શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Possessive pronouns 1   »   ko 소유격 대명사 1

66 [છઠ્ઠી]

Possessive pronouns 1

Possessive pronouns 1

66 [예순여섯]

66 [yesun-yeoseos]

소유격 대명사 1

[soyugyeog daemyeongsa 1]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Korean રમ વધુ
મારો મતલબ છે 저---제 저 – 제 저 – 제 ----- 저 – 제 0
jeo --je jeo – je j-o – j- -------- jeo – je
હું મારી ચાવી શોધી શકતો નથી. 저- ----를 못 -겠-요. 저는 제 열쇠를 못 찾겠어요. 저- 제 열-를 못 찾-어-. ---------------- 저는 제 열쇠를 못 찾겠어요. 0
j-on--n j- -eol-o--eul-mo- -hajgess--o-o. jeoneun je yeolsoeleul mos chajgess-eoyo. j-o-e-n j- y-o-s-e-e-l m-s c-a-g-s---o-o- ----------------------------------------- jeoneun je yeolsoeleul mos chajgess-eoyo.
મને મારી ટિકિટ મળી નથી. 저는------- 찾-어요. 저는 제 표를 못 찾겠어요. 저- 제 표- 못 찾-어-. --------------- 저는 제 표를 못 찾겠어요. 0
je-n-u---- ---leul --s -h--g----e--o. jeoneun je pyoleul mos chajgess-eoyo. j-o-e-n j- p-o-e-l m-s c-a-g-s---o-o- ------------------------------------- jeoneun je pyoleul mos chajgess-eoyo.
તમે તમારા 당- - -신의 당신 – 당신의 당- – 당-의 -------- 당신 – 당신의 0
d---s-- - dang-----i dangsin – dangsin-ui d-n-s-n – d-n-s-n-u- -------------------- dangsin – dangsin-ui
તમને તમારી ચાવી મળી? 당신--열-를--았--? 당신의 열쇠를 찾았어요? 당-의 열-를 찾-어-? ------------- 당신의 열쇠를 찾았어요? 0
d-n--in--i ---------u--ch-j-----eo-o? dangsin-ui yeolsoeleul chaj-ass-eoyo? d-n-s-n-u- y-o-s-e-e-l c-a---s---o-o- ------------------------------------- dangsin-ui yeolsoeleul chaj-ass-eoyo?
શું તમને તમારી ટિકિટ મળી? 당신--표를 찾았--? 당신의 표를 찾았어요? 당-의 표- 찾-어-? ------------ 당신의 표를 찾았어요? 0
dang-------------- c-aj-a-s-e-y-? dangsin-ui pyoleul chaj-ass-eoyo? d-n-s-n-u- p-o-e-l c-a---s---o-o- --------------------------------- dangsin-ui pyoleul chaj-ass-eoyo?
તે છે 그-- 그의 그 – 그의 그 – 그- ------ 그 – 그의 0
g-u - g-u-i geu – geuui g-u – g-u-i ----------- geu – geuui
શું તમે જાણો છો કે તેની ચાવી ક્યાં છે? 그----가 어- 있------? 그의 열쇠가 어디 있는지 알아요? 그- 열-가 어- 있-지 알-요- ------------------ 그의 열쇠가 어디 있는지 알아요? 0
g-u---y-ol----a-eodi i---eun-- a--ayo? geuui yeolsoega eodi issneunji al-ayo? g-u-i y-o-s-e-a e-d- i-s-e-n-i a---y-? -------------------------------------- geuui yeolsoega eodi issneunji al-ayo?
શું તમે જાણો છો કે તેની ટિકિટ ક્યાં છે? 그의--가-어디 ----알-요? 그의 표가 어디 있는지 알아요? 그- 표- 어- 있-지 알-요- ----------------- 그의 표가 어디 있는지 알아요? 0
g-uu---y-ga----i---s-eunj--a--a-o? geuui pyoga eodi issneunji al-ayo? g-u-i p-o-a e-d- i-s-e-n-i a---y-? ---------------------------------- geuui pyoga eodi issneunji al-ayo?
તેણી - તેણી 그- --그-의 그녀 – 그녀의 그- – 그-의 -------- 그녀 – 그녀의 0
geunye- –-g-unye--i geunyeo – geunyeoui g-u-y-o – g-u-y-o-i ------------------- geunyeo – geunyeoui
તમારા પૈસા ગયા. 그녀- 돈--없--어요. 그녀의 돈이 없어졌어요. 그-의 돈- 없-졌-요- ------------- 그녀의 돈이 없어졌어요. 0
ge--ye-ui d---i --b---ojy--s--e-y-. geunyeoui don-i eobs-eojyeoss-eoyo. g-u-y-o-i d-n-i e-b---o-y-o-s-e-y-. ----------------------------------- geunyeoui don-i eobs-eojyeoss-eoyo.
અને તેનું ક્રેડિટ કાર્ડ પણ ગયું છે. 그리---녀의--용카-도-없어졌--. 그리고 그녀의 신용카드도 없어졌어요. 그-고 그-의 신-카-도 없-졌-요- -------------------- 그리고 그녀의 신용카드도 없어졌어요. 0
g-ulig--g----eo-i --n-y--g-a--ud--e-bs---j-e-s---oy-. geuligo geunyeoui sin-yongkadeudo eobs-eojyeoss-eoyo. g-u-i-o g-u-y-o-i s-n-y-n-k-d-u-o e-b---o-y-o-s-e-y-. ----------------------------------------------------- geuligo geunyeoui sin-yongkadeudo eobs-eojyeoss-eoyo.
અમે અમારા 우리 – 우리의 우리 – 우리의 우- – 우-의 -------- 우리 – 우리의 0
ul--– u--ui uli – uliui u-i – u-i-i ----------- uli – uliui
અમારા દાદા બીમાર છે. 우리의--아버지는 아프세요. 우리의 할아버지는 아프세요. 우-의 할-버-는 아-세-. --------------- 우리의 할아버지는 아프세요. 0
u-i-i---l------in--- a--u-e--. uliui hal-abeojineun apeuseyo. u-i-i h-l-a-e-j-n-u- a-e-s-y-. ------------------------------ uliui hal-abeojineun apeuseyo.
અમારી દાદી સ્વસ્થ છે. 우리- -머니---강하세-. 우리의 할머니는 건강하세요. 우-의 할-니- 건-하-요- --------------- 우리의 할머니는 건강하세요. 0
uli-i-h--m---ineu--geon-an-h--ey-. uliui halmeonineun geonganghaseyo. u-i-i h-l-e-n-n-u- g-o-g-n-h-s-y-. ---------------------------------- uliui halmeonineun geonganghaseyo.
તમે તમારું 너희-– 너-들의 너희 – 너희들의 너- – 너-들- --------- 너희 – 너희들의 0
n--h-- –---ohu-------i neohui – neohuideul-ui n-o-u- – n-o-u-d-u---i ---------------------- neohui – neohuideul-ui
બાળકો, તમારા પપ્પા ક્યાં છે? 얘들아,-너-들의-아빠------시니? 얘들아, 너희들의 아빠는 어디 계시니? 얘-아- 너-들- 아-는 어- 계-니- --------------------- 얘들아, 너희들의 아빠는 어디 계시니? 0
yaed-ul-a- n--hu-d-----i-a-p---un eo-- -y--in-? yaedeul-a, neohuideul-ui appaneun eodi gyesini? y-e-e-l-a- n-o-u-d-u---i a-p-n-u- e-d- g-e-i-i- ----------------------------------------------- yaedeul-a, neohuideul-ui appaneun eodi gyesini?
બાળકો, તમારી મમ્મી ક્યાં છે? 얘-아- 너--의--마- -- 계시-? 얘들아, 너희들의 엄마는 어디 계시니? 얘-아- 너-들- 엄-는 어- 계-니- --------------------- 얘들아, 너희들의 엄마는 어디 계시니? 0
y---e-l--- neoh--de-l-u--eom-a-----eod- --e---i? yaedeul-a, neohuideul-ui eommaneun eodi gyesini? y-e-e-l-a- n-o-u-d-u---i e-m-a-e-n e-d- g-e-i-i- ------------------------------------------------ yaedeul-a, neohuideul-ui eommaneun eodi gyesini?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -