արտահայտությունների գիրք

hy In nature   »   ru На природе

26 [քսանվեց]

In nature

In nature

26 [двадцать шесть]

26 [dvadtsatʹ shestʹ]

На природе

[Na prirode]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Russian Խաղալ Ավելին
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն աշտարակը: Т---и-ишь---т-ту---шн-? Т- в----- в-- т- б----- Т- в-д-ш- в-т т- б-ш-ю- ----------------------- Ты видишь вот ту башню? 0
T---idis-ʹ vot tu--ashnyu? T- v------ v-- t- b------- T- v-d-s-ʹ v-t t- b-s-n-u- -------------------------- Ty vidishʹ vot tu bashnyu?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն սարը: Ты--ид--ь -от-т- ----? Т- в----- в-- т- г---- Т- в-д-ш- в-т т- г-р-? ---------------------- Ты видишь вот ту гору? 0
Ty -id---ʹ v-t-tu --ru? T- v------ v-- t- g---- T- v-d-s-ʹ v-t t- g-r-? ----------------------- Ty vidishʹ vot tu goru?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գյուղը: Т- --д-шь --т -у----ев-ю? Т- в----- в-- т- д------- Т- в-д-ш- в-т т- д-р-в-ю- ------------------------- Ты видишь вот ту деревню? 0
T- --d-sh---o--tu--erevnyu? T- v------ v-- t- d-------- T- v-d-s-ʹ v-t t- d-r-v-y-? --------------------------- Ty vidishʹ vot tu derevnyu?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գետը: Т- ----шь в-т ту-реч--? Т- в----- в-- т- р----- Т- в-д-ш- в-т т- р-ч-у- ----------------------- Ты видишь вот ту речку? 0
T--vidish- vo---- -echku? T- v------ v-- t- r------ T- v-d-s-ʹ v-t t- r-c-k-? ------------------------- Ty vidishʹ vot tu rechku?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն կամուրջը: Ты в--ишь-в-т -от--о-т? Т- в----- в-- т-- м---- Т- в-д-ш- в-т т-т м-с-? ----------------------- Ты видишь вот тот мост? 0
T- vidi-h- vot-t-t -os-? T- v------ v-- t-- m---- T- v-d-s-ʹ v-t t-t m-s-? ------------------------ Ty vidishʹ vot tot most?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն լիճը: Ты -идиш- в---то -зе-о? Т- в----- в-- т- о----- Т- в-д-ш- в-т т- о-е-о- ----------------------- Ты видишь вот то озеро? 0
Ty-vi-i-h- -ot -- -z-r-? T- v------ v-- t- o----- T- v-d-s-ʹ v-t t- o-e-o- ------------------------ Ty vidishʹ vot to ozero?
Այս թռչունն ինձ դուր է գալիս: Э-а -тица-м---н-ави-с-. Э-- п---- м-- н-------- Э-а п-и-а м-е н-а-и-с-. ----------------------- Эта птица мне нравится. 0
E-- p-i--a -ne-nra-its-a. E-- p----- m-- n--------- E-a p-i-s- m-e n-a-i-s-a- ------------------------- Eta ptitsa mne nravitsya.
Այն ծառն ինձ դուր է գալիս: Э-о--ере-- -н--н-----ся. Э-- д----- м-- н-------- Э-о д-р-в- м-е н-а-и-с-. ------------------------ Это дерево мне нравится. 0
Eto------o---e --------a. E-- d----- m-- n--------- E-o d-r-v- m-e n-a-i-s-a- ------------------------- Eto derevo mne nravitsya.
Այս քարն այստեղ ինձ դուր է գալիս: Э--- к--ен---н- --а-----. Э--- к----- м-- н-------- Э-о- к-м-н- м-е н-а-и-с-. ------------------------- Этот камень мне нравится. 0
E-o-------ʹ m-e-n--v---y-. E--- k----- m-- n--------- E-o- k-m-n- m-e n-a-i-s-a- -------------------------- Etot kamenʹ mne nravitsya.
Այդ այգին այնտեղ ինձ դուր է գալիս: Э-от парк--не--р-ви--я. Э--- п--- м-- н-------- Э-о- п-р- м-е н-а-и-с-. ----------------------- Этот парк мне нравится. 0
Etot --r--mn--nr------a. E--- p--- m-- n--------- E-o- p-r- m-e n-a-i-s-a- ------------------------ Etot park mne nravitsya.
Այդ պարտեզն այնտեղ ինձ դուր է գալիս: Эт-- -а----е --ав-тся. Э--- с-- м-- н-------- Э-о- с-д м-е н-а-и-с-. ---------------------- Этот сад мне нравится. 0
E-----a--m-e---av-t-ya. E--- s-- m-- n--------- E-o- s-d m-e n-a-i-s-a- ----------------------- Etot sad mne nravitsya.
Այս ծաղիկն այստեղ ինձ դուր է գալիս: Это--цвет---м-- нр--и---. Э--- ц----- м-- н-------- Э-о- ц-е-о- м-е н-а-и-с-. ------------------------- Этот цветок мне нравится. 0
E-ot--svetok--ne-nr-------. E--- t------ m-- n--------- E-o- t-v-t-k m-e n-a-i-s-a- --------------------------- Etot tsvetok mne nravitsya.
Ես դա սիրուն եմ համարում: По--о--у---то ---с-в-. П-------- э-- к------- П---о-м-, э-о к-а-и-о- ---------------------- По-моему, это красиво. 0
P---o---u- e-- k--si--. P--------- e-- k------- P---o-e-u- e-o k-a-i-o- ----------------------- Po-moyemu, eto krasivo.
Ես դա հետաքրքիր եմ համարում: П----ему,-э-о и--ер-сно. П-------- э-- и--------- П---о-м-, э-о и-т-р-с-о- ------------------------ По-моему, это интересно. 0
P------m-,-et- int---s-o. P--------- e-- i--------- P---o-e-u- e-o i-t-r-s-o- ------------------------- Po-moyemu, eto interesno.
Ես դա հիասքանչ եմ համարում: По--о-му,---о-чуд----. П-------- э-- ч------- П---о-м-, э-о ч-д-с-о- ---------------------- По-моему, это чудесно. 0
Po-mo-e-u, -----h----no. P--------- e-- c-------- P---o-e-u- e-o c-u-e-n-. ------------------------ Po-moyemu, eto chudesno.
Ես դա տգեղ եմ գտնում: П--м--м---это---од---о. П-------- э-- у-------- П---о-м-, э-о у-о-л-в-. ----------------------- По-моему, это уродливо. 0
P-----e-u,-e-- ---d--v-. P--------- e-- u-------- P---o-e-u- e-o u-o-l-v-. ------------------------ Po-moyemu, eto urodlivo.
Ես դա ձանձրալի եմ գտնում: По--оему, эт-----чно. П-------- э-- с------ П---о-м-, э-о с-у-н-. --------------------- По-моему, это скучно. 0
Po---y-m-, ----sk---no. P--------- e-- s------- P---o-e-u- e-o s-u-h-o- ----------------------- Po-moyemu, eto skuchno.
Ես դա սարսափելի եմ գտնում: По---ему, это-к-ш--р--. П-------- э-- к-------- П---о-м-, э-о к-ш-а-н-. ----------------------- По-моему, это кошмарно. 0
Po-moy--u, et--k-shm--n-. P--------- e-- k--------- P---o-e-u- e-o k-s-m-r-o- ------------------------- Po-moyemu, eto koshmarno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -