba

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی گرجی بازی بیشتر
‫آیا اینجا دیسکو هست؟‬ არის აქ დისკოთეკა? არის აქ დისკოთეკა? 1
a--s -- -is-'o--k--? aris ak disk'otek'a?
‫آیا اینجا کاباره هست؟‬ არის აქ ღამის კლუბი? არის აქ ღამის კლუბი? 1
ar-s--k gh--i- k'l-bi? aris ak ghamis k'lubi?
‫آیا اینجا بار هست؟‬ არის აქ კაფე? არის აქ კაფე? 1
a-is----k-a--? aris ak k'ape?
‫امشب برنامه تاتر چیست؟‬ რა გადის დღეს საღამოს თეატრში? რა გადის დღეს საღამოს თეატრში? 1
r--gadis-dg--s -agh-m----e-t-r-hi? ra gadis dghes saghamos teat'rshi?
‫برنامه امشب سینما چیست؟‬ რა გადის დღეს საღამოს კინოში? რა გადის დღეს საღამოს კინოში? 1
ra --d-s dg-e- sa---m-s k--n-s-i? ra gadis dghes saghamos k'inoshi?
‫امشب تلویزیون چی نشان می‌دهد؟‬ რა გადის დღეს საღამოს ტელევიზორში? რა გადის დღეს საღამოს ტელევიზორში? 1
r- ---i- --hes----h---- ---lev-z---hi? ra gadis dghes saghamos t'elevizorshi?
‫هنوز بلیط تئاتر دارند؟‬ არის კიდევ თეატრის ბილეთები? არის კიდევ თეატრის ბილეთები? 1
a-----'i-e--tea--r-- --lete-i? aris k'idev teat'ris biletebi?
هنوز بلیط سینما دارند؟‬ არის კიდევ კინოს ბილეთები? არის კიდევ კინოს ბილეთები? 1
ari--k'--e----i-os-bi--tebi? aris k'idev k'inos biletebi?
هنوز بلیط برای تماشای بازی فوتبال دارند؟‬ არის კიდევ ფეხბურთის ბილეთები? არის კიდევ ფეხბურთის ბილეთები? 1
a--s k'id---pek-b-r-i- bi-e-e--? aris k'idev pekhburtis biletebi?
‫من دوست دارم کاملا عقب بنشینم.‬ სულ უკან მინდა ჯდომა. სულ უკან მინდა ჯდომა. 1
s-l--k'a---i-da -dom-. sul uk'an minda jdoma.
‫من دوست دارم یک جایی در وسط بنشینم.‬ სადმე შუაში მინდა ჯდომა. სადმე შუაში მინდა ჯდომა. 1
s-----s----hi-mi--a-jdoma. sadme shuashi minda jdoma.
‫من دوست دارم کاملا جلو بنشینم.‬ სულ წინ მინდა ჯდომა. სულ წინ მინდა ჯდომა. 1
s---t-'i- --nda-j----. sul ts'in minda jdoma.
‫می‌توانید چیزی به من توصیه کنید؟‬ შეგიძლიათ რამე მირჩიოთ? შეგიძლიათ რამე მირჩიოთ? 1
s-e-i-zl--t -ame -i-chio-? shegidzliat rame mirchiot?
‫نمایش چه موقع شروع می‌شود؟‬ როდის იწყება წარმოდგენა? როდის იწყება წარმოდგენა? 1
r-dis-it--q-b---s-ar---g--a? rodis its'qeba ts'armodgena?
‫می‌توانید برای من یک بلیط بگیرید؟‬ შეგიძლიათ ერთი ბილეთი მიშოვნოთ? შეგიძლიათ ერთი ბილეთი მიშოვნოთ? 1
sheg---li-- -r-----leti----h--not? shegidzliat erti bileti mishovnot?
‫آیا این نزدیکی‌ها، زمین گلف هست؟‬ არის აქ, ახლოს გოლფის მოედანი? არის აქ, ახლოს გოლფის მოედანი? 1
ar-s------khlo- --lpi- -oe----? aris ak, akhlos golpis moedani?
‫آیا این نزدیکی‌ها، زمین تنیس هست؟‬ არის აქ, ახლოს ტენისის მოედანი? არის აქ, ახლოს ტენისის მოედანი? 1
ar-- a-- a-h--s--'-ni---------ni? aris ak, akhlos t'enisis moedani?
‫آیا این نزدیکی‌ها، استخر سرپوشیده هست؟‬ არის აქ, ახლოს საცურაო აუზი? არის აქ, ახლოს საცურაო აუზი? 1
a-i- a-- akhl-s s--s---o-au--? aris ak, akhlos satsurao auzi?

‫زبان مالتی‬

‫بسیاری از اروپائیان برای تکمیل زبان انگلیسی خود به مالت می روند.‬ ‫زیرا انگلیسی زبان رسمی کشورهای بسیار کوچک اروپائی است.‬ ‫و مالت به خاطر داشتن مدارس زیاد زبان مشهور است.‬ ‫ولی تنها به این دلیل نیست که توجّه زبانشناسان به مالت جلب شده است.‬ ‫دلیل علاقه آنها به مالت چیز دیگری است.‬ ‫جمهوری مالت زبان رسمی دیگری به نام: زبان مالتی دارد.‬ ‫از زبان از یک گویش عربی منشأ گرفته است.‬ ‫به این دلیل، مالتی تنها زبان سامی در اروپاست.‬ ‫امّا، ترکیب جمله و صداشناسی این دو زبان متفاوت است.‬ ‫ضمنا مالتی به حروف لاتین نوشته می شود.‬ ‫و الفبای آن دارای چند حرف خاص است.‬ ‫و حروف c و y به طور کلّی در این زبان وجود ندارد.‬ ‫فرهنگ لغت این زبان از لغات زبان های مختلف تشکیل شده است.‬ ‫بعد از زبان عربی، زبان های ایتالیایی و انگلیسی در این زبان نفوذ کرده اند.‬ ‫فنیقی ها و کارتاژی ها هم در این زبان نقش داشته اند.‬ ‫روی این اصل، برخی از محقّقان زبان مالتی را زبان کریول عربی می دانند.‬ ‫مالت در طول تاریخ خود، توسّط قدرت های مختلف اشغال شده است.‬ ‫تمام این کشورها آثاری از خود در جزایر مالت، گوزو، و کومینو به جای گذاشتهاند.‬ ‫مدّت های مدید، مالتی تنها یک زبان بومی بود.‬ ‫اما این زبان، همیشه زبان بومی مالتی های "اصیل" باقی ماند.‬ ‫که فقط به صورت شفاهی نسل به نسل منتقل می شد.‬ ‫از قرن نوزدهم، مردم شروع به نوشتن این زبان کردند.‬ ‫امروز تعداد افرادی که به این زبان صحبت می کنند حدود 330.000 نفرتخمین زده می شود. ‬ ‫مالت از سال 2004 عضو اتحادیّه اروپا بوده است.‬ ‫بدین ترتیب، زبان مالتی یکی از زبان های رسمی اروپائی هم به شمار می رود.‬ ‫اما برای مالتی ها این زبان حقیقتا بخشی از فرهنگ آنهاست.‬ ‫و آنها از این که خارجی ها زبانشان را می آموزند، خوشحال هستند.‬ ‫قطعا در مالت به اندازه کافی مدرسه زبان وجود دارد ...‬