શું વીંટી મોંઘી છે? |
その 指輪は 高い です か ?
その 指輪は 高い です か ?
その 指輪は 高い です か ?
その 指輪は 高い です か ?
その 指輪は 高い です か ?
0
so-- -ubi-a w- t--a--es- --?
sono yubiwa wa takaidesu ka?
s-n- y-b-w- w- t-k-i-e-u k-?
----------------------------
sono yubiwa wa takaidesu ka?
|
શું વીંટી મોંઘી છે?
その 指輪は 高い です か ?
sono yubiwa wa takaidesu ka?
|
ના, તેની કિંમત માત્ર સો યુરો છે. |
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
0
Īe,---t-- n- -00--ū-o-e-- yo.
Īe, tatta no 100 yūrodesu yo.
Ī-, t-t-a n- 1-0 y-r-d-s- y-.
-----------------------------
Īe, tatta no 100 yūrodesu yo.
|
ના, તેની કિંમત માત્ર સો યુરો છે.
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
Īe, tatta no 100 yūrodesu yo.
|
પણ મારી પાસે માત્ર પચાસ છે. |
でも 50しか 持って いないん です 。
でも 50しか 持って いないん です 。
でも 50しか 持って いないん です 。
でも 50しか 持って いないん です 。
でも 50しか 持って いないん です 。
0
demo -0--hi-- motte in-i-n-es-.
demo 50 shika motte inai ndesu.
d-m- 5- s-i-a m-t-e i-a- n-e-u-
-------------------------------
demo 50 shika motte inai ndesu.
|
પણ મારી પાસે માત્ર પચાસ છે.
でも 50しか 持って いないん です 。
demo 50 shika motte inai ndesu.
|
શું તમે સમાપ્ત થઈ ગયા છો? |
もう 終わりました か ?
もう 終わりました か ?
もう 終わりました か ?
もう 終わりました か ?
もう 終わりました か ?
0
mō--wa---a-h-t----?
mō owarimashita ka?
m- o-a-i-a-h-t- k-?
-------------------
mō owarimashita ka?
|
શું તમે સમાપ્ત થઈ ગયા છો?
もう 終わりました か ?
mō owarimashita ka?
|
ના હમણાં નહિ. |
いいえ 、 まだ です 。
いいえ 、 まだ です 。
いいえ 、 まだ です 。
いいえ 、 まだ です 。
いいえ 、 まだ です 。
0
Ī-,-mad--e--.
Īe, madadesu.
Ī-, m-d-d-s-.
-------------
Īe, madadesu.
|
ના હમણાં નહિ.
いいえ 、 まだ です 。
Īe, madadesu.
|
પરંતુ હું ટૂંક સમયમાં પૂર્ણ કરીશ. |
でも もう じきに 終わり ます 。
でも もう じきに 終わり ます 。
でも もう じきに 終わり ます 。
でも もう じきに 終わり ます 。
でも もう じきに 終わり ます 。
0
d-m--m- ji---i owa--m-su.
demo mō jikini owarimasu.
d-m- m- j-k-n- o-a-i-a-u-
-------------------------
demo mō jikini owarimasu.
|
પરંતુ હું ટૂંક સમયમાં પૂર્ણ કરીશ.
でも もう じきに 終わり ます 。
demo mō jikini owarimasu.
|
શું તમને વધુ સૂપ ગમશે? |
スープを もっと いかが です か ?
スープを もっと いかが です か ?
スープを もっと いかが です か ?
スープを もっと いかが です か ?
スープを もっと いかが です か ?
0
s--u o--ot---------esu--a?
sūpu o motto ikagadesu ka?
s-p- o m-t-o i-a-a-e-u k-?
--------------------------
sūpu o motto ikagadesu ka?
|
શું તમને વધુ સૂપ ગમશે?
スープを もっと いかが です か ?
sūpu o motto ikagadesu ka?
|
ના, મારે હવે વધુ જોઈતું નથી. |
いいえ 、 もう 結構 です 。
いいえ 、 もう 結構 です 。
いいえ 、 もう 結構 です 。
いいえ 、 もう 結構 です 。
いいえ 、 もう 結構 です 。
0
Īe, -- k-k---esu.
Īe, mō kekkōdesu.
Ī-, m- k-k-ō-e-u-
-----------------
Īe, mō kekkōdesu.
|
ના, મારે હવે વધુ જોઈતું નથી.
いいえ 、 もう 結構 です 。
Īe, mō kekkōdesu.
|
પણ એક વધુ આઈસ્ક્રીમ. |
でも アイスを お願い します 。
でも アイスを お願い します 。
でも アイスを お願い します 。
でも アイスを お願い します 。
でも アイスを お願い します 。
0
de----isu---o-eg----imasu.
demo aisu o onegaishimasu.
d-m- a-s- o o-e-a-s-i-a-u-
--------------------------
demo aisu o onegaishimasu.
|
પણ એક વધુ આઈસ્ક્રીમ.
でも アイスを お願い します 。
demo aisu o onegaishimasu.
|
શું તમે અહીં લાંબા સમયથી રહ્યા છો? |
もう ここに 住んで 長いの です か ?
もう ここに 住んで 長いの です か ?
もう ここに 住んで 長いの です か ?
もう ここに 住んで 長いの です か ?
もう ここに 住んで 長いの です か ?
0
m- --k- n---------a--i-nodesu---?
mō koko ni sunde nagai nodesu ka?
m- k-k- n- s-n-e n-g-i n-d-s- k-?
---------------------------------
mō koko ni sunde nagai nodesu ka?
|
શું તમે અહીં લાંબા સમયથી રહ્યા છો?
もう ここに 住んで 長いの です か ?
mō koko ni sunde nagai nodesu ka?
|
ના, માત્ર એક મહિનો. |
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
0
Īe,--ad- i-h----get-u-me----.
Īe, mada ichi-kagetsu-medesu.
Ī-, m-d- i-h---a-e-s---e-e-u-
-----------------------------
Īe, mada ichi-kagetsu-medesu.
|
ના, માત્ર એક મહિનો.
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
Īe, mada ichi-kagetsu-medesu.
|
પરંતુ હું પહેલાથી જ ઘણા લોકોને ઓળખું છું. |
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
0
d--- s---ni-i-o--na---to--a-h--to----r--i--i-nar---s--t-.
demo sudeni iron'na hito-tachi to shiriai ni narimashita.
d-m- s-d-n- i-o-'-a h-t---a-h- t- s-i-i-i n- n-r-m-s-i-a-
---------------------------------------------------------
demo sudeni iron'na hito-tachi to shiriai ni narimashita.
|
પરંતુ હું પહેલાથી જ ઘણા લોકોને ઓળખું છું.
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
demo sudeni iron'na hito-tachi to shiriai ni narimashita.
|
તમે કાલે ઘરે જાવ છો? |
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
0
as-i-a,--- e--n----s--t--k---imasu ka?
ashita,-ka e unten shite kaerimasu ka?
a-h-t-,-k- e u-t-n s-i-e k-e-i-a-u k-?
--------------------------------------
ashita,-ka e unten shite kaerimasu ka?
|
તમે કાલે ઘરે જાવ છો?
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
ashita,-ka e unten shite kaerimasu ka?
|
ના, માત્ર સપ્તાહના અંતે. |
いいえ 、 週末 です 。
いいえ 、 週末 です 。
いいえ 、 週末 です 。
いいえ 、 週末 です 。
いいえ 、 週末 です 。
0
Īe--s--m----d-s-.
Īe, shūmatsudesu.
Ī-, s-ū-a-s-d-s-.
-----------------
Īe, shūmatsudesu.
|
ના, માત્ર સપ્તાહના અંતે.
いいえ 、 週末 です 。
Īe, shūmatsudesu.
|
પણ હું રવિવારે પાછો આવીશ. |
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
0
dem---n--h-y--n--w---- mo---t---i--su.
demo, nichiyō ni wa mō modotte kimasu.
d-m-, n-c-i-ō n- w- m- m-d-t-e k-m-s-.
--------------------------------------
demo, nichiyō ni wa mō modotte kimasu.
|
પણ હું રવિવારે પાછો આવીશ.
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
demo, nichiyō ni wa mō modotte kimasu.
|
શું તમારી દીકરી હજી મોટી થઈ છે? |
あなたの 娘は もう 大人です か ?
あなたの 娘は もう 大人です か ?
あなたの 娘は もう 大人です か ?
あなたの 娘は もう 大人です か ?
あなたの 娘は もう 大人です か ?
0
anata no-mu-ume -a--- -t-nad-su -a?
anata no musume wa mō otonadesu ka?
a-a-a n- m-s-m- w- m- o-o-a-e-u k-?
-----------------------------------
anata no musume wa mō otonadesu ka?
|
શું તમારી દીકરી હજી મોટી થઈ છે?
あなたの 娘は もう 大人です か ?
anata no musume wa mō otonadesu ka?
|
ના, તેણી માત્ર સત્તર વર્ષની છે. |
いいえ 、 まだ 17 です 。
いいえ 、 まだ 17 です 。
いいえ 、 まだ 17 です 。
いいえ 、 まだ 17 です 。
いいえ 、 まだ 17 です 。
0
Ī-----d- -7--s-.
Īe, mada 17desu.
Ī-, m-d- 1-d-s-.
----------------
Īe, mada 17desu.
|
ના, તેણી માત્ર સત્તર વર્ષની છે.
いいえ 、 まだ 17 です 。
Īe, mada 17desu.
|
પરંતુ તેણીનો પહેલેથી જ એક બોયફ્રેન્ડ છે. |
でも すでに ボーイフレンドが います 。
でも すでに ボーイフレンドが います 。
でも すでに ボーイフレンドが います 。
でも すでに ボーイフレンドが います 。
でも すでに ボーイフレンドが います 。
0
d-mo-su-en--b-ifu--nd--ga------.
demo sudeni bōifurendo ga imasu.
d-m- s-d-n- b-i-u-e-d- g- i-a-u-
--------------------------------
demo sudeni bōifurendo ga imasu.
|
પરંતુ તેણીનો પહેલેથી જ એક બોયફ્રેન્ડ છે.
でも すでに ボーイフレンドが います 。
demo sudeni bōifurendo ga imasu.
|