શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Negation 2   »   ja 否定形 2

65 [પાંસઠ]

Negation 2

Negation 2

65 [六十五]

65 [Rokujūgo]

否定形 2

[hitei katachi 2]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Japanese રમ વધુ
શું વીંટી મોંઘી છે? その 指輪は 高い です か ? その 指輪は 高い です か ? その 指輪は 高い です か ? その 指輪は 高い です か ? その 指輪は 高い です か ? 0
so-- -ubi-a w- t--a--es- --? sono yubiwa wa takaidesu ka? s-n- y-b-w- w- t-k-i-e-u k-? ---------------------------- sono yubiwa wa takaidesu ka?
ના, તેની કિંમત માત્ર સો યુરો છે. いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。 いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。 いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。 いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。 いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。 0
Īe,---t-- n- -00--ū-o-e-- yo. Īe, tatta no 100 yūrodesu yo. Ī-, t-t-a n- 1-0 y-r-d-s- y-. ----------------------------- Īe, tatta no 100 yūrodesu yo.
પણ મારી પાસે માત્ર પચાસ છે. でも 50しか 持って いないん です 。 でも 50しか 持って いないん です 。 でも 50しか 持って いないん です 。 でも 50しか 持って いないん です 。 でも 50しか 持って いないん です 。 0
demo -0--hi-- motte in-i-n-es-. demo 50 shika motte inai ndesu. d-m- 5- s-i-a m-t-e i-a- n-e-u- ------------------------------- demo 50 shika motte inai ndesu.
શું તમે સમાપ્ત થઈ ગયા છો? もう 終わりました か ? もう 終わりました か ? もう 終わりました か ? もう 終わりました か ? もう 終わりました か ? 0
mō--wa---a-h-t----? mō owarimashita ka? m- o-a-i-a-h-t- k-? ------------------- mō owarimashita ka?
ના હમણાં નહિ. いいえ 、 まだ です 。 いいえ 、 まだ です 。 いいえ 、 まだ です 。 いいえ 、 まだ です 。 いいえ 、 まだ です 。 0
Ī-,-mad--e--. Īe, madadesu. Ī-, m-d-d-s-. ------------- Īe, madadesu.
પરંતુ હું ટૂંક સમયમાં પૂર્ણ કરીશ. でも もう じきに 終わり ます 。 でも もう じきに 終わり ます 。 でも もう じきに 終わり ます 。 でも もう じきに 終わり ます 。 でも もう じきに 終わり ます 。 0
d-m--m- ji---i owa--m-su. demo mō jikini owarimasu. d-m- m- j-k-n- o-a-i-a-u- ------------------------- demo mō jikini owarimasu.
શું તમને વધુ સૂપ ગમશે? スープを もっと いかが です か ? スープを もっと いかが です か ? スープを もっと いかが です か ? スープを もっと いかが です か ? スープを もっと いかが です か ? 0
s--u o--ot---------esu--a? sūpu o motto ikagadesu ka? s-p- o m-t-o i-a-a-e-u k-? -------------------------- sūpu o motto ikagadesu ka?
ના, મારે હવે વધુ જોઈતું નથી. いいえ 、 もう 結構 です 。 いいえ 、 もう 結構 です 。 いいえ 、 もう 結構 です 。 いいえ 、 もう 結構 です 。 いいえ 、 もう 結構 です 。 0
Īe, -- k-k---esu. Īe, mō kekkōdesu. Ī-, m- k-k-ō-e-u- ----------------- Īe, mō kekkōdesu.
પણ એક વધુ આઈસ્ક્રીમ. でも アイスを お願い します 。 でも アイスを お願い します 。 でも アイスを お願い します 。 でも アイスを お願い します 。 でも アイスを お願い します 。 0
de----isu---o-eg----imasu. demo aisu o onegaishimasu. d-m- a-s- o o-e-a-s-i-a-u- -------------------------- demo aisu o onegaishimasu.
શું તમે અહીં લાંબા સમયથી રહ્યા છો? もう ここに 住んで 長いの です か ? もう ここに 住んで 長いの です か ? もう ここに 住んで 長いの です か ? もう ここに 住んで 長いの です か ? もう ここに 住んで 長いの です か ? 0
m- --k- n---------a--i-nodesu---? mō koko ni sunde nagai nodesu ka? m- k-k- n- s-n-e n-g-i n-d-s- k-? --------------------------------- mō koko ni sunde nagai nodesu ka?
ના, માત્ર એક મહિનો. いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。 いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。 いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。 いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。 いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。 0
Īe,--ad- i-h----get-u-me----. Īe, mada ichi-kagetsu-medesu. Ī-, m-d- i-h---a-e-s---e-e-u- ----------------------------- Īe, mada ichi-kagetsu-medesu.
પરંતુ હું પહેલાથી જ ઘણા લોકોને ઓળખું છું. でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。 でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。 でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。 でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。 でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。 0
d--- s---ni-i-o--na---to--a-h--to----r--i--i-nar---s--t-. demo sudeni iron'na hito-tachi to shiriai ni narimashita. d-m- s-d-n- i-o-'-a h-t---a-h- t- s-i-i-i n- n-r-m-s-i-a- --------------------------------------------------------- demo sudeni iron'na hito-tachi to shiriai ni narimashita.
તમે કાલે ઘરે જાવ છો? 明日 、 家へ 運転して 帰ります か ? 明日 、 家へ 運転して 帰ります か ? 明日 、 家へ 運転して 帰ります か ? 明日 、 家へ 運転して 帰ります か ? 明日 、 家へ 運転して 帰ります か ? 0
as-i-a,--- e--n----s--t--k---imasu ka? ashita,-ka e unten shite kaerimasu ka? a-h-t-,-k- e u-t-n s-i-e k-e-i-a-u k-? -------------------------------------- ashita,-ka e unten shite kaerimasu ka?
ના, માત્ર સપ્તાહના અંતે. いいえ 、 週末 です 。 いいえ 、 週末 です 。 いいえ 、 週末 です 。 いいえ 、 週末 です 。 いいえ 、 週末 です 。 0
Īe--s--m----d-s-. Īe, shūmatsudesu. Ī-, s-ū-a-s-d-s-. ----------------- Īe, shūmatsudesu.
પણ હું રવિવારે પાછો આવીશ. でも 、 日曜には もう 戻って きます 。 でも 、 日曜には もう 戻って きます 。 でも 、 日曜には もう 戻って きます 。 でも 、 日曜には もう 戻って きます 。 でも 、 日曜には もう 戻って きます 。 0
dem---n--h-y--n--w---- mo---t---i--su. demo, nichiyō ni wa mō modotte kimasu. d-m-, n-c-i-ō n- w- m- m-d-t-e k-m-s-. -------------------------------------- demo, nichiyō ni wa mō modotte kimasu.
શું તમારી દીકરી હજી મોટી થઈ છે? あなたの 娘は もう 大人です か ? あなたの 娘は もう 大人です か ? あなたの 娘は もう 大人です か ? あなたの 娘は もう 大人です か ? あなたの 娘は もう 大人です か ? 0
anata no-mu-ume -a--- -t-nad-su -a? anata no musume wa mō otonadesu ka? a-a-a n- m-s-m- w- m- o-o-a-e-u k-? ----------------------------------- anata no musume wa mō otonadesu ka?
ના, તેણી માત્ર સત્તર વર્ષની છે. いいえ 、 まだ 17 です 。 いいえ 、 まだ 17 です 。 いいえ 、 まだ 17 です 。 いいえ 、 まだ 17 です 。 いいえ 、 まだ 17 です 。 0
Ī-----d- -7--s-. Īe, mada 17desu. Ī-, m-d- 1-d-s-. ---------------- Īe, mada 17desu.
પરંતુ તેણીનો પહેલેથી જ એક બોયફ્રેન્ડ છે. でも すでに ボーイフレンドが います 。 でも すでに ボーイフレンドが います 。 でも すでに ボーイフレンドが います 。 でも すでに ボーイフレンドが います 。 でも すでに ボーイフレンドが います 。 0
d-mo-su-en--b-ifu--nd--ga------. demo sudeni bōifurendo ga imasu. d-m- s-d-n- b-i-u-e-d- g- i-a-u- -------------------------------- demo sudeni bōifurendo ga imasu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -