શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu In the department store   »   ru В магазине

52 [બાવન]

In the department store

In the department store

52 [пятьдесят два]

52 [pyatʹdesyat dva]

В магазине

[V magazine]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Russian રમ વધુ
શું આપણે ડિપાર્ટમેન્ટલ સ્ટોરમાં જઈએ? Мы -о-д-м-- маг--и-? Мы пойдём в магазин? М- п-й-ё- в м-г-з-н- -------------------- Мы пойдём в магазин? 0
My---yd-m v mag----? My poydëm v magazin? M- p-y-ë- v m-g-z-n- -------------------- My poydëm v magazin?
મારે ખરીદી કરવા જવું છે. Мн----до с---ат--п-к-п-и. Мне надо сделать покупки. М-е н-д- с-е-а-ь п-к-п-и- ------------------------- Мне надо сделать покупки. 0
Mn- --do--d-la-- p-ku--i. Mne nado sdelatʹ pokupki. M-e n-d- s-e-a-ʹ p-k-p-i- ------------------------- Mne nado sdelatʹ pokupki.
મારે ઘણી ખરીદી કરવી છે. Я---ч---ного-ч-го-куп-ть. Я хочу много чего купить. Я х-ч- м-о-о ч-г- к-п-т-. ------------------------- Я хочу много чего купить. 0
Ya k---h--mno-----eg- kup--ʹ. Ya khochu mnogo chego kupitʹ. Y- k-o-h- m-o-o c-e-o k-p-t-. ----------------------------- Ya khochu mnogo chego kupitʹ.
ઓફિસનો પુરવઠો ક્યાં છે? Где --исн---п-ин-длеж-о--и? Где офисные принадлежности? Г-е о-и-н-е п-и-а-л-ж-о-т-? --------------------------- Где офисные принадлежности? 0
Gd--of--ny-e pri-a-l-z-n-st-? Gde ofisnyye prinadlezhnosti? G-e o-i-n-y- p-i-a-l-z-n-s-i- ----------------------------- Gde ofisnyye prinadlezhnosti?
મારે પરબિડીયાઓ અને સ્ટેશનરી જોઈએ છે. М---ну--ы к---е-т--- -----а---я п--е-. Мне нужны конверты и бумага для писем. М-е н-ж-ы к-н-е-т- и б-м-г- д-я п-с-м- -------------------------------------- Мне нужны конверты и бумага для писем. 0
M-- -----y -on---ty - bu--ga --ya --s--. Mne nuzhny konverty i bumaga dlya pisem. M-e n-z-n- k-n-e-t- i b-m-g- d-y- p-s-m- ---------------------------------------- Mne nuzhny konverty i bumaga dlya pisem.
મને પેન અને ફીલ્ડ-ટીપ પેન જોઈએ છે. Мне ------ша----вые-ручк- - фло--с----. Мне нужны шариковые ручки и фломастеры. М-е н-ж-ы ш-р-к-в-е р-ч-и и ф-о-а-т-р-. --------------------------------------- Мне нужны шариковые ручки и фломастеры. 0
M-e ---hn--shar---vy-e --chk- i--l---s-e-y. Mne nuzhny sharikovyye ruchki i flomastery. M-e n-z-n- s-a-i-o-y-e r-c-k- i f-o-a-t-r-. ------------------------------------------- Mne nuzhny sharikovyye ruchki i flomastery.
ફર્નિચર ક્યાં છે Г-- -ебе-ь? Где мебель? Г-е м-б-л-? ----------- Где мебель? 0
G-- me----? Gde mebelʹ? G-e m-b-l-? ----------- Gde mebelʹ?
મારે એક કબાટ અને ડ્રોઅરની છાતી જોઈએ છે. Мне -ужен---аф---к-м--. Мне нужен шкаф и комод. М-е н-ж-н ш-а- и к-м-д- ----------------------- Мне нужен шкаф и комод. 0
M-e--uz-en--hkaf-i----od. Mne nuzhen shkaf i komod. M-e n-z-e- s-k-f i k-m-d- ------------------------- Mne nuzhen shkaf i komod.
મારે ડેસ્ક અને શેલ્ફની જરૂર છે. М---н--е----с-мен-ый ст-л - --лк-. Мне нужен письменный стол и полка. М-е н-ж-н п-с-м-н-ы- с-о- и п-л-а- ---------------------------------- Мне нужен письменный стол и полка. 0
Mn---u-he- pi-ʹ-e-n-y st-l---po---. Mne nuzhen pisʹmennyy stol i polka. M-e n-z-e- p-s-m-n-y- s-o- i p-l-a- ----------------------------------- Mne nuzhen pisʹmennyy stol i polka.
રમકડાં ક્યાં છે Г-е--г-у---? Где игрушки? Г-е и-р-ш-и- ------------ Где игрушки? 0
G-- -g---hki? Gde igrushki? G-e i-r-s-k-? ------------- Gde igrushki?
મારે એક ઢીંગલી અને ટેડી રીંછ જોઈએ છે. Мн- -у-на-к-к---и-----е--й ----а. Мне нужна кукла и плюшевый мишка. М-е н-ж-а к-к-а и п-ю-е-ы- м-ш-а- --------------------------------- Мне нужна кукла и плюшевый мишка. 0
M-e nu-h-a ku----i --y---e-y--mish--. Mne nuzhna kukla i plyushevyy mishka. M-e n-z-n- k-k-a i p-y-s-e-y- m-s-k-. ------------------------------------- Mne nuzhna kukla i plyushevyy mishka.
મારે સોકર બોલ અને ચેસ સેટ જોઈએ છે. М---нуж-н--у-бо---ы---я- ---ахм---. Мне нужен футбольный мяч и шахматы. М-е н-ж-н ф-т-о-ь-ы- м-ч и ш-х-а-ы- ----------------------------------- Мне нужен футбольный мяч и шахматы. 0
Mne--u---n--utb-l---y ----h --shakh----. Mne nuzhen futbolʹnyy myach i shakhmaty. M-e n-z-e- f-t-o-ʹ-y- m-a-h i s-a-h-a-y- ---------------------------------------- Mne nuzhen futbolʹnyy myach i shakhmaty.
સાધન ક્યાં છે Г-е---ст---ен--? Где инструменты? Г-е и-с-р-м-н-ы- ---------------- Где инструменты? 0
G-e in-t-u-e---? Gde instrumenty? G-e i-s-r-m-n-y- ---------------- Gde instrumenty?
મારે હથોડી અને પેઇર જોઈએ છે. М---ну-ен-м-л-то- - п--ск--уб-ы. Мне нужен молоток и плоскогубцы. М-е н-ж-н м-л-т-к и п-о-к-г-б-ы- -------------------------------- Мне нужен молоток и плоскогубцы. 0
M-e --z--- -olot---i---os----bt--. Mne nuzhen molotok i ploskogubtsy. M-e n-z-e- m-l-t-k i p-o-k-g-b-s-. ---------------------------------- Mne nuzhen molotok i ploskogubtsy.
મારે એક કવાયત અને સ્ક્રુડ્રાઈવર જોઈએ છે. Мне --жна--р--ь и--т--р---. Мне нужна дрель и отвёртка. М-е н-ж-а д-е-ь и о-в-р-к-. --------------------------- Мне нужна дрель и отвёртка. 0
Mn- -uzh-- dr-lʹ --otv-----. Mne nuzhna drelʹ i otvërtka. M-e n-z-n- d-e-ʹ i o-v-r-k-. ---------------------------- Mne nuzhna drelʹ i otvërtka.
દાગીના ક્યાં છે? Г-- укра--ния? Где украшения? Г-е у-р-ш-н-я- -------------- Где украшения? 0
Gde-u-----e-iya? Gde ukrasheniya? G-e u-r-s-e-i-a- ---------------- Gde ukrasheniya?
મારે નેકલેસ અને બ્રેસલેટ જોઈએ છે. М-- нуж---ц-по-ка-----асл--. Мне нужна цепочка и браслет. М-е н-ж-а ц-п-ч-а и б-а-л-т- ---------------------------- Мне нужна цепочка и браслет. 0
Mn--n------t--p-chk--- -ras-et. Mne nuzhna tsepochka i braslet. M-e n-z-n- t-e-o-h-a i b-a-l-t- ------------------------------- Mne nuzhna tsepochka i braslet.
મારે એક વીંટી અને કાનની બુટ્ટી જોઈએ છે. М-- --жно----ьцо - с-рё-ки. Мне нужно кольцо и серёжки. М-е н-ж-о к-л-ц- и с-р-ж-и- --------------------------- Мне нужно кольцо и серёжки. 0
M-e nuz-n--k-lʹtso-- -erëz--i. Mne nuzhno kolʹtso i serëzhki. M-e n-z-n- k-l-t-o i s-r-z-k-. ------------------------------ Mne nuzhno kolʹtso i serëzhki.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -