શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Negation 2   »   ad Мыдэныгъэ 2

65 [પાંસઠ]

Negation 2

Negation 2

65 [тIокIищрэ тфырэ]

65 [tIokIishhrje tfyrje]

Мыдэныгъэ 2

[Mydjenygje 2]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Adyghe રમ વધુ
શું વીંટી મોંઘી છે? Iа--ыны- л---Iа? Iалъыныр лъапIа? I-л-ы-ы- л-а-I-? ---------------- Iалъыныр лъапIа? 0
I-l-ny- -ap--? Ialynyr lapIa? I-l-n-r l-p-a- -------------- Ialynyr lapIa?
ના, તેની કિંમત માત્ર સો યુરો છે. Х---, -щ-----ш---ы-а- н-I--. Хьау, ащ евришъэ ыуас ныIэп. Х-а-, а- е-р-ш-э ы-а- н-I-п- ---------------------------- Хьау, ащ евришъэ ыуас ныIэп. 0
H--u, a--h--v-is--e y-a- nyIj-p. H'au, ashh evrishje yuas nyIjep. H-a-, a-h- e-r-s-j- y-a- n-I-e-. -------------------------------- H'au, ashh evrishje yuas nyIjep.
પણ મારી પાસે માત્ર પચાસ છે. Ар---ъ--ае--сэ ---ны-ъо-ны-э--сиI-р. Ары шъхьаем сэ шъэныкъо ныIэп сиIэр. А-ы ш-х-а-м с- ш-э-ы-ъ- н-I-п с-I-р- ------------------------------------ Ары шъхьаем сэ шъэныкъо ныIэп сиIэр. 0
A-y ------m -j-----en-ko -y---p siIjer. Ary shh'aem sje shjenyko nyIjep siIjer. A-y s-h-a-m s-e s-j-n-k- n-I-e- s-I-e-. --------------------------------------- Ary shh'aem sje shjenyko nyIjep siIjer.
શું તમે સમાપ્ત થઈ ગયા છો? Ухьа-ыр-? Ухьазыра? У-ь-з-р-? --------- Ухьазыра? 0
U---zyr-? Uh'azyra? U-'-z-r-? --------- Uh'azyra?
ના હમણાં નહિ. Х--у- --х--зыр-гоп. Хьау, сыхьазырыгоп. Х-а-, с-х-а-ы-ы-о-. ------------------- Хьау, сыхьазырыгоп. 0
H'a---s-h'---r--op. H'au, syh'azyrygop. H-a-, s-h-a-y-y-o-. ------------------- H'au, syh'azyrygop.
પરંતુ હું ટૂંક સમયમાં પૂર્ણ કરીશ. Ау---эк-у---э-э сы-ьаз-р-щ-. Ау тIэкIу шIэмэ сыхьазырыщт. А- т-э-I- ш-э-э с-х-а-ы-ы-т- ---------------------------- Ау тIэкIу шIэмэ сыхьазырыщт. 0
Au--Ijek-u------m-----h-az--y---t. Au tIjekIu shIjemje syh'azyryshht. A- t-j-k-u s-I-e-j- s-h-a-y-y-h-t- ---------------------------------- Au tIjekIu shIjemje syh'azyryshht.
શું તમને વધુ સૂપ ગમશે? Д---и-л-пс ---я? Джыри лэпс уфая? Д-ы-и л-п- у-а-? ---------------- Джыри лэпс уфая? 0
Dzhy-----ep- ---j-? Dzhyri ljeps ufaja? D-h-r- l-e-s u-a-a- ------------------- Dzhyri ljeps ufaja?
ના, મારે હવે વધુ જોઈતું નથી. Х--у- -- -а-ьыб---ы---п. Хьау, ащ нахьыбэ сыфаеп. Х-а-, а- н-х-ы-э с-ф-е-. ------------------------ Хьау, ащ нахьыбэ сыфаеп. 0
H-au- -sh- nah-y-------ae-. H'au, ashh nah'ybje syfaep. H-a-, a-h- n-h-y-j- s-f-e-. --------------------------- H'au, ashh nah'ybje syfaep.
પણ એક વધુ આઈસ્ક્રીમ. А-----ри------ыг--. Ау джыри зы щтыгъэ. А- д-ы-и з- щ-ы-ъ-. ------------------- Ау джыри зы щтыгъэ. 0
A--dzhy-- -- ---tygj-. Au dzhyri zy shhtygje. A- d-h-r- z- s-h-y-j-. ---------------------- Au dzhyri zy shhtygje.
શું તમે અહીં લાંબા સમયથી રહ્યા છો? ТI-кI--ш-аг-а м-щ----щ-п--ур--? ТIэкIу шIагъа мыщ узыщыпсэурэр? Т-э-I- ш-а-ъ- м-щ у-ы-ы-с-у-э-? ------------------------------- ТIэкIу шIагъа мыщ узыщыпсэурэр? 0
T-jek---s-I-ga-m---h--zy-h---s-eurjer? TIjekIu shIaga myshh uzyshhypsjeurjer? T-j-k-u s-I-g- m-s-h u-y-h-y-s-e-r-e-? -------------------------------------- TIjekIu shIaga myshh uzyshhypsjeurjer?
ના, માત્ર એક મહિનો. Хь-у- -а-- -ы---. Хьау, мазэ ныIэп. Х-а-, м-з- н-I-п- ----------------- Хьау, мазэ ныIэп. 0
H-a-,----j- ---jep. H'au, mazje nyIjep. H-a-, m-z-e n-I-e-. ------------------- H'au, mazje nyIjep.
પરંતુ હું પહેલાથી જ ઘણા લોકોને ઓળખું છું. А---Iыф--э-э-нэI--сэ-с-фэхъу-ъах. Ау цIыфыбэмэ нэIуасэ сафэхъугъах. А- ц-ы-ы-э-э н-I-а-э с-ф-х-у-ъ-х- --------------------------------- Ау цIыфыбэмэ нэIуасэ сафэхъугъах. 0
A----yf-b-e--- nj-Iu-sj- -afjehug-h. Au cIyfybjemje njeIuasje safjehugah. A- c-y-y-j-m-e n-e-u-s-e s-f-e-u-a-. ------------------------------------ Au cIyfybjemje njeIuasje safjehugah.
તમે કાલે ઘરે જાવ છો? Неу- --у-д--------ж-а? Неущ шъуадэжь окIожьа? Н-у- ш-у-д-ж- о-I-ж-а- ---------------------- Неущ шъуадэжь окIожьа? 0
Ne---h sh-a-je-h- ---oz--a? Neushh shuadjezh' okIozh'a? N-u-h- s-u-d-e-h- o-I-z-'-? --------------------------- Neushh shuadjezh' okIozh'a?
ના, માત્ર સપ્તાહના અંતે. Х-а---гъэ---ф--ъо-м-фэхэр-ар- н-Iэп. Хьау, гъэпсэфыгъо мафэхэр ары ныIэп. Х-а-, г-э-с-ф-г-о м-ф-х-р а-ы н-I-п- ------------------------------------ Хьау, гъэпсэфыгъо мафэхэр ары ныIэп. 0
H-a-----e----fy-o-ma-je-je- -r- nyI---. H'au, gjepsjefygo mafjehjer ary nyIjep. H-a-, g-e-s-e-y-o m-f-e-j-r a-y n-I-e-. --------------------------------------- H'au, gjepsjefygo mafjehjer ary nyIjep.
પણ હું રવિવારે પાછો આવીશ. Ау -хьа-м-фэ ма-э--к---г---э-ьыщт. Ау тхьаумэфэ мафэм къэзгъэзэжьыщт. А- т-ь-у-э-э м-ф-м к-э-г-э-э-ь-щ-. ---------------------------------- Ау тхьаумэфэ мафэм къэзгъэзэжьыщт. 0
A--th'--m-efje--a---m---ez-je-j---'-s---. Au th'aumjefje mafjem kjezgjezjezh'yshht. A- t-'-u-j-f-e m-f-e- k-e-g-e-j-z-'-s-h-. ----------------------------------------- Au th'aumjefje mafjem kjezgjezjezh'yshht.
શું તમારી દીકરી હજી મોટી થઈ છે? У---ъа-ъ- -н--ж---къугъ-? Уипшъашъэ ыныбжь икъугъа? У-п-ъ-ш-э ы-ы-ж- и-ъ-г-а- ------------------------- Уипшъашъэ ыныбжь икъугъа? 0
Uips-----e-yny--h'---ug-? Uipshashje ynybzh' ikuga? U-p-h-s-j- y-y-z-' i-u-a- ------------------------- Uipshashje ynybzh' ikuga?
ના, તેણી માત્ર સત્તર વર્ષની છે. Хь-у, -л--- --I-кIуб--м-ит ---эп. Хьау, илъэс пшIыкIублым ит ныIэп. Х-а-, и-ъ-с п-I-к-у-л-м и- н-I-п- --------------------------------- Хьау, илъэс пшIыкIублым ит ныIэп. 0
H'-u- i-jes--s-I-k-u---m-i- n-I-ep. H'au, iljes pshIykIublym it nyIjep. H-a-, i-j-s p-h-y-I-b-y- i- n-I-e-. ----------------------------------- H'au, iljes pshIykIublym it nyIjep.
પરંતુ તેણીનો પહેલેથી જ એક બોયફ્રેન્ડ છે. Ау-п--л--хъо --. Ау псэлъыхъо иI. А- п-э-ъ-х-о и-. ---------------- Ау псэлъыхъо иI. 0
A---sj-lyh- -I. Au psjelyho iI. A- p-j-l-h- i-. --------------- Au psjelyho iI.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -