શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Possessive pronouns 1   »   pt Determinantes possessivos 1

66 [છઠ્ઠી]

Possessive pronouns 1

Possessive pronouns 1

66 [sessenta e seis]

Determinantes possessivos 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Portuguese (PT) રમ વધુ
મારો મતલબ છે e- - --- / -i-ha eu – meu / minha e- – m-u / m-n-a ---------------- eu – meu / minha 0
હું મારી ચાવી શોધી શકતો નથી. Eu-----en-on-ro --mi-ha--ha-e. Eu não encontro a minha chave. E- n-o e-c-n-r- a m-n-a c-a-e- ------------------------------ Eu não encontro a minha chave. 0
મને મારી ટિકિટ મળી નથી. Eu-nã- ----nt-o-o m---bi--et-. Eu não encontro o meu bilhete. E- n-o e-c-n-r- o m-u b-l-e-e- ------------------------------ Eu não encontro o meu bilhete. 0
તમે તમારા tu-– teu ---ua tu – teu / tua t- – t-u / t-a -------------- tu – teu / tua 0
તમને તમારી ચાવી મળી? E-co-tra--- a -----have? Encontraste a tua chave? E-c-n-r-s-e a t-a c-a-e- ------------------------ Encontraste a tua chave? 0
શું તમને તમારી ટિકિટ મળી? E-con-ra-t--o -e- bi-----? Encontraste o teu bilhete? E-c-n-r-s-e o t-u b-l-e-e- -------------------------- Encontraste o teu bilhete? 0
તે છે el--–-de-e ele – dele e-e – d-l- ---------- ele – dele 0
શું તમે જાણો છો કે તેની ચાવી ક્યાં છે? S--e--on-------- e-t--- c-a-e del-? Sabes onde é que está a chave dele? S-b-s o-d- é q-e e-t- a c-a-e d-l-? ----------------------------------- Sabes onde é que está a chave dele? 0
શું તમે જાણો છો કે તેની ટિકિટ ક્યાં છે? Sab-- onde --q---está-o--i-het---el-? Sabes onde é que está o bilhete dele? S-b-s o-d- é q-e e-t- o b-l-e-e d-l-? ------------------------------------- Sabes onde é que está o bilhete dele? 0
તેણી - તેણી e-a –----a ela – dela e-a – d-l- ---------- ela – dela 0
તમારા પૈસા ગયા. O-din--iro--e-- --s-pa-eceu. O dinheiro dela desapareceu. O d-n-e-r- d-l- d-s-p-r-c-u- ---------------------------- O dinheiro dela desapareceu. 0
અને તેનું ક્રેડિટ કાર્ડ પણ ગયું છે. E o---r----de-crédito d--a-t-m-é--d--ap----eu. E o cartão de crédito dela também desapareceu. E o c-r-ã- d- c-é-i-o d-l- t-m-é- d-s-p-r-c-u- ---------------------------------------------- E o cartão de crédito dela também desapareceu. 0
અમે અમારા nó- - noss----n-s-a nós – nosso / nossa n-s – n-s-o / n-s-a ------------------- nós – nosso / nossa 0
અમારા દાદા બીમાર છે. O--osso--vô ---á -oen-e. O nosso avô está doente. O n-s-o a-ô e-t- d-e-t-. ------------------------ O nosso avô está doente. 0
અમારી દાદી સ્વસ્થ છે. A---ss--a----s----e--d---a--e. A nossa avó está bem de saúde. A n-s-a a-ó e-t- b-m d- s-ú-e- ------------------------------ A nossa avó está bem de saúde. 0
તમે તમારું v------osso /-vo--a vós – vosso / vossa v-s – v-s-o / v-s-a ------------------- vós – vosso / vossa 0
બાળકો, તમારા પપ્પા ક્યાં છે? M-nin-s, ---e é---e -----o ---so-p--? Meninos, onde é que está o vosso pai? M-n-n-s- o-d- é q-e e-t- o v-s-o p-i- ------------------------------------- Meninos, onde é que está o vosso pai? 0
બાળકો, તમારી મમ્મી ક્યાં છે? M--i-o-, --d--é q---está-a-v--------? Meninos, onde é que está a vossa mãe? M-n-n-s- o-d- é q-e e-t- a v-s-a m-e- ------------------------------------- Meninos, onde é que está a vossa mãe? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -