શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Negation 2   »   fr Négation 2

65 [પાંસઠ]

Negation 2

Negation 2

65 [soixante-cinq]

Négation 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati French રમ વધુ
શું વીંટી મોંઘી છે? E---ce-q-e la -a-u- e-t-------? Est-ce que la bague est chère ? E-t-c- q-e l- b-g-e e-t c-è-e ? ------------------------------- Est-ce que la bague est chère ? 0
ના, તેની કિંમત માત્ર સો યુરો છે. N-n--el-- n- -oû-e q-e ---t----o. Non, elle ne coûte que cent Euro. N-n- e-l- n- c-û-e q-e c-n- E-r-. --------------------------------- Non, elle ne coûte que cent Euro. 0
પણ મારી પાસે માત્ર પચાસ છે. M-is, j--n-----eul-ment c----an-e. Mais, j’en ai seulement cinquante. M-i-, j-e- a- s-u-e-e-t c-n-u-n-e- ---------------------------------- Mais, j’en ai seulement cinquante. 0
શું તમે સમાપ્ત થઈ ગયા છો? As-t----jà -er--né-? As-tu déjà terminé ? A---u d-j- t-r-i-é ? -------------------- As-tu déjà terminé ? 0
ના હમણાં નહિ. No-----s --core. Non, pas encore. N-n- p-s e-c-r-. ---------------- Non, pas encore. 0
પરંતુ હું ટૂંક સમયમાં પૂર્ણ કરીશ. Ma-s---au--is-bien--t -i-i. Mais j’aurais bientôt fini. M-i- j-a-r-i- b-e-t-t f-n-. --------------------------- Mais j’aurais bientôt fini. 0
શું તમને વધુ સૂપ ગમશે? V-ux-tu --core -e--a------ ? Veux-tu encore de la soupe ? V-u---u e-c-r- d- l- s-u-e ? ---------------------------- Veux-tu encore de la soupe ? 0
ના, મારે હવે વધુ જોઈતું નથી. No-,----n--n-ve-- plus. Non, je n’en veux plus. N-n- j- n-e- v-u- p-u-. ----------------------- Non, je n’en veux plus. 0
પણ એક વધુ આઈસ્ક્રીમ. Ma-s,--n-o-e-----g-a--. Mais, encore une glace. M-i-, e-c-r- u-e g-a-e- ----------------------- Mais, encore une glace. 0
શું તમે અહીં લાંબા સમયથી રહ્યા છો? Habit-s--- de-u-- -o-gtemps-i---? Habites-tu depuis longtemps ici ? H-b-t-s-t- d-p-i- l-n-t-m-s i-i ? --------------------------------- Habites-tu depuis longtemps ici ? 0
ના, માત્ર એક મહિનો. N-n- juste -n-mo-s. Non, juste un mois. N-n- j-s-e u- m-i-. ------------------- Non, juste un mois. 0
પરંતુ હું પહેલાથી જ ઘણા લોકોને ઓળખું છું. M--s-je co-nai- ---à------o-p -- p-rso---s. Mais je connais déjà beaucoup de personnes. M-i- j- c-n-a-s d-j- b-a-c-u- d- p-r-o-n-s- ------------------------------------------- Mais je connais déjà beaucoup de personnes. 0
તમે કાલે ઘરે જાવ છો? Vas-t- à-l--mais-n--e---- ? Vas-tu à la maison demain ? V-s-t- à l- m-i-o- d-m-i- ? --------------------------- Vas-tu à la maison demain ? 0
ના, માત્ર સપ્તાહના અંતે. No---se---m-nt--- ---k----. Non, seulement en week-end. N-n- s-u-e-e-t e- w-e---n-. --------------------------- Non, seulement en week-end. 0
પણ હું રવિવારે પાછો આવીશ. Mais -e-r-n-r--dé---d-ma-c--. Mais je rentre déjà dimanche. M-i- j- r-n-r- d-j- d-m-n-h-. ----------------------------- Mais je rentre déjà dimanche. 0
શું તમારી દીકરી હજી મોટી થઈ છે? E------qu- t- -ille -s- déjà-u----du-t- ? Est-ce que ta fille est déjà une adulte ? E-t-c- q-e t- f-l-e e-t d-j- u-e a-u-t- ? ----------------------------------------- Est-ce que ta fille est déjà une adulte ? 0
ના, તેણી માત્ર સત્તર વર્ષની છે. N-n- e-l- - -e--e-e-t di--s--- a-s. Non, elle a seulement dix-sept ans. N-n- e-l- a s-u-e-e-t d-x-s-p- a-s- ----------------------------------- Non, elle a seulement dix-sept ans. 0
પરંતુ તેણીનો પહેલેથી જ એક બોયફ્રેન્ડ છે. M--- ell- --d--à--n -et-t -mi. Mais elle a déjà un petit ami. M-i- e-l- a d-j- u- p-t-t a-i- ------------------------------ Mais elle a déjà un petit ami. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -